background image

17

3.  Lorsque vous faites une ouverture ou percez dans un mur ou le plafond, veillez à ne pas 

endommager les fils électriques ou d'autres dispositifs cachés.

4. 

Les ventilateurs canalisés doivent toujours être raccordés à l'extérieur.

TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA 

HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉE.

Un espace libre d'au moins 24" est requis 

entre le bas de la hotte et la surface de cuisson 

ou le comptoir. Cette hotte a été homologuée par l'UL à cette distance de la surface de cuisson. 

L’espace libre minimal requis peut-être plus grand, selon la réglementation en matière de 

construction  de  votre  région.  Pour  les  cuisinières  à  gaz  et  les  cuisinières  combinées,  un 

espace minimal de 30" est recommandé et pourrait être exigé.

Les armoires suspendues de chaque côté de l'appareil doivent se trouver à au moins 18" 

de la surface de cuisson ou du comptoir. Consultez la notice d'installation de la surface de 

cuisson ou de la cuisinière fournie par le fabricant avant de pratiquer des ouvertures. 

INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE L'installation de cette hotte doit être conforme 

à la Partie 3280 de la norme Manufactured Home Construction and Safety Standards, Title 24 

CFR (précédemment la partie 280 de la norme Federal Standard for Mobile Home Construction 

and Safety, Title 24, HUD). Consultez la fiche technique électrique.

• Le système de ventilation DOIT déboucher à l'extérieur.

• 

NE FAITES PAS

 déboucher les conduits dans un grenier ou un autre endroit fermé.

• 

N'UTILISEZ PAS

 un clapet de sécheuse mural de 4 po.

• Il n'est pas recommandé d'utiliser des conduits flexibles.

• 

N'ENTRAVEZ PAS

 le flux de l'air de combustion et de ventilation.

• Le non-respect des exigences en matière de ventilation pourrait entraîner un incendie.

AVERTISSEMENT

!

CRITÈRES DE VENTILATION

Déterminez quelle méthode de ventilation est mieux adaptée à votre application.  Les conduits peuvent 

passer par le mur ou le toit.

Pour garantir une meilleure efficacité, la longueur des conduits et le nombre de coudes doivent être le plus 

limités que possible.  Le diamètre des conduits devrait être uniforme.  N'installez pas deux coudes ensemble.  

Utilisez un ruban pour canalisations afin de sceller tous les joints du système de conduits.  Utilisez un calfeu

-

trage pour sceller les ouvertures dans le mur extérieur ou le plancher, autour du clapet.

Il n'est pas recommandé d'utiliser des conduits flexibles.  Les conduits flexibles provoquent une contre-pression 

et de la turbulence qui diminuent grandement l'efficacité de l'appareil.

Assurez-vous que l'espace libre dans le mur ou le plancher est suffisant pour le conduit d'évacuation avant de 

pratiquer les ouvertures.  Ne coupez jamais une poutre ou un chevron, sauf si c'est absolument nécessaire.  

S'il s'avère nécessaire de couper une poutre ou un chevron, la construction d'un renforcement est requise. 

AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie, utilisez uniquement des conduits métalliques.

ATTENTION - Pour réduire le risque d'incendie et pour évacuer adéquatement l'air, assurez-vous 

de raccorder les conduits à l'extérieur – Ne diffusez pas l'air d'évacuation dans des espaces à 

l'intérieur des murs ou du plafond, ou encore à l'intérieur d'un grenier, d'une galerie technique 

ou d'un garage. 

Содержание Inca Lux INLX21SSV

Страница 1: ...INLX21SSV INLX28SSV INLX35SSV INCA LUX Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informaci n de uso y cuidado...

Страница 2: ...with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING...

Страница 3: ...DO NOT terminate the ductwork in an attic or other enclosed space DO NOT use 4 laundry type wall caps Flexible type ductwork is not recommended DO NOT obstruct the flow of combustion and ventilation a...

Страница 4: ...or grounding circuit could result in electrical shock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the rangehood is properly grounded Failure to follow electrical requirements...

Страница 5: ...5 RANGEHOOD DIMENSIONS Min 24 Min 30 47...

Страница 6: ...ircula tion Vent Grill mounting 12f 6 Screws 1 8 x1 4 for frame mounting Qty Documentation 1 Instruction Manual H I H I H I Available Accessories Parts needed 6 Round Metal ductwork Direct Connect Wir...

Страница 7: ...d screwdriver and pull off 2 NextdisconnecttheElectricalgroundcable green thatisattachedwithnutsandscrewintheuppercav ity of the insert Unscrew and remove the electrical groundnutsandwashersusinga7mms...

Страница 8: ...nap into place Fasten using the 10 screws 12a provided Lock in position by tightening the screws Vf from underneath the hood Open the suction panel by turning the specific knob Disconnect the panel fr...

Страница 9: ...rk to the Roof or Wall Cap and then attach ductwork For Non Ducted Recirculation venting route the ductwork to a location above the hood where the discharge is vented back into the room Use the includ...

Страница 10: ...d WARNING Improper grounding can result in a risk of electric shock Consult a qualified electrician if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the app...

Страница 11: ...11 1 2 Replace the grease filters removed previously I 5 Close the filter panel cover by pushing it back into place until the latch mechanism has secured it H I 6...

Страница 12: ...ower Off The fan can be operated by pressing any of the fan setting buttons Hold down this button for 2 seconds to activate Delay off function which will keep the fan on for 15 minutes and automatical...

Страница 13: ...e and cannot be regenerated and must be replaced approximately every 4 months of operation or more frequently with heavy usage Open the Panel by pulling it Remove the Filter pushing it towards the bac...

Страница 14: ...14 Wiring Diagram 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...

Страница 15: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Страница 16: ...nevoiedesortiesetrouvederri revouspendantquevous teignezlesflammes D apr sleguide KitchenFiresafetyTips publi parlaNFPAaux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n uti...

Страница 17: ...autre endroit ferm N UTILISEZ PAS un clapet de s cheuse mural de 4 po Il n est pas recommand d utiliser des conduits flexibles N ENTRAVEZ PAS le flux de l air de combustion et de ventilation Le non r...

Страница 18: ...sible dans le circuit neutre ou de mise la terre peut entra ner un choc lectrique Consultez un lectricien qualifi si vous n tes pas certain de la mise la terre de la hotte Le non respect des exigences...

Страница 19: ...19 DIMENSIONS DE LA HOTTE Min 24 Min 30 47...

Страница 20: ...ent de recirculation 12f 6 Vis 1 8 x1 4 pour montage du b ti Qt Documentation 1 Mode d emploi H I H I H I Accessoires disponibles Pi ces requises Conduit m tallique 6 circulaire No d article Bo tier d...

Страница 21: ...ui est fix l aide d crous et de vis dans la cavit sup rieure de la hotte encastrable D vissez et retirez les crous et rondelles de la mise la terre lectrique l aide d une petite cl de 7 mm et d un tou...

Страница 22: ...12a provided Lock in position by tightening the screws Vf from underneath the hood Open the suction panel by turning the specific knob Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fixing...

Страница 23: ...nt au dessus de la hotte o l air vacu est retourn dans la pi ce Utilisez la grille d vent de recirculation pour couvrir l ouverture Fixez la grille l aide des 2 vis fournies dans la trousse d installa...

Страница 24: ...inad quate peut entra ner un choc lectrique Consultezun lectricienqualifi sivousnecomprenezpas parfaitement les instructions de mise la terre ou si vous avez des doutes quant la mise la terre de l app...

Страница 25: ...25 1 2 I 5 H I 6 Replacez les filtres graisse enlev s pr c demment Fermez le panneau de protection du filtre en le poussant en place jusqu ce que le m canisme de verrouillage se d clenche...

Страница 26: ...tilateur peut tre allum en ap puyant sur l un ou l autre des boutons de r glage Tenez ce bouton enfonc pendant 2 secondes pour activer la fonction de d sactivation retard e qui teindra automatiquement...

Страница 27: ...pas lavables et ne peuvent tre r g n r s Ils doivent tre remplac s environ tous les 4 mois d utilisation ou plus souvent en cas d utilisation intensive Ouvrez le panneau en le tirant Retirez le filtr...

Страница 28: ...28 Sch ma de c blage 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...

Страница 29: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Страница 30: ...REDUCIRELRIESGODEDESCARGAEL CTRICAOINCENDIO nouse este ventilador con ning n dispositivo de control de velocidad de estado ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS DESCARGAS EL CTRICAS O LESION...

Страница 31: ...s espacios angostos o garajes TODAS LAS ABERTURAS DE LA PARED Y EL PISO DONDE EST INSTALADA LA CAMPA NA SE DEBEN SELLAR Esta campana requiere al menos 24 de espacio libreentre la parte inferior de la...

Страница 32: ...tierra podr a provocar una descarga el ctrica Consulte con un electricista calificado si tiene dudas acerca de si la campana est correctamente conectada a tierra El incumplimiento de los requisitos el...

Страница 33: ...33 DIMENSIONES DE LA CAMPANA Min 24 Min 30 47...

Страница 34: ...e mando remoto inah mbrico REMCTRL 2 PARTES PRINCIPALES Componentes Ref Cdad Componentes del producto 1 1 Cuerpodelacampana completode Contro les Luces Filtros Ventilador 2 1 Marco 8 1 Rejilladeventil...

Страница 35: ...cteelcabledetierrael ctrico verde que est conectado con las tuercas y atornille en la cavidad superior de la inserci n Desatornille y quite lastuercasyarandelasel ctricasdeconexi natierra con una llav...

Страница 36: ...Lock in position by tightening the screws Vf from underneath the hood Open the suction panel by turning the specific knob Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fixing pin lever Rem...

Страница 37: ...techo o a la tapa de pared y luego conecte los conductos Para la ventilaci n de recirculaci n sin conducto dirija la tuber a a una ubicaci n por encima de la campana donde la des carga se ventila de...

Страница 38: ...TENCIA unaconexi natierraincorrectapuedeprovocar un riesgo de descarga el ctrica Consulteaunelectricistacalificadosilasinstruccionesdecone xi n a tierra no se comprenden completamente o si existe una...

Страница 39: ...39 1 2 Reemplace los filtros de grasa met licos retirados previamente I 5 Cierre la tapa del panel del filtro empuj ndolo hacia atr s hasta que el mecanismo de seguro lo asegure H I 6...

Страница 40: ...tones de ajuste del ventilador Mantengapresionadoestebot ndurante2segundosparaactivarlafunci ndelayoff desactivaci n retardada que mantendr el ventilador encendido durante 15 minutos y se apagar autom...

Страница 41: ...l Aseg resedeeliminartodaelaguaycualquierotrol quidoantesde volverainstalarlosfiltrosdespu sdelalimpieza Reemplazo del filtro de carb n activado Los filtros de carb n activado no son lavables y no pue...

Страница 42: ...42 Diagrama de cableado 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...

Страница 43: ...r est n garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el comprador original por un per odo de 1 a o a partir de la fecha de compra original requiere prueba de compra Esta gar...

Страница 44: ...991 0554 366_03 181123 D00005321_02...

Отзывы: