41
EN
77
INSTALLATION
Fitting the Hood canopy
BEFORE FITTING THE HOOD TO THE WALL UNIT, PROCEED AS FOLLOWS:
• Disconnect the wires to the Commands at the connectors.
• Disconnect the wires to the Light at the con-
nectors.
• The Hood can be installed directly on the
underside of the wall unit (Minimum 650 mm
from the Cooker Hob).
• Create an opening in the bottom of the wall unit,
as shown.
• Insert the hood until the side supports snap into
place.
• Fasten using the 10 screws
12a
provided.
• Lock in position by tightening the screws
Vf
from
underneath the hood.
• Open the suction panel by turning the specific knob.
• Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the
fixing pin lever.
• Remove grease filters.
• Screw the Frame into place
using the 6 screws
12f
, re-
connect the wires to the
Commands and Light, re-
place the metal grease filter
and the Panel.
260
13
495 - 675
Limpieza de los filtros de grasa metálicos
Los filtros de grasa metálicos se pueden limpiar en solución de detergente
caliente o lavarse en el lavavajillas. Se deben limpiar cada 2 meses
de uso, o más frecuentemente si el uso es particularmente pesado.
• Abra el panel tirando de él.
•
Retire el filtro, empujando la palanca hacia la parte posterior de la
unidad y al mismo tiempo tirando hacia abajo.
•
Lave el filtro sin doblarlo, deje que se seque completamente antes de
reemplazarlo (si la superficie del filtro cambia de color con el tiempo,
esto no tendrá ningún efecto sobre su eficiencia).
• Reemplace, asegurándose de que la manija mire hacia adelante.
•
La limpieza en el lavavajillas puede estropear el acabado del filtro
de grasa metálico.
• Cierre el panel.
• Asegúrese de eliminar toda el agua y cualquier otro líquido antes de
volver a instalar los filtros después de la limpieza.
Reemplazo del filtro de carbón activado
Los filtros de carbón activado no son lavables y no pueden ser rege
-
nerados, y deben ser reemplazados aproximadamente cada 4 meses
de operación, o más frecuentemente con uso intensivo.
• Abra el panel tirando de él.
•
Retire el filtro, empujándolo hacia la parte posterior de la unidad y al
mismo tiempo tirando hacia abajo.
•
Retire los filtros saturados de carbón activado, como se indica (
A
).
•
Coloque los nuevos filtros, como se indica (
B
).
• Reemplace, teniendo cuidado de asegurarse de que la manija mire
hacia adelante.
• Cierre el panel.
PRECAUCIÓN:
Cuando se utiliza en el modo de recirculación,
para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica, utilice
sólo el kit de conversión Modelo FILTER1 o FILTER1LL.
Unidad de iluminación
•
Reemplace la lámpara por una nueva del mismo
tipo, asegurándose de insertar las dos clavijas co
-
rrectamente en los alojamientos del portalámparas.
Lámparas LED con
autoglasamiento Gu10 -
enumeradas de acuerdo con ul
1993/nmx-j-578/1-ance/csa c22.2
No. 1993
a
b
a
b
Содержание Inca Lux INLX21SSV
Страница 5: ...5 RANGEHOOD DIMENSIONS Min 24 Min 30 47...
Страница 14: ...14 Wiring Diagram 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...
Страница 19: ...19 DIMENSIONS DE LA HOTTE Min 24 Min 30 47...
Страница 28: ...28 Sch ma de c blage 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...
Страница 33: ...33 DIMENSIONES DE LA CAMPANA Min 24 Min 30 47...
Страница 42: ...42 Diagrama de cableado 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...
Страница 44: ...991 0554 366_03 181123 D00005321_02...