background image

58

Esta garantia Aplica para USA y Canada

January 4, 2016 

FABER CONSUMER WARRANTY & SERVICE  

All Faber products are warranted against any defect in materials or workmanship for the original purchaser 
for a period of 1 year from the date of original purchase (requires proof of purchase).  This warranty covers 
labor and replacement parts.  Faber, at its option, may repair or replace the product or components 
necessary to restore the product to good working condition.  To obtain warranty service, contact the dealer 
from whom you purchased the range hood, or the local Faber distributor. If you cannot identify a local Faber 
distributor, contact us at (508) 358-5353 for the name of a distributor in your area. 

The following is not covered by Faber's warranty: 

1. Service calls to correct the installation of your range hood, to instruct you how to use your range hood, to 
replace or repair house fuses or to correct house wiring or plumbing. 
2. Service calls to repair or replace range hood light bulbs, fuses or filters. Those consumable parts are 
excluded from warranty coverage. 
3. Repairs when your range hood is used for other than normal, single-family household use. 
4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, 
installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation, or use of products 
not approved by Faber. 
5. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada, including 
any non-UL or C-UL approved Faber range hoods. 
6. Repairs to the hood resulting from unauthorized modifications made to the range hood. 
7. Expenses for travel and transportation for product service in remote locations and pickup and delivery 
charges. Faber range hoods should be serviced in the home. 

THIS WARRANTY DOES NOT ALLOW RECOVERY OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT 
LIMITATION, DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, PERSONAL INJURY/WRONGFUL 
DEATH OR LOST PROFITS FABER  WARRANTY IS LIMITED TO THE ABOVE CONDITIONS AND TO THE WARRANTY PERIOD 
SPECIFIED HEREIN AND IS EXCLUSIVE. EXCEPT AS EXPRESSLY SPECIFIED IN THIS AGREEMENT, FABER DISCLAIMS ALL 
EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS, AND WARRANTIES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY 
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE

.

This warranty gives you specific legal rights that may vary from state to state. 

Model#: ______________________________                  Serial #: _____________________________ 

GARANTÍA Y SERVICIO AL CONSUMIDOR FABER

Todos los productos Faber están garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el 

comprador original por un período de 1 año a partir de la fecha de compra original (requiere prueba de compra). 

Esta garantía cubre mano de obra y piezas de repuesto. Faber, a su elección, puede reparar o reemplazar el 

producto o componentes necesarios para restaurar el producto en buenas condiciones de trabajo. Para obtener 

el servicio de garantía, póngase en contacto con el distribuidor de quien adquirió la campana extractora o con el 

distribuidor local de Faber. Si no puede identificar a un distribuidor local de Faber, comuníquese con nosotros al 
(508) 358-5353 para obtener el nombre de un distribuidor en su área.

Lo siguiente no está cubierto por la garantía de Faber:

1.  Llamadas de servicio para corregir la instalación de su campana extractora, para instruirle sobre cómo usar su 

campana extractora, para reemplazar o reparar fusibles de la casa o para corregir el cableado de la casa o la 

plomería.

2.  Llamadas de servicio para reparar o reemplazar las bombillas, fusibles o filtros de la campana extractora. Estas 

partes de consumibles están excluidas de la cobertura de la garantía.

3.  Reparaciones, cuando su campana extractora se utiliza para uso doméstico distinto al normal.

4.  Daños resultantes de accidente, alteración, mal uso, abuso, incendio, inundación, eventos naturales, instala

-

ción incorrecta, instalación no conforme a los códigos eléctricos o de plomería o la documentación de Faber, o 

uso de productos no aprobados por Faber.

5.  Piezas de repuesto o costos de mano de obra de reparación para unidades operadas fuera de los Estados 

Unidos o Canadá, incluyendo cualquier campana de cocina Faber no aprobada por UL o C-UL.

6.  Reparaciones a la campana resultantes de modificaciones no autorizadas a la misma.

7.  Gastos de viaje y transporte para el servicio del producto en lugares remotos, y gastos de recogida y entrega. 

Las campanas de cocina Faber deben ser reparadas en el hogar.

ESTA GARANTÍA NO PERMITE LA RECUPERACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, IN

-

CLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSE

-

CUENTES, LESIONES PERSONALES O MUERTE INCORRECTA O BENEFICIOS PERDIDOS. LA GARANTÍA 

DE FABER SE LIMITA A LAS CONDICIONES ANTERIORES Y AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO 

AQUÍ Y ES EXCLUSIVA. EXCEPTO DADO LO EXPRESAMENTE ESPECIFICADO EN ESTE ACUERDO, FABER 

RENUNCIA A TODAS LAS CONDICIONES, REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS 

INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN 

PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos que pueden variar de estado a estado.

Modelo: ____________________________         Número de serie ____________________________

4 de enero de 2016

Содержание DAMA ISOLA Series

Страница 1: ...DAMAIS36SSV DAMAIS42SSV DAMA ISOLA Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informaci n de uso y cuidado...

Страница 2: ...with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING...

Страница 3: ...DO NOT terminate the ductwork in an attic or other enclosed space DO NOT use 4 laundry type wall caps Flexible type ductwork is not recommended DO NOT obstruct the flow of combustion and ventilation a...

Страница 4: ...opper cable Allow some slack in the cable so the appliance can be moved if servicing is ever necessary A UL Listed 1 2 conduit connector must be provided at each end of the power supply cable at the a...

Страница 5: ...5 RANGEHOOD DIMENSIONS 0 1 0 Min 24 Min 30...

Страница 6: ...ded 6 Round Metal ductwork Components Ref Qty Product Components 1 1 HoodBody completewith Con trols Light Filters Blower 2 1 Telescopic Chimney comprising 2 1 1 Upper Section 2 2 1 Lower Section 7 1...

Страница 7: ...7 Choose your ducting method Non Ducted Recirculation Ducted Venting Installation Requires Ductless Accessory Kit purchased separately 6...

Страница 8: ...Supply Cable Use caulking to seal around the hole A knockout for threading through the Power Supply from the ceiling is located on the top of the frame Do not connect the Power Cable to the Wiring Box...

Страница 9: ...d to adjust the height of the frame proceed as follows Unfasten the metric screws joining the two columns located at the sides of the frame 1 2 3 4 5 6 Adjust the frame to the height required then ref...

Страница 10: ...TE The chimney structure can reduce down to a 27 minimum height To reduce the height the middle section of the support structure needs to be removed Out of the box the minimum chimney length is 32 Ins...

Страница 11: ...ough the strain relief Next position the chimney support so that the large end of the keyhole slots are over the ceiling attachment screws or bolts Then push the chimney support so that the bolts are...

Страница 12: ...t on type wire connector 1 The UPPER CHIMNEY COVER C in FIGURE 13 attaches to the top of th support structure using tw screwsprovided GinFIGURE 13 If using the High Ceilin ChimneyKit usetheUPPER CHIMN...

Страница 13: ...MNEY COVER D in FIGURE 12 and snap in the VENT GRIDS C in FIGURE 12 supply cable connectors are ground wire from home power supply een ground screw power supply cable power supply cable connected to g...

Страница 14: ...filters from the hood canopy Remove any activated charcoal filters Working from below fix the hood canopy to the frame where indicated using the 4 screws 12q then tighten all the screws securely Atta...

Страница 15: ...ce indicated with the lastic fixing cable component 11 as shown without stress the wiring grounding included Connect the connector of cable from the Hood Body to the Blower as shown Make the Internal...

Страница 16: ...filter in the correct position and block it by the fixing hooks as shown Unlock the fixing hooks towards the back of the insert hood to remove Reinstall the metal grease filters from the hood canopy...

Страница 17: ...off function which will keep the fan on for 15 minutes and automatically shut off T2 Fan settings buttons Low speed T3 Fan settings buttons Medium speed T4 Fan settings buttons High speed Intensive s...

Страница 18: ...d and must be replaced approximately every 4 months of operation or more frequently for particularly heavy usage Remove the Filters one at a time pushing them to wards the back of the unit and at the...

Страница 19: ...19 Wiring Diagram 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...

Страница 20: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Страница 21: ...e se trouve derri re vous pendant que vous teignez les flammes D apr s le guide Kitchen Firesafety Tips publi par la NFPA aux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n...

Страница 22: ...une meilleure efficacit la longueur des conduits et le nombre de coudes doivent tre le pluslimit squepossible Lediam tredesconduitsdevrait treuniforme N installezpasdeuxcoudes ensemble Utilisez un ru...

Страница 23: ...ermettre le d placement de l appareil si des travaux d entretien s av raient n cessaires Un raccord de conduit homologu par l UL de 1 2 doit tre install aux deux extr mit s du c ble d alimentation au...

Страница 24: ...24 DIMENSIONS DE LA HOTTE 0 1 0 Min 24 Min 30...

Страница 25: ...up rieur 7 1b 1 Ch ssisinf rieur 10 1 Registre 57 8 11 1 Plastique for C ble fixation R f Qt Composants d installation 12q 4 Vis1 8 x1 4 21 1 Gabaritdeper age Qt Documentation 1 Moded emploi Trousse d...

Страница 26: ...26 6 Choisissez la m thode de canalisation Exige la trousse d accessoires sans conduit achet e s par ment Recyclage sans canalisation Installation avec ventilation canalis e...

Страница 27: ...hotte sera install e et marquez la clairement sur le plafond l aide d un crayon Un gabarit 21 pour le montage du socle est fournidansl emballage Utilisezcemod lepour indiquer les trous qui serviront f...

Страница 28: ...4 5 6 R glez le ch ssis la hauteur requise puis remettezenplacetouteslesvisenlev escomme ci dessus D vissez les deux vis qui fixent la section inf rieure de la chemin e et d tachez la du ch ssis inf r...

Страница 29: ...ure de la chemin e peut r duire jusqu une hauteur minimale de 27 Pour r duire la hauteur la section m diane de la structure de support doit tre retir Hors de la bo te la longueur minimale de la chemin...

Страница 30: ...ur les vis ou boulons de fixation au plafond Poussez ensuite le socle de chemin e de fa on ce que les boulons s engagent dans lapartie troitedesencoches Serrezfermement les quatre vis ou boulons Lemon...

Страница 31: ...ow ground wire under the Green grounding screw Attach the White lead of the power supply to the White lead of the rangehood with a twist on type wire connector Attach the Black lead of the power suppl...

Страница 32: ...equire nversion onents are E 12 Do MPER M r ductless e LOWER VER B hould be placed by holes from ersionKit FIGURE UCTLESS over the the EASY UCTLESS ENSIONS into the FIGURE 12 DUCTLESS INSTALLATIONS De...

Страница 33: ...auvent de la hotte Retirez tout filtre charbon actif En passant par le dessous fixez l auvent de la hotte au ch ssis aux endroits indiqu s en utilisant les 4 vis 12q puis serrez fermement toutes les...

Страница 34: ...iques internes Fixez le c ble l espace indiqu par le composant en plastique 11 comme illustr sans contrainte le c blage mise la terre incluse Connectez le connecteur du c ble du corps du a hotte au ve...

Страница 35: ...et bloquez le l aide des crochets de fixation comme illustr D verrouillez les crochets de fixation vers l arri re de la hotte encastrable pour les enlever Remettez en place les filtres metalliques gra...

Страница 36: ...ivation retard e qui teindra automatiquement le ventilateur apr s 15 minutes de marche T2 Boutons de r glage du ventilateur vitesse r duite T3 Boutons de r glage du ventilateur vitesse moyenne T4 Bout...

Страница 37: ...avable et ne peut pas tre r g n r Il doit tre remplac environ tous les 4 mois d utilisation ou plussouventencasd utilisationparticuli rementintensive Retirez les filtres un un en les poussant vers l a...

Страница 38: ...38 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 Sch ma de c blage 120V 60Hz...

Страница 39: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Страница 40: ...cia una salida Basado en Consejos para luchas contra los incendios en las cocinas publicado por NFPA ADVERTENCIA PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGASEL CTRICASOINCEN DIOS nouseesteventiladorconning ndisposi...

Страница 41: ...mbusti n y ventilaci n El incumplimiento de los requisitos de ventilaci n puede provocar un incendio ADVERTENCIA REQUISITOS DE VENTILACI N Determinequ m tododeventilaci nesmejorparasuaplicaci n Elcond...

Страница 42: ...de tensi n en el cable para poder mover el dispositivo si alguna vez lo ne cesita Debe haber un conector de conducto de 1 2 homologado por UL en cada extremo del cable de suministro de energ a en el e...

Страница 43: ...43 0 1 0 Min 24 Min 30 DIMENSIONES DE LA CAMPANA...

Страница 44: ...nductomet licoredondode6 Componentes Ref Cdad Componentes del producto 1 1 Cuerpodelacampana completode Controles Luces Filtros Ventilador 2 1 Chimenea telesc pica que comprende 2 1 1 Secci n superior...

Страница 45: ...45 Requiere compra de accesorio de carb n activado 6 Elija su m todo de conducci n Sin conductos Opci n de recirculaci n Instalaci n de opciones de ventilaci n con conductos...

Страница 46: ...deenerg a Use masilla para sellar alrededor del agujero Un punto de salida para pasar cables a trav s de la fuente de alimentaci n desde el techo se encuentra en la parte superior del bastidor No cone...

Страница 47: ...stidor inferior Si necesita ajustar la altura del bastidor proceda de la siguiente manera Afloje los tornillos m tricos que unen las dos columnas ubicadas a los lados del bastidor 1 2 3 4 5 6 Ajusteel...

Страница 48: ...la chimenea puede reducir hasta una altura m nima de 27 Para reducir la altura la secci n central de la estructura de soporte necesita ser retirada Fuera de la caja la longitud m nima de la chimenea...

Страница 49: ...itracci n A continuaci n coloque el soporte de la chimenea de forma que el extremo grande de lasranurasperforadasquedesobrelostornillos o pernos de fijaci n al techo A continuaci n empuje el soporte d...

Страница 50: ...uctless installations require a Ductless Conversion Kit whose components are pictured in FIGURE 12 Do not use the DAMPER M in FIGURE 1 for ductless installations The LOWER CHIMNEY COVER B in FIGURE 1...

Страница 51: ...ed to green FIGURE 11 ns require nversion onents are E 12 Do MPER M r ductless e LOWER VER B hould be placed by holes from ersionKit FIGURE UCTLESS over the the EASY UCTLESS ENSIONS into the FIGURE 12...

Страница 52: ...de la campana Retire cualquier filtro de carb n activado Trabajando desde abajo fije la capota de la campana al bastidor donde se indica usando los 4 tornillos 12q luego apriete todos los tornillos co...

Страница 53: ...io indicado con cable de fijaci n del componente 11 como se muestra sin tensar el cableado incluyendo la conexi n de tierra Conecte el conector del cable del cuerpo de la campana al ventilador como se...

Страница 54: ...oks as shown Unlock the fixing hooks towards the back of the insert hood to remove 16 Para la opci n de recirculaci n sin conducto Retire los filtros de grasa metallicos de la capota de la campana Se...

Страница 55: ...antendr el ventilador encendido durante 15 minutos y se apagar autom ticam ente T2 Botones de ajuste del ventilador velocidad baja T3 Botones de ajuste del ventilador velocidad media T4 Botones de aju...

Страница 56: ...ado y debe ser reemplazado aproximadamente cada 4 meses de operaci n o m s frecuentemente con uso intensivo Retire los filtros de a uno por vez empuj ndolos hacia la parte posterior de la unidad y al...

Страница 57: ...57 Diagrama de cableado 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...

Страница 58: ...r est n garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el comprador original por un per odo de 1 a o a partir de la fecha de compra original requiere prueba de compra Esta gar...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...991 0568 764_01 181121 D00005441_00...

Отзывы: