background image

21

EN 

77

INSTALLATION

 

Fitting the Hood canopy 

BEFORE FITTING THE HOOD TO THE WALL UNIT, PROCEED AS FOLLOWS: 

• Disconnect the wires to the Commands at the connectors.

 

• Disconnect the wires to the Light at the con-

nectors.

• The Hood can be installed directly on the

underside of the wall unit (Minimum 650 mm

from the Cooker Hob).

• Create an opening in the bottom of the wall unit,

as shown.

• Insert the hood until the side supports snap into

place.

• Fasten using the 10 screws 

12a

 provided.

• Lock in position by tightening the screws 

Vf

 from

underneath the hood.

 

• Open the suction panel by turning the specific knob.

• Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the

fixing pin lever.

• Remove grease filters.

• Screw the Frame into place

using the 6 screws 

12f

, re-

connect the wires to the

Commands and Light, re-

place the metal grease filter

and the Panel.

260

13

495 - 675

 Remove the grease filters.

 Remove the saturated charcoal 
filter by rotating it clockwise ( 
backwards) until it unlocks from 
the motor housing and pull off 
sideways.

To re-insert each charcoal filter, 
place up against the side of 
the blower and push it inward.  
Then turn the charcoal filter 
clockwise (forward) until it fits 
into place.

1

2

3

REPLACING ACTIVATED CHARCOAL FILTER

The Activated Charcoal Filters are not washable and cannot be regenerated, 
and must be replaced approximately every 4 months of operation, or more 
frequently with heavy usage.

REPLACING LIGHTING

LED lights must be replaced by Faber factory authorized service.

Содержание CLASSICA PLUS CLPL30SSV2

Страница 1: ...CLPL30SSV2 CLPL36SSV2 Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informaci n de uso y cuidado CLASSICA PLUS...

Страница 2: ...nstallation height requirements 7 Parts 8 Tools needed 9 Ducted venting method options 10 Mounting Range Hood on wall 11 Non Ducted Recirculation Option 17 Connecting electricity 18 Operating the cont...

Страница 3: ...ment is being called 4 You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRICSHOCK donotusethisfanwith any solid st...

Страница 4: ...nd either through the wall or the roof The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance The size of the ductwork should be uniform Do no...

Страница 5: ...ear the field wiring compartment Electrical ground is required on this Range Hood If cold water pipe is interrupted by plastic nonmetallic gaskets or other materials DO NOT use for grounding DO NOT gr...

Страница 6: ...6 RANGE HOOD DIMENSIONS...

Страница 7: ...7 MIN 24 OVER ELECTRIC MIN 30 OVER GAS INSTALLATION HEIGHT REQUIREMENTS Min 30 Min 24...

Страница 8: ...A Hood body Includes Controls Light Filters Blower 1 B Damper 1 C Lower Chimney 1 D Upper Chimney 1 E Chimney wall brackets 2 REF PART F Pozi Screws 3 16 x 1 3 4 8 G Pozi Screws 1 8 x 7 16 4 PARTS IN...

Страница 9: ...rchased separately TOOLS NEEDED TOOL Tape Measure Pencil Electric Drill with 5 16 Drill Bit Phillips Screwdriver Work gloves ACCESSORIES AVAILABLE ACCESSORY SKU DUCTLESS KIT CLAS DIVERTER CHARCOAL DUC...

Страница 10: ...10 DUCTED VENTING METHOD OPTIONS DUCTED WITH 7 ROUND OUTLET Vertical Horizontal NON DUCTED RECIRCULATION OPTION Requires purchase of Activated Charcoal Accessory Horizontal Vertical 6...

Страница 11: ...the center of the area in which the hood will be installed Draw a horizontal line I from where the bottom edge of the hood will be located to a minimum of 24 above an electric cooking surface and 30 a...

Страница 12: ...e bracket Place the second bracket E on the wall as shown below the first bracket at the height of the upper chimney section D supplied and aligning the centers notch with the vertical line Mark the w...

Страница 13: ...rews supplied F into the wall as shown onto holes 1 and 2 Hang the hood on the wall by pushing the screws through the 2 designated key holes on the back of the hood Tighten the screws 4 Pozi Screwdriv...

Страница 14: ...rk the holes for the two security holes drill a 5 16 x 2 where marked Insert 2 wall plugs into the holes and tightly screw 2 screws F 5 MOUNTING THE RANGE HOOD Pozi Screwdriver F Pozi Screws 3 16 x 1...

Страница 15: ...or Wall Cap purchased separately Connect the 6 metal ductwork to the Roof or Wall Cap and then attach ductwork MOUNTING THE RANGE HOOD 6 Attach the 2 chimney brackets E using 4 screws F supplied 7 L 4...

Страница 16: ...o the brackets E by using the 4 screws G Slightly widen the two sides of the lower chimney and hook them between the upper section and the wall making sure that they are properly housed 9 10 N 4x D C...

Страница 17: ...to the black grid on each side of the blower Press the charcoal filter tightly to the black grid on the blower side and rotate the filter clockwise towards the front of the hood until it locks into pl...

Страница 18: ...t in a risk of electric shock Consult a qualified electrician if the grounding instructions are not completely un derstood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not us...

Страница 19: ...ep the fan On for 15 minutes and automatically shut Off T1 T2 T3 T4 L Fan Settings Buttons Low Speed T2 T3 T4 L Fan Settings Buttons Medium Speed T3 T4 L Fan Settings Buttons High Speed Hold down the...

Страница 20: ...as shown Insert the hood until the side supports snap into place Fasten using the 10 screws 12a provided Lock in position by tightening the screws Vf from underneath the hood Open the suction panel b...

Страница 21: ...by rotating it clockwise backwards until it unlocks from the motor housing and pull off sideways To re insert each charcoal filter place up against the side of the blower and push it inward Then turn...

Страница 22: ...22 WIRING DIAGRAM 120V 60Hz...

Страница 23: ...ay repair or replace the product or components necessary to restore the product to good working condition Franke Home Solutions Warranty for Franke and Faber Branded Product Effective March 1 2022 In...

Страница 24: ...ents do not include liability for project delays Product replacements are not guaranteed to be exact replacements If the original product is not available at the time of the warranty claim at Franke s...

Страница 25: ...ur d installation 29 Pi ces 30 Outils n cessaires 31 Options de la m thode d vacuation par conduits 32 Fixation murale de la hotte 33 Option de recirculation sans conduit 39 Branchement lectrique 40 U...

Страница 26: ...re le feu en tournant le dos une sortie Bas sur les Conseils de s curit pour la cuisine publi par la NFPA AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE CHOC LECTRIQUE n utilisez pas ce ventila...

Страница 27: ...ongueur des conduits et le nombre de coudes doivent tre r duits au minimum pour assurer une performance efficace La taille des conduits doit tre uniforme N installez pas deux coudes ensemble Utilisez...

Страница 28: ...iment de c blage Une mise la terre lectrique est requise sur cette hotte Si le tube d eau froide est interrompu par du plastique des joints non m talliques ou d autres mat riaux NE l utilisez PAS pour...

Страница 29: ...29 DIMENSIONS DE LA HOTTE...

Страница 30: ...30 MIN 24 AU DESSUS DE L LECTRICIT MIN 30 SUR GAZ EXIGENCES EN MATI RE DE HAUTEUR D INSTALLATION Min 30 Min 24...

Страница 31: ...s les commandes l clairage les filtres le ventilateur 1 B Clapet anti retour 1 C Chemin e inf rieure 1 D Chemin e sup rieure 1 E Supports muraux de chemin e 2 R F PI CE F Vis Pozi 3 16 x 1 3 4 8 G Vis...

Страница 32: ...toit doit tre achet s par ment OUTILS N CESSAIRES OUTIL M tre ruban Crayon Perceuse lectrique avec m che de 5 16 Tournevis Phillips Gants de travail ACCESSOIRES DISPONIBLES ACCESSOIRES SKU KIT SANS C...

Страница 33: ...TIONS DE LA M THODE D VACUATION PAR CONDUITS Conduit avec sortie ronde de 7 Vertical Horizontal OPTION DE RECIRCULATION SANS CONDUIT N cessite l achat de l accessoire charbon actif Horizontale Vertica...

Страница 34: ...de la zone o la hotte sera install e Tracez une ligne horizontale I partir de l endroit o le bord inf rieur de la hotte sera situ jusqu un minimum de 24 au dessus d une surface de cuisson lectrique et...

Страница 35: ...Placez le deuxi me support E sur le mur comme indiqu sous le premier support la hauteur de la section de chemin e sup rieure D fournie et en alignant les centres encoche avec la ligne verticale Marque...

Страница 36: ...les deux vis fournies F dans le mur comme indiqu dans les trous 1 et 2 Accrochez la hotte au mur en poussant les vis travers les 2 trous indiqu s l arri re de la hotte Serrez les vis 4 Tournevis Pozi...

Страница 37: ...les trous pour les deux trous de s curit percez un 5 16 x 2 l endroit indiqu Ins rez 2 chevilles dans les trous et vissez fermement 2 vis F 5 MONTAGE DE LA HOTTE D ASPIRATION Tournevis Pozi F Vis Poz...

Страница 38: ...r achet s par ment Raccordez le conduit m tallique de 6 pouces au capuchon de toit ou de mur puis fixez le conduit MONTAGE DE LA HOTTE D ASPIRATION 6 Fixez les 2 supports de chemin e E l aide des 4 vi...

Страница 39: ...s aux supports E l aide des 4 vis G largissez l g rement les deux c t s de la chemin e inf rieure et accrochez les entre la section sup rieure et le mur en vous assurant qu ils sont bien en place 9 10...

Страница 40: ...noire de chaque c t du ventilateur Appuyez fermement le filtre charbon sur la grille noire du c t du ventilateur et tournez le filtre dans le sens horaire vers l avant de la hotte jusqu ce qu il se v...

Страница 41: ...choc lectrique Consultez un lectricien qualifi si vous ne comprenez pas parfaitement les in structions de mise la terre ou si vous avez des doutes quant la mise la terre de l appareil N utilisez pas...

Страница 42: ...s et l arr te automatiquement T1 T2 T3 T4 L Boutons de r glage du ventilateur Basse vitesse T2 T3 T4 L Boutons de r glage du ventilateur Vitesse moyenne T3 T4 L Boutons de r glage du ventilateur Haute...

Страница 43: ...nto place Fasten using the 10 screws 12a provided Lock in position by tightening the screws Vf from underneath the hood Open the suction panel by turning the specific knob Disconnect the panel from th...

Страница 44: ...jusqu ce qu il se d verrouille du bo tier du moteur et retirez le lat ral ement Pour r ins rer chaque filtre charbon placez le contre le c t du ventilateur et pous sez le vers l int rieur Tournez ensu...

Страница 45: ...45 SCH MA DE C BLAGE 120 V 60 Hz...

Страница 46: ...ts d taill es dans le pr sent document chacune une garantie et collectivement les garanties Les produits doivent tre correctement install s conform ment aux instructions d installation de Franke dans...

Страница 47: ...Product replacements are not guaranteed to be exact replacements If the original product is not available at the time of the warranty claim at Franke s option the product replacements will be of simi...

Страница 48: ...alaci n 53 Piezas 54 Herramientas necesarias 55 Opciones del m todo de ventilaci n por conductos 56 Montaje de la campana extractora en la pared 57 Opci n de recirculaci n sin conductos 63 Conexi n de...

Страница 49: ...omberos 4 Puede combatir el fuego de espaldas a una salida Basado en Consejos de Seguridad contra Incendios en la Cocina publicado por la NFPA ADVERTENCIA PARAREDUCIRELRIESGODEINCENDIOODESCARGAEL CTRI...

Страница 50: ...l n mero de codos deben reducirse al m nimo para conseguir un rendimiento eficaz El tama o de la red de conductos debe ser uniforme No instale dos codos juntos Utilice cinta adhesiva para sellar todas...

Страница 51: ...mparti miento de cableado de campo Esta campana extractora requiere una toma de tierra el ctrica Si la tuber a de agua fr a est interrumpida por pl stico juntas no met licas u otros materiales NO la u...

Страница 52: ...52 DIMENSIONES DE LA CAMPANA EXTRACTORA...

Страница 53: ...53 M N 24 SOBRE EL CTRICO M N 30 SOBRE GAS REQUISITOS DE ALTURA PARA LA INSTALACI N M n 30 M n 24...

Страница 54: ...na Incluye controles luz filtros soplador 1 B Amortiguador 1 C Chimenea inferior 1 D Chimenea superior 1 E Soportes de pared para chimenea 2 REF PIEZA F Tornillos Pozi 3 16 x 1 3 4 8 G Tornillos Pozi...

Страница 55: ...or separado HERRAMIENTAS NECESARIAS HERRAMIENTA Cinta M trica L piz Taladro El ctrico con Broca de 5 16 Destornillador Phillips Guantes de trabajo ACCESORIOS DISPONIBLES ACCESORIO SKU KIT CLAS SIN CON...

Страница 56: ...NES DEL M TODO DE VENTILACI N POR CONDUCTOS CONDUCTO CON SALIDA REDONDA DE 7 Vertical Horizontal OPCI N DE RECIRCULACI N SIN CONDUCTOS Requiere la compra del accesorio de carb n activado Horizontal Ve...

Страница 57: ...na en la que se instalar la campana Trace una l nea horizontal I desde el lugar donde se ubicar el borde inferior de la campana hasta un m nimo de 24 por encima de una superficie de cocci n el ctrica...

Страница 58: ...segundo soporte E en la pared como se muestra debajo del primer so porte a la altura de la secci n superior de la chimenea D suministrada y alineando los centros muesca con la l nea vertical Marque l...

Страница 59: ...en la pared como se muestra en los orificios 1 y 2 Cuelgue la campana en la pared empujando los tornillos a trav s de los 2 orificios de llave designados en la parte posterior de la campana Apriete l...

Страница 60: ...a los dos orificios de seguridad taladre 5 16 x 2 donde est marcado Inserte 2 tacos de pared en los orificios y atornille firmemente los 2 tornillos F 5 MONTAJE DE LA CAMPANA EXTRACTORA Destornillador...

Страница 61: ...d comprada por separado Conecte el conducto met lico de 6 a la Tapa del Techo o de la Pared y luego fije el conducto MONTAJE DE LA CAMPANA EXTRACTORA 6 Fije los 2 soportes de la chimenea E usando los...

Страница 62: ...los soportes E usando los 4 tornillos G Ensanche ligeramente los dos lados de la chimenea inferior y eng nchelos entre la secci n superior y la pared asegur ndose de que queden bien alojados 9 10 N 4x...

Страница 63: ...ra de cada lado del soplador Presione el filtro de carb n con firmeza en la rejilla negra del lado del soplador y gire el filtro en el sentido de las agujas del reloj hacia la parte delantera de la ca...

Страница 64: ...ede suponer un riesgo de descarga el ctrica Consulte a un electricista cualificado si las instrucciones de conexi n a tierra no se entienden completamente o si existen dudas sobre si el aparato est co...

Страница 65: ...urante 15 minutos y se apagar autom ticamente T1 T2 T3 T4 L Botones de configuraci n del ventilador Velocidad baja T2 T3 T4 L Botones de configuraci n del ventilador Velocidad media T3 T4 L Botones de...

Страница 66: ...into place Fasten using the 10 screws 12a provided Lock in position by tightening the screws Vf from underneath the hood Open the suction panel by turning the specific knob Disconnect the panel from...

Страница 67: ...ee de la carcasa del motor y tire hacia el lateral Para volver a colocar cada filtro de carb n col quelo contra el lateral del ventilador y presi ne lo hacia dentro Despu s gire el filtro de carb n ha...

Страница 68: ...68 DIAGRAMA DE CABLEADO 120V 60Hz...

Страница 69: ...o de Franke o Faber de acuerdo con las garant as espec ficas del producto que se detallan en este documento cada una una Garant a y colectivamente las Garant as Los productos deben ser instalados corr...

Страница 70: ...ot guaranteed to be exact replacements If the original product is not available at the time of the warranty claim at Franke s option the product replacements will be of similar size material and value...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...991 0687 417_01 220824 D00008874_00...

Отзывы: