manualshive.com logo in svg
background image

XR2 

08 

532357        -  Rev.A

3. 

Die bereits gespeicherte Funksteuerung und 
die neue, noch zu speichernde bis zum Kontakt 
aneinander annähern.

4. 

Auf der neuen Funksteuerung die zu speichernde 
Taste drücken und sicherstellen, dass ihre LED 
zweimal aufblinkt, bevor sie erlischt.

5. 

Alle Tasten loslassen.

6. 

Die eben gespeicherte Taste der neuen Funk-
steuerung zweimal hintereinander drücken. Im 
Empfänger aktiviert sich der Ausgang, der dem 
Kanal zugeordnet wurde. 

SPEICHERUNG DER RC FUNKSTEUERUNGEN

1. 

Die Taste des dem Kanal entsprechenden 
Empfängers drücken, dem die Funksteuerung 
zugewiesen werden soll, bis die entsprechende 
LED langsam zu blinken beginnt (DL1->Kanal 
1 , DL2->Kanal 2).  Beim Loslassen der Taste 
blinkt die LED weiterhin für etwa 20 Sekunden, 
während dieser die Codes gespeichert werden 
können, indem die entsprechenden Tasten der 
Funksteuerung gedrückt werden.

2. 

Bei jedem gespeicherten Code leuchtet die LED 
des Empfängers für 2 Sekunden auf, danach 
blinkt sie wieder für 20 Sekunden.

3. 

Wenn während des Blinkens kein Code ge-
speichert wird, schaltet sich die LED nach 20 
Sekunden aus und weist somit auf das Ende des 
Vorgangs hin.

4. 

Um daraufhin weitere Funksteuerungen zu 
speichern, die Vorgänge ab Schritt 1 wiederholen.

FERNSPEICHERUNG DER RC FUNKSTEUERUNGEN

1. 

Mindestens 5 Sekunden lang die Tasten P1 + 
P2 einer bereits gespeicherten Funksteuerung 
drücken und dann wieder loslassen.

2. 

Innerhalb von 5 Sekunden die bereits gespeicher-
te Taste der Funksteuerung drücken und wieder 
loslassen, um auf dem Empfänger die Lernphase 
auf demselben Kanal zu aktivieren.

3. 

Innerhalb von 5 Sekunden die Taste der neuen 
Funksteuerung drücken.  Im Fall von mehreren 
Funksteuerungen diesen Schritt pro Funk-
steuerung innerhalb von jeweils 5 Sekunden 
wiederholen.

SPEICHERUNG DER DS FUNKSTEUERUNGEN

1. 

Die Kombination der DIP switch auf der Funk-
steuerung einstellen (bitte die Verschlüsselung 
alle On und alle Off vermeiden).

2. 

Die Taste des dem Kanal entsprechenden 
Empfängers drücken, dem die Funksteuerung 

zugewiesen werden soll, bis die entsprechende 
LED langsam zu blinken beginnt (DL1->Kanal 
1 , DL2->Kanal 2).  Beim Loslassen der Taste 
blinkt die LED weiterhin für etwa 20 Sekunden, 
während dieser der folgende Schritt durchge-
führt werden muss.

3. 

Die zu speichernde Taste der Funksteuerung 
drücken und wieder loslassen.  Sicherstellen, 
dass die LED des Empfängers aufhört zu blinken 
und stattdessen für 2 Sekunden dauerhaft 
leuchtet, bevor sie weitere 20 Sekunden blinkt, 
während dieser eine weitere Funksteuerung 
mit einer anderen Kombination der DIP switch 
gespeichert werden kann.

4. 

Bei jedem gespeicherten Code leuchtet die LED 
des Empfängers für 2 Sekunden auf, danach 
blinkt sie wieder für 20 Sekunden.

5. 

Wenn während des Blinkens kein Code ge-
speichert wird, schaltet sich die LED nach 20 
Sekunden aus und weist somit auf das Ende des 
Vorgangs hin.

6. 

Um weitere Funksteuerungen zu speichern, kann 
eine bereits gespeicherte DIP switch Kombination 
eingestellt oder der Vorgang für neue Kombina-
tionen wiederholt werden. 

4. 

LÖSCHUNG DER SPEICHERUNG

Dieser Vorgang löscht alle Funkcodes von beiden 
Kanälen des Empfängers.
Die Taste SW1 oder SW2 drücken und gedrückt 
halten, bis beide LEDs DL1 und DL2 dauerhaft auf-
leuchten (nach etwa 10 Sekunden).

5. 

SPEICHER VOLL

Wenn sich bei Punkt 1 des Speichervorgangs beim 
Loslassen der Taste die LED ausschaltet anstatt für 
20 Sekunden weiterzublinken, bedeutet dies, dass 
der Speicher voll ist, und dass keine weiteren Codes 
gespeichert werden können.

6. 

EXTERNE ANTENNE

Zum Anschluss der externen Antenne (Zubehör) an 
die J3 Klemmleiste müssen bei vom Strom getrenn-
ten Empfänger folgende Schritte ausgeführt werden:

1. 

Das mitgelieferte Antennenkabel entfernen.

2. 

Das Koaxialkabel wie in der Abbildung an-
schließen.

Содержание XR2 433 C

Страница 1: ...XR2 433 C XR2 868 C...

Страница 2: ...XR2 2 532357 Rev A 90 98 105 70 32 5 1 ON 2 P2 P1 P4 P3 SW6 SW1 DL1 DL2 SW2 DL5 J3 XR2 433 C XR2 868 C CH1 CH2 CH1 CH2 1 ON 2 SW6 SW1 DL1 SW2 DL5 J3 DL2 4 x 16 5 mm J3 J3...

Страница 3: ...dipswitch SW6 SW6 ON OFF Dip1 CH2 bistabile CH2 impulsiva Dip2 non usato non usato Nell impostazionebistabile ilcontattoCH2commuta di stato e resta commutato fino alla successiva attivazione da radioc...

Страница 4: ...mere il pulsante della ricevente corrispon dente al canale a cui si vuole associare il radiocomando finch il relativo led inizia a lampeggiare lentamente DL1 canale 1 DL2 canale 2 Al rilascio del puls...

Страница 5: ...pulse DIP2 not used not used In the bistable setting contact CH2 switches state and remains switched until it is activated again by the radio control Radiocodesoftheprotocolsprovidedcancoexiston the...

Страница 6: ...trol avoid setting them to all On or all Off 2 Pressthebuttonofthereceiverthatcorresponds to the channel that you wish to associate with the radio control until the relative LED starts to flash slowly...

Страница 7: ...tact NO activation impulsive ou bistable s lectionnable par DIP switch SW6 SW6 ON OFF DIP1 CH2 bistable CH2 impulsive DIP2 pas utilis pas utilis Dans la configuration bistable le contact CH2 commutel...

Страница 8: ...r la combinaison des DIP switches sur la radio commande viter la codification tous On et tous Off 2 Appuyer sur le bouton du r cepteur corres pondant au canal auquel on veut associer la radio commande...

Страница 9: ...akt Aktivierung durch Impuls CH2 NO Kontakt Aktivierung durch Impuls oder bistabile Aktivierung die ber DIP switch SW6 ausw hlbar ist SW6 ON OFF DIP1 CH2 bistabil CH2 Impuls DIP2 nicht verwendet nicht...

Страница 10: ...UNKSTEUERUNGEN 1 Die Kombination der DIP switch auf der Funk steuerung einstellen bitte die Verschl sselung alle On und alle Off vermeiden 2 Die Taste des dem Kanal entsprechenden Empf ngers dr cken d...

Страница 11: ...impulso o biestable que se puede seleccionar mediante el dip switch SW6 SW6 ON OFF DIP1 CH2 biestable CH2 de impulso DIP2 no usado no usado En la configuraci n biestable el contacto CH2 conmuta el es...

Страница 12: ...i n de los dip switches en el control remoto evite la codificaci n todos On y todos Off 2 Mantenga pulsado el bot n del receptor que corresponde al canal al que se quiere asociar el controlremotohasta...

Страница 13: ...g CH2 NO contact impulsieveofbistanbieleac tivering selecteerbaarmetdipschakelaar SW6 SW6 ON OFF DIP1 CH2 bistabiel CH2 impulsief DIP2 niet gebruikt niet gebruikt In de bistabiele instelling schakelt...

Страница 14: ...de vorige handeling worden herhaald DS AFSTANDSBEDIENINGEN MEMORISEREN 1 Stel de combinatie van de dipschakelaars in op deafstandsbediening vermijddecoderingallen ON en allen OFF 2 Drukopdeontvangero...

Страница 15: ...certificates XR2 433 C XR2 868 C XR2433C XR2868C XR2433C XR2868C 433 92 868 35 SLH RC DS SLH DS 2 248 1 2 12 24 100 A IP44 2 0 5 A 120 DIN 20 C 55 C 1 DIN IP 2 XR2 248 CH1 CH2 DIP SW6 SW6 ON OFF Dip1...

Страница 16: ...XR2 14 532357 Rev A 2 8 3 4 5 6 RC 1 DL1 1 DL2 2 20 2 2 20 3 20 4 1 RC 1 5 P1 P2 2 5 3 5 5 DS 1 DIP 2 DL1 1 DL2 2 20 3 2 20 DIP 4 2 20 5 20 6 DIP 4 SW1 SW2 DL1 DL2 10 5 1 20 6 J3 1 2...

Страница 17: ...ub bistabilna z mo liwo ci wyboru za pomoc prze cznika typu dip switch SW6 SW6 ON OFF DIP1 CH2 bistabilny CH2 impulsowy DIP2 brak zastoso wania brak zastoso wania W ustawieniu bistabilnym styk CH2 prz...

Страница 18: ...ch jako Off 2 Nacisn przycisk w odbiorniku odpowiadaj cy kana owi dokt regozamierzasi przypisa pilot dop ki odno na dioda nie zacznie powoli miga DL1 kana 1 DL2 kana 2 Pozwolnieniu przycisku dioda nad...

Страница 19: ...XR2 433 C XR2 868 C XR2433C XR2868C 433 92 MHz 868 35 MHz SLH RC DS SLH DS 2 248 1 2 12 24V 100 mA IP44 2 0 5A 120VA DIN 20 C 55 C 1 DIN IP 2 XR2 248 CH1 NO CH2 NO DIP SW6 SW6 ON OFF Dip1 CH2 CH2 Dip...

Страница 20: ...Rev A 5 6 2 RC 1 LED DL1 1 DL2 2 LED 20 2 LED 2 20 3 20 LED 4 1 RC 1 P1 P2 5 2 5 3 5 5 DS 1 DIP ON OFF 2 LED DL1 1 DL2 2 LED 20 3 LED 2 20 DIP 4 LED 2 20 5 20 LED 6 DIP 4 SW1 SW2 LED DL1 DL2 10 5 1 LE...

Страница 21: ...1 Bistabil CH2 mpulsif CH2 Dip2 kullan lm yor kullan lm yor Bistabil ayarda CH2 konta durumu de i tirir ve radyo kumanda ile yap lan bir sonraki aktivasyona kadar de i tirilmi olarak kal r ng r lenpro...

Страница 22: ...ayarlay n t m A k ve t m Kapal kodlama s ndan ka n n 2 lgiliLEDyava ayan ps nmeyeba layanakadar radyo kumanday ili kilendirmek istedi iniz kanala kar l k gelen al c n n d mesine bas n DL1 kanal 1 DL2...

Страница 23: ...H1 contato O ativa o impulsiva CH2 contatoNO ativa oimpulsivaoubiest vel selecion vel por dip switch SW6 SW6 ON OFF Dip1 CH2 biest vel CH2 impulsiva Dip2 n o usado n o usado Na configura o biest vel o...

Страница 24: ...sdipswitchnor dio controle evitar codificar todos On e todos Off 2 Pressionarobot odoreceptorcorrespondenteao canalaoqualsedesejaassociaror dio controle at que o respectivo LED comece a piscar lenta m...

Страница 25: ...Rev A 532357 23 XR2 4 5 6 RC 1 DL2 1 DL1 2 20 2 20 3 20 4 1 RC 1 5 P1 P2 2 5 3 5 5 DS 1 dip 2 DL2 1 DL1 2 20 3 20 dip 4 20 5 20 6 dip 4 SW2 SW1 DL2 DL1 10 5 1 20 6 J3 1 2...

Страница 26: ...tificates XR2 868 C XR2 433 C XR2 868 C XR2 433 C XR2 433 C XR2 868 C 433 92 868 35 SLH RC DS SLH DS 2 248 2 1 24 12 100 IP44 2 120 0 5 DIN 55 20 1 DIN IP 2 248 XR2 CH1 CH2 SW6 dip switch SW6 dip 1 C...

Страница 27: ...XR2 13 532357 Rev A...

Страница 28: ...XR2 14 532357 Rev A FAAC S p A Soc Unipersonale Via Calari 10 40069 Zola Predosa BOLOGNA ITALY Tel 39 051 61724 Fax 39 051 09 57 820 www faac it www faacgroup com...

Отзывы: