Français |
9
www.ffgroup-tools.com
DVC 15 PRO
(P6)
3.
You can adjust the airflow by push the sliding block
up and down.
(P15, P16)
Note! ENSURE you turn the unit off at the
very minimum every 15 minutes (for 1 min-
ute) to let the motor cool down - failure to
do so may cause motor failure.
DO NOT use the vacuum cleaner for more
than 4 hours (including rest breaks) during
one day
TO REPLACE DUST BAG / FILTER (P1, P2, P3, P4,
P5)
The cleaner can't be used without dust bag.
If the filter / dust bag, is full please clean it as soon
as possible.
If the filter/dust bag is damaged replace it imme
-
diately!
1. Release the lock block to open the up housing
2. Through the dust bag into dustbin after use.
3. Put back the up housing, and fasten the locking
block
MAINTENANCE (P2, P3, P17, P19, P20, P21)
WARNING:
When the filter are obviously
covered with dust or the suction decreases
considerably, please clean it in time. This
can improve the working efficiency and ex
-
tend the life time of the vacuum cleaner.
1.
Take off the filters
2. Clean it carefully with clean water
3. Dry with air
4.
Put the clean filters back
ATTENTION! Never use the machine with-
out filters.
STORAGE
Store the vacuum cleaner indoor in a cool, dry area.
All the included accessories can storage on the vac-
uum cleaner.
(P22, P23)
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Recycle raw materials instead of disposing as
waste. Machine, accessories and packaging
should be sorted for environment - friendly re-
cycling. The plastic components are labeled for
categorized recycling.
GUARANTEE
This product is warranted in accordance with the le-
gal/country specific regulations, effective from the
date of purchase by the first user. Damage attribut
-
able to normal wear and tear, overload or improper
handling will be excluded from the guarantee. In
case of a claim, please send the machine, completely
assembled, to your dealer or the service Centre for
electric power tools.
FRANÇAIS
Il est impératif de lire toutes les consignes
de sécurité et toutes les instructions.
Le
non-respect des avertissements et instructions
indiqués ci-après peut conduire à une électro-
cution, un incendie et/ou de graves blessures.
Vous trouverez des indications importantes
pour un service sans risques sur les plaques
d’avertissement se trouvant sur l’appareil.
Outre les indications figurant dans les ins
-
tructions de service, respecter les instructions
générales de sécurité et de prévention des
accidents.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ
Attention ! N'utilisez jamais l'aspirateur sans
sac à poussière ni filtre.
f
Ne pas utiliser à l'extérieur.
f
Ne pas laisser l'aspirateur sans surveillance lorsqu'il
est branché. Éteindre l'interrupteur et débrancher le
cordon électrique lorsque l’appareil n’est pas utilisé et
avant d’effectuer tout entretien.
f
Cet aspirateur ne doit pas être utilisé comme un jouet.
Une attention particulière est nécessaire lorsque l’aspi-
rateur est utilisé près des enfants.
f
Ne pas manipuler la prise ni l’aspirateur lorsque vous
avez les mains mouillées et que vous ne portez pas de
chaussures.
f
Garder l’aspirateur propre, exempt de poussière, de
cheveux et de tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.
f
Cet aspirateur crée une aspiration et contient un rou-
leau brosse rotatif. Garder les cheveux, les vêtements
amples et toutes les parties du corps à l'écart des ou-
vertures et des pièces en mouvement.
f
N'aspirer aucun objet en feu ou qui crée de la fumée,
tel que des cigarettes, des allumettes ni des cendres
chaudes.
f
Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inflammables
ou combustibles tels que de l'essence, et ne pas utili-
ser dans des atmosphères explosives.
f
Pour votre sécurité personnelle, faites toujours atten-
tion lors du nettoyage des escaliers.
f
Garder l’aspirateur à l’écart des fours, des cuisinières, etc.
f
Ne pas aspirer de gros fragments ni d’objets pointus.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
f
f
Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-
tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque
façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec
des outils à branchement de terre. Des fiches non
modifiées et des socles adaptés réduiront le risque
de choc électrique.
f
f
Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor-
don pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Mainte-
nir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des
arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons
endommagés ou emmêlés augmentent le risque de
choc électrique.
f
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débran-
cher, tirer sur la prise, pas sur le cordon.
f
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par des personnes qualifiée afin d’éviter tout
risque.
Содержание DVC 15 PRO
Страница 3: ...3 www ffgroup tools com DVC 15 PRO 11 13 14 12 P1 P3 P2 P4...
Страница 4: ...4 DVC 15 PRO P7 P9 P5 P8 P10 P6...
Страница 5: ...5 www ffgroup tools com DVC 15 PRO P11 P12 P13 P15 P14 P16...
Страница 6: ...6 DVC 15 PRO P19 P21 P17 P20 P22 P18...
Страница 22: ...22 DVC 15 PRO 1 2 3 4 P22 P23...
Страница 24: ...24 DVC 15 PRO...
Страница 25: ...25 www ffgroup tools com DVC 15 PRO...