background image

www.ffgroup-tools.com

CHD/60-BL 20V PRO

postazione  desiderata.  L’impostazione  della  coppia 

aiuterà a regolare la potenza dell’avvitatore quando 

in uso con una punta per l’avvitatore. Ciò aiuterà a evi-

tare danni al pezzo in lavorazione e/o alla vite.

Nota: la selezione di una coppia più alta permetterà 

al trapano di usare una maggiore coppia per avvita

-

re o svitare la vite. Per evitare danni alla testa della 

vite, si consiglia di iniziare selezionando una coppia 

più bassa e aumentare quando necessario.

LUCE DI LAVORO LED (6)

L’apparecchio è provvisto di una luce LED per illumi

-

nare l’area di lavoro e migliorare la visione quando si 

lavora in aree non sufficientemente illuminate. La luce 

LED si accenderà automaticamente quando il pulsante 

interruttore è premuto.

FUNZIONE AVVITATORE 

Impostare l’anello della coppia al minimo e serrare 

la prima vite. Se il mandrino si blocca ed emette 

un ticchettio prima che la vite sia a filo, aumentare 

l’impostazione della coppia e continuare a serrare. 

Ripetere fino ad ottenere la corretta impostazio-

ne/profondità  della  vite.  Usare  questa  imposta-

zione per le restanti viti.

 

ƒ

Istallare la giusta punta per avvitatore.

 

ƒ

Assicurarsi che la regolazione della coppia sia la più 

appropriata, se in dubbio iniziare con una regolazio-

ne bassa e aumentare gradualmente la regolazione 

fino a trovare la posizione più adatta.

 

ƒ

Usare la velocità corretta per il lavoro, iniziare applican-

do sul pulsante interruttore una pressione minima.

 

ƒ

Aumentare la velocità solo quando è possibile man

-

tenere un controllo totale.

 

ƒ

Si consiglia di eseguire prima un foro pilota, legger-

mente più lungo e con un diametro leggermente 

inferiore rispetto al diametro del gambo della vite 

da applicare.

 

ƒ

Il foro pilota funzionerà come guida per la vite e ren

-

derà inoltre meno difficile il serraggio della vite stessa.

 

ƒ

Quando le viti sono posizionate in prossimità di un 

bordo del materiale, il foro pilota consentirà inoltre 

di evitare che il legno si spacchi.

 

ƒ

Usare la giusta punta da svasatura per alloggiare la 

testa della vite in modo che non sporga.

 

ƒ

Se la vite diventa difficile da avvitare, rimuoverla e 

provare un foro leggermente più largo o più lungo 

ma è importante ricordare che deve esserci mate

-

riale a sufficienza affinché la vite faccia presa! Se si 

riavvia una vite in un foro, posizionarla ed eseguire 

i primi giri a mano. Se la vite continua ad avere dif-

ficoltà (come quando si usa legno molto duro) pro-

vare a usare un lubrificante come sapone; il sapone 

liquido è solitamente migliore.

 

ƒ

Mantenere una pressione sufficiente sul trapano per 

evitare che la punta fuoriesca dalla testa della vite. La 

testa della vite può venire facilmente danneggiata 

rendendo difficile avvitarla o anche rimuoverla.

COMANDO DI REGOLAZIONE DELLA COPPIA

Girando l’ anello 

(4b)

 è possibile passare dalle funzioni 

di trapano a quelle di martello perforatore e avvitatore. 

Impostare a "trapano" 

, per foratura/avvitamento 

girevole, se impostato su "martello perforatore" 

, si 

attiverà la funzione di percussione. Questa è destinata 

alla foratura di muratura, ecc. Ruotare l’anello in posi-

zione 

 per usare il trapano come avvitatore.

FORATURA

Questa è destinata alla foratura di muratura 

(4a)

, ecc. 

Ruotare l’anello in posizione 

 per usare il trapano 

come avvitatore.

FORATURA BUCHI

 

ƒ

Quando si tenta di eseguire un foro di grande dia-

metro, a volte è meglio iniziare con una punta più 

piccola e poi aumentare gradualmente fino alla di-

mensione richiesta.

 

ƒ

Ciò evita il sovraccarico del trapano.

 

ƒ

AVVISO!

 Molti incidenti si verificano a causa di si-

tuazioni non prevedibili. Fare attenzione al fatto 

che quando si esegue un foro piccolo la punta po

-

trebbe rimanere incastrata nel foro.

 

ƒ

Ricordarsi di usare un movimento “a picchio” in fori 

profondi per consentire ai trucioli di essere espulsi 

dal foro.

 

ƒ

Se la punta si inceppa, spegnere immediatamente 

l’apparecchio per evitare danni permanenti al tra

-

pano.

 

ƒ

Provare a avviare il trapano in senso opposto per 

rimuovere la punta.

 

ƒ

Mantenere il trapano allineato con il foro. Idealmen-

te, la punta dovrebbe entrare nel lavoro in angolo 

retto. Il cambio dell’angolo durante la foratura po-

trebbe  far  spezzare  la  punta,  bloccando  il  foro  e 

probabilmente provocando lesioni.

 

ƒ

Ridurre la pressione quando il trapano sta per sfonda-

re il pezzo che si sta forando.

 

ƒ

Non forzare il trapano, farlo lavorare secondo i suoi 

tempi.

 

ƒ

Mantenere la punta affilata.

FORATURA SU LEGNO

 

ƒ

Per massime prestazioni quando si eseguono fori 

di grandi dimensioni, usare punte a trivella o a pala 

per legno.

 

ƒ

Impostare l’apparecchio in modalità foratura.

 

ƒ

Iniziare a forare a una velocità molto bassa per evita

-

re che la punta scivoli via dal punto di partenza. Au-

mentare la velocità man mano che la punta affonda 

nel legno.

 

ƒ

Quando si eseguono fori da parte a parte, posizionare 

un blocco di legno dietro al pezzo da lavorare per evita

-

re che sul retro del foro il bordo si spacchi o si scheggi.

FORATURA SU METALLO

 

ƒ

Per  massime  prestazioni,  usare  punte  HSS  per  me-

tallo.

 

ƒ

Impostare  l’apparecchio  in  modalità  foratura.  Se-

gnare il centro del foro usando un punzone.

 

ƒ

Usare un lubrificante adatto al materiale su cui si 

sta lavorando.

 

ƒ

Iniziare a forare a una velocità molto bassa per evi

-

tare che la punta scivoli via dal punto di partenza.

 

ƒ

Bloccare sempre le lamiere metalliche. Supportare 

il metallo sottile con un blocco di legno per evitare 

di deformarlo.

Italiano   |

19

Содержание CDD/40 20V PRO

Страница 1: ...0V PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD E...

Страница 2: ...R DRILL 06 FR PERCEUSE PERCUSSION VISSEUSE SANS FIL 10 IT TRAPANO A PERCUSSIONE AVVITATORE A BATTERIA 15 EL 20 SR AKUMULATORSKA VIBRACIONA BU ILICA UVRTA 26 HR AKUMULATORSKA VIBRACIJSKA BU ILICA ODVIJ...

Страница 3: ...2 10 4a 5 S 1 S 2 46670 46671 46672 11 11 3 www ffgroup tools com CHD 60 BL 20V PRO...

Страница 4: ...rver proximit de sources de chaleur ou de feu Non tenere vicino a fonti di calore o fuoco Ne dr ite se blizu izvora toplote ili vatre For indoor use only Do not expose to rain usage int rieur uniqueme...

Страница 5: ...forr s k zel ben Nelaikykite alia ilumos ar ugnies altini Samo za kori tenje u zatvorenom prostoru Ne izlagati ki i Doar pentru utilizare n spa ii nchise Nu expune i la ploaie Csak belt ri haszn latra...

Страница 6: ...the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed f Do not use the power tool if the switch does not turn it on...

Страница 7: ...f Certainkindsofdustareclassifiedascarcinogenic such as oak and beech dust especially in conjunction with additives for wood conditioning wear a dust mask and workwithadustextractiondevicewhenconnect...

Страница 8: ...ng indicator lamp During charging the indicator light will light up red Aftercompletionofcharging thelightturnsgreen Connect the charger to a suitable mains socket The green charging light comes on Sl...

Страница 9: ...ill come into action This is intended for drilling into masonry etc Turn the collar to the setting to use the drill for screwdriving DRILLING Turn the collar 4a to the twist drill setting for rotary d...

Страница 10: ...ropre et bien clai r e Les zones en d sordre ou sombres sont pro pices aux accidents f Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflam...

Страница 11: ...de conduites lectriques un contact avec des lignes lectriques peut provoquer un incendie et une d charge lectrique le fait d endommager une til en marche Une cl laiss e fix e sur une partie tournante...

Страница 12: ...s exposer des temp ratures lev es 45 C Les cellules peuvent se d grader des temp ratures lev es h La batterie doit tre charg e avec un transforma teur tension et intensit constantes i Chargerlabatteri...

Страница 13: ...batterie se recharge Il n y a rien ici d anor mal ce n est pas l indice d une panne INSTRUCTIONS D UTILISATION INSTALLATION D OUTILS Des embouts de vissage et des forets peuvent tre install s dans le...

Страница 14: ...ous pouvez ainsi percer la ma onnerie etc Mettez l anneau sur pour utiliser la perceuse pour visser PER AGE R glez sur twist drill pour le per age vissage rotatif 4a PER AGE DE TROUS Lorsque vous essa...

Страница 15: ...ertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a batteria senza linea di allacciamento SICUREZZA DELL AREA...

Страница 16: ...rta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l interruttore inse rito si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti f Prima di acce...

Страница 17: ...l apparecchio rimuovere la bat teria b Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica prima di rimuovere la batteria c La batteria deve essere smaltita in sicurezza d Non usare batterie non ricaricabi...

Страница 18: ...na luce rossa A ricarica terminata la luce diventer verde Collegare il caricabatteria a una presa di corrente idonea Si accender la luce verde di ricarica Far scorrere la batteria nel caricabatteria s...

Страница 19: ...che la punta fuoriesca dalla testa della vite La testa della vite pu venire facilmente danneggiata rendendo difficile avvitarla o anche rimuoverla COMANDO DI REGOLAZIONE DELLA COPPIA Girando l anello...

Страница 20: ...lastica Evitare quindi benzina tetracloruro di car bonio detergenticlorurati ammoniacaedetergenti domesticicontenentiammoniaca Nonusarequeste sostanze per pulire l apparecchio 4 Mantenere l apparecchi...

Страница 21: ...www ffgroup tools com CHD 60 BL 20V PRO f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f Y Z f f B f f X f 21...

Страница 22: ...f 1 a b c 2 a b c d e f g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l 46 670 46 671 46 672 CHD 60 BL 20V PRO mm 35 mm 13 mm 13 Nm 60 min 1 0 500 0 2000 i min 0 7500 0 30000 mm 13 kg 1 67 1 92 62841 1 62841...

Страница 23: ...62841 1 62841 2 ah m s2 3 054 K m s2 1 5 Li Ion V 20 Ah 2 0 4 0 80 min 40 72 100 min 50 90 V 100 240 Hz 50 60 V DC 22 A 3 0 1 2 3 4a 4b 5 2 6 LED 7 8 9 10 11 LED LED LED battery status indicator Capac...

Страница 24: ...CHD 60 BL 20V PRO 15 4 LED 6 LED LED 4b 24...

Страница 25: ...www ffgroup tools com CHD 60 BL 20V PRO HSS 1 2 3 4 5 25...

Страница 26: ...otiraju i delovi BRI LJIVA UPOTREBA I OPHODJENJE SA ELEK TRI NIM ALATIMA SRPSKI f Ne preoptere ujte aparat Upotrebljavajte za Va posao elektri ni alat odredjen za to Sa odgovaraju im elektri nim alato...

Страница 27: ...eni ure aj za ekstrakciju pra ine kada radite na mestima gde ju je mogu e priklju iti f Odre ene vrste pra ine su klasifikovane kao kance rogene kao to su pra ina hrastovine i bukovine posebno u sadej...

Страница 28: ...katora nivoa punjenja baterije Nivo punjenja predstavljaju crvena uta i zelena LED lampica Kada je baterija napunjena do kraja svetli e sve tri LED lampice LED indikator statusa baterije Kapacitet Sve...

Страница 29: ...et Ako se zavrtanj ote ano zavr e izvucite ga i poku ajte sa malo ve im ili du im otvorom ali imajte na umu da treba da ostane dovoljno materijala za pri vr ivanje zavrtnja Ako ponovo ubacujete zavr t...

Страница 30: ...o tivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar po ar i ili te ke ozljede Sa uvajte sve napomene o sigurnosti i upute za bu du u primjenu Udaljnjemtekstukori tenpojam Elek t...

Страница 31: ...ovine su klasificirane kao kancerogene posebno u kombinaciji s aditivima za odr avanje f Nosite prikladnu odje u Ne nosite iroku odje u ili nakit Kosu odje u i rukavice dr ite dalje od pomi nih dijelo...

Страница 32: ...odlaganje na otpad ukloni te bateriju iz proizvoda radi posebnog odlaganja u skladu sa Direktivom o elektri nom i elektron skom otpadu Izolirajte kontakte ljepljivom izolir trakom kako ne bi do lo do...

Страница 33: ...dvije brzine regulira brzinu bu enja Prva br zina omogu ava sporije bu enje uz ve i zakretni mo ment dok je druga brzina pogodna kada je potreban manji zakretni moment ali ve a brzina Gurnite sklopku...

Страница 34: ...Ako se svrdlo zaglavi odmah isklju ite bu ilicu kako biste sprije ili njeno trajno o te enje Da biste izvukli svrdlo poku ajte pokrenuti bu ilicu u suprotnom smjeru Dr ite bu ilicu u ravnini s provrto...

Страница 35: ...i f Nu permite i accesul copiilor i al altor persoa ne n timpul utiliz rii sculei electrice Dac v este distras aten ia pute i pierde controlul asu pra ma inii SIGURAN ELECTRIC f Evita i contactul corp...

Страница 36: ...ecum vopseaua care con ine plumb unele specii de lemn minerale i meta le poate fi periculos contactul cu praful sau inhalarea acestuia poate provoca reac ii alergice i sau afec iuni pozi ie stabil i m...

Страница 37: ...depozitat la mai pu in de 5 C L sa i o s se normalizeze la tem peratura camerei nainte de o folosi i schimba i l n timpul scoaterii din func iune scoate i celu la bateriei pentru reciclare separat de...

Страница 38: ...it Selectorul cu dou viteze controleaz viteza perfora torului Viteza nt i permite o perforare mai nceat dar cu cuplu de torsiune mai mare iar viteza a doua este adecvat c nd este necesar cuplu de tors...

Страница 39: ...lui de burghiu n respectiva gaur Aplica i mi c ri de tip cioc nitoare pentru perfo rarea g urilor ad nci pentru a permite eliminarea a chiilor din gaur Dac cap tul burghiului se prinde n material opri...

Страница 40: ...ez vezethetnek f Ne m k dtesse az elektromos szersz mokat robban svesz lyes k rnyezetben p ld ul gy l kony folyad kok g zok vagy por jelenl t ben Az elektromos szersz mok szikr kat hoznak l tre amelye...

Страница 41: ...omos k ziszersz mokat csak erre a c lra kijel lt akkumul torral haszn lja B rmily en m s akkumul torcsomag haszn lata s r l s s t zvesz lyt okozhat f Ha nem haszn lja az akkumul tort tartsa t vol m s...

Страница 42: ...ll t lteni i Az akkumul tort rendszeresen t ltse 5 C s 45 C k z tti h m rs kleten az ehhez az akkumul tor hoz tervezett t lt vel j T rolja sz raz j l szell z helyen az aj nlott 10 C s 30 C k z tti h m...

Страница 43: ...a tokm nyt 3 az ramutat j r s val ellent tes ir nyba Helyezze be a szersz mot s k zzel h zza meg a tokm nyt SEBESS GV LT S 5 A sebess gfokozat k rosod s nak elker l se rdek ben csak akkor v ltson sebe...

Страница 44: ...gye a forg cs kil k d s t a lyukb l Ha a f r sz r beakad azonnal kapcsolja ki hogy elk er lje a f r maradand k rosod s t A f r fej elt vol t s hoz pr b lja meg ford tva fut tatni a f r t Tartsa a f r...

Страница 45: ...z lt jrahasznos t s c lj b l vannak felc m k zve GARANCIA Erre a term kre a t rv nyi orsz gspecifikus el r soknak megfelel garanci t v llalunk amely az els felhaszn l ltali v s rl s napj t l rv nyes A...

Страница 46: ...CHD 60 BL 20V PRO 46 f f f f f f f f f f f f f f f p p p f f...

Страница 47: ...CHD 60 BL 20V PRO 47 www ffgroup tools com 1 a b c 2 a b c d e f C02 g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l 46 670 46 671 46 672 CHD 60 BL 20V PRO mm 35 mm 13 f f f f f f f f f f...

Страница 48: ...i min 0 7500 0 30000 mm 13 kg 1 67 1 92 62841 1 62841 2 dB A 79 2 dB A 86 3 K dB 3 ah K 62841 1 62841 2 ah m s2 3 054 K m s2 1 5 Li Ion V 20 Ah 2 0 4 0 80 min 40 72 100 min 50 90 V 100 240 Hz 50 60 V...

Страница 49: ...CHD 60 BL 20V PRO 49 www ffgroup tools com 3 5 2 1 2 15 4a...

Страница 50: ...CHD 60 BL 20V PRO 50 5 HSS 1 2 3 4 5...

Страница 51: ...kite Ned v kite laisv drabu i ar papuo al Laikykite plaukus drabu ius ir pir tines atokiau nuo judan i dali Laisvus drabu ius papuo alus ar ilgus plaukus gali ma pagauti judan iose dalyse ELEKTRINI RA...

Страница 52: ...ag kaip da ai kuri sud tyje yra vino kai kurios medienos r ys mineralai ir meta las gali b ti kenksmingos s lytis su dulk mis arba j kv pimas gali sukelti alergines reakcijas ir arba kv pavimo tak lig...

Страница 53: ...vimo lygio indikatorius Nau dokite akumuliatoriaus krovos b senos indikatori kad suplanuotum te savo darb ir arba i vengtum te gilausi sikrovimo Nor dami patikrinti krovimo lyg paspauskite aku muliato...

Страница 54: ...iloto skyl veiks kaip var to kreiptuvas ir taip pat apsunkins var to priver im Kai var tai yra arti med iagos kra to piloto skyl taip pat pad s i vengti medienos skilimo Naudokite teising prie prie in...

Страница 55: ...s ir dro les i rankio 2 Variklio ventiliacijos angos ir jungikli svirtys turi b ti varios ir be pa alini med iag Nebandykite valyti ki dami smailius daiktus per angas 3 Niekada nenaudokite joki armini...

Страница 56: ...unom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih di rektiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i serijski broj...

Страница 57: ...Lietuvi k 57 CHD 60 BL 20V PRO www ffgroup tools com...

Страница 58: ...58 CHD 60 BL 20V PRO...

Страница 59: ...59 www ffgroup tools com CHD 60 BL 20V PRO...

Страница 60: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: