18
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
Les dispositifs de sécurité protègent l’utilisateur
et l’appareil. La machine est réglée en usine et
tous ses dispositifs de sécurité sont scellés. Il est
interdit de modifier leurs valeurs d’ajustement. Ils
ne doivent pas être altérés ou utilisés à d’autres
fins que leur but désigné.
Soupape de sécurité pour protéger le circuit hy
-
draulique haute pression en cas de dysfonction-
nement de la vanne de passage ou si le circuit hy
-
draulique est bloqué. La soupape de sécurité est
calibrée par le fabricant et scellée. Les opérations
impliquant la soupape de sécurité ne doivent être
effectuées que par un centre de service tech
-
nique.
Dispositif de sécurité sur lance handgrip pour em
-
pêcher la gâchette sur la poignée d’être actionnée
accidentellement.
Découpe thermique qui arrête la laveuse haute
pression si le moteur électrique est surchauffé.
Le moteur est automatiquement éteint en cas de
surcharge. Le moteur peut être allumé à nouveau
après une période de refroidissement qui peut
varier.
CONNEXION AU CIRCUIT D’EAU
Connectez le tuyau d’alimentation au robinet
d’alimentation en eau du réseau (Fig. 4A) et à la
queue du tuyau sur le nettoyeur (Fig. 4B). Vérifiez
que la pression et la quantité de l’eau fournie par
les conduites principales sont suffisantes pour
que le nettoyeur fonctionne correctement : 200
à 800 kPa et température maximale de l’eau d’ali
-
mentation 50°C.
Connectez le tuyau haute pression au nettoyeur
(Fig. 4C) et à la lance (Fig. 5).
AVERTISSEMENT
Le nettoyeur doit fonctionner avec de l’eau propre.
L’eau sale ou sablonneuse, les produits chimiques
corrosifs et les solvants ou les inflammables peuvent
causer de graves dommages.
AVERTISSEMENT
Respecter les instructions fournies par la compagnie
de services publics d’eau. La réglementation actuelle
précise que l’appareil ne peut pas être raccordé à
l’approvisionnement en eau potable à moins qu’un
séparateur de système approprié ne soit installé. Uti
-
lisez un séparateur de système BA de type EN 12729
approprié. L’eau qui passe par un séparateur système
n’est plus classée comme eau potable.
FONCTIONNEMENT DE L’UNITÉ
Transport
Pour déplacer la machine, débranchez-la du ré
-
seau électrique et de l'eau, desserrez le frein de
stationnement sur le côté de la machine et pous
-
sez-la par la poignée.
Pour soulever l'aspirateur avec un chariot éléva
-
teur, insérez les fourches dans les fentes prévues
(Fig. 11).
Panneau
Description des commandes du panneau de com
-
mande:
1.
Interrupteur on-off (Fig. 7.A)
2.
Régulateur de température (Fig.7.B)
3.
Robinet de commande de détergent, le cas
échéant (Fig.7.C)
4.
Manomètre (Fig.7.D)
Démarrage de la machine
1.
Allumez le robinet d’approvisionnement en
eau.
2.
Connectez la machine à l’alimentation élec
-
trique du réseau en branchant la prise dans la
prise (Fig. 6).
3.
Démarrez la machine en tournant le commuta
-
teur « On-Off » en position « I » (Fig. 7.A).
4.
Appuyez sur la gâchette sur le pistolet et com
-
mencer à laver.
5. Pour faire fonctionner le nettoyeur haute pres-
sion avec de l'eau chaude, tournez le régulateur
de température sur les valeurs de lavage re
-
commandées (Fig. 7.B). Pour certains modèles,
mettez le contacteur d'allumage (Fig. 7.A) sur la
position eau chaude avant de faire fonctionner
le régulateur de température.
REMARQUE
Dans les laveuses sous pression avec le système « To
-
tal Stop », le moteur démarre et s’arrête lorsque le
levier de la poignée de lance est relâché.
REMARQUE
Pour éliminer les impuretés ou les bulles d’air du
circuit d’eau, nous vous conseillons de démarrer le
nettoyeur pour la première fois sans la lance et de
laisser l’eau s’épuiser pendant quelques secondes.
Les impuretés pourraient bloquer la buse et causer
un mauvais fonctionnement.
Régulation de la pression (Fig.12)
Le régulateur de pression, le cas échéant, per
-
met à l'opérateur de régler la pression de travail.
Lorsque le bouton est tourné dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre, la pression de travail
est réduite.
Utilisation de la vapeur (le cas échéant)
REMARQUE
La buse à vapeur est nécessaire, qui est fournie
comme accessoire.
Tournez le régulateur de température en position
vapeur pour obtenir une augmentation de la tem
-
pérature de l'eau à la livraison. À des températures
de travail supérieures à 95°C (203°F), la pression de
travail doit être <32 bar (460 PSI).
ATTENTION
Lors de l'utilisation avec de l'eau bouillante, tenez-vous
à l'écart des ouvertures d'évacuation des fumées (risque
de brûlure). Lorsque vous avez fini d'utiliser le mode va
-
peur, tournez le régulateur de température sur la posi
-
tion «0» et laissez la machine refroidir pendant environ 3
minutes avec le pistolet en marche.
Utilisation de la double lance
Si disponible, la double lance permet à l'opérateur
de sélectionner un jet basse ou haute pression. La
pression est régulée par la poignée gauche (Fig. 9).
PWH 190 PRO | PWH 200 PRO
Содержание 46 427
Страница 4: ...4 Chem ic Chem ic 8 10 12 9 11 13 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...
Страница 5: ...5 www ffgroup tools com A n t i S c a l e A n t i S c a l e 14 16 18 15 17 19 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...
Страница 29: ...29 www ffgroup tools com CO 0 04 nr 2 Shell Bacharach PWH 190 PRO PWH 200 PRO...
Страница 30: ...30 f f f f IEC 60364 1 3kW IEC 60364 1 3 mm 3 kW 30mA 30ms PWH 190 PRO PWH 200 PRO...
Страница 34: ...34 1 2 On Off O 3 4 13 5 On Off I 6 7 8 50 100 200 300 500 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...
Страница 57: ...57 www ffgroup tools com PWH 190 PRO PWH 200 PRO...
Страница 58: ...58 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...
Страница 59: ...59 www ffgroup tools com PWH 190 PRO PWH 200 PRO...