background image

32

|   Ελληνικά

ΤΆΥΤΌΠΌΙΗΣΗ ΜΕΡΩΝ (ΕΙΚ. 1)

1. 

Λαβή μεταφοράς

2. 

Τροχός μεταφοράς

3. 

Καπάκι ρεζερβουάρ απορρυπαντικού

4. 

Πίνακας ελέγχου

5. 

Καπάκι δοχείου καυσίμου

ΛΕΙΤΌΥΡΓΙΆ

ΠΡΌΕΤΌΙΜΆΖΌΝΤΆΣ ΤΌ ΜΗΧΆΝΗΜΆ

Ή  αποσυσκευασία  και  η  συναρμολόγηση  πρέπει 

να  γίνονται  σε  επίπεδη  και  σταθερή  επιφάνεια, 

με επαρκή χώρο για τη μετακίνηση του μηχανή

-

ματος  και  της  συσκευασίας  του  και  με  τη  χρήση 

κατάλληλου εξοπλισμού. 

Όλα τα βασικά μέρη και οι συσκευές ασφαλείας 

του  μηχανήματος  συναρμολογούνται  από  τον 

κατασκευαστή.  Για  λόγους  συσκευασίας  και  με

-

ταφοράς, ορισμένα δευτερεύοντα μέρη παρέχο

-

νται ξεχωριστά. Ό χρήστης πρέπει να τοποθετή

-

σει αυτά τα μέρη όπως εξηγείται στις οδηγίες που 

παρέχονται σε κάθε σετ συναρμολόγησης (Εικ. 2). 

ΚΆΥΣΙΜΌ ΚΆΙ ΛΙΠΆΝΣΗ

Στα  καθαριστικά  υψηλής  πίεσης  ζεστού  νερού 

χρησιμοποιείται καυστήρας ντίζελ για τη θέρμαν

-

ση του νερού. 

Προδιαγραφές καυσίμου: Ντίζελ για κινητήρες.

ΠΡΌΣΌΧΗ 

Μην  καπνίζετε  όταν  ανεφοδιάζετε  με  καύσιμο  και 

διατηρείστε το καύσιμο μακριά από όλες τις πιθανές 

πηγές φωτιάς ή σπινθήρων. Αποφύγετε να εισπνέε

-

τε τις αναθυμιάσεις καυσίμου και ανεφοδιάστε πά

-

ντα σε εξωτερικό και καλά αεριζόμενο χώρο. 

Για να γεμίσετε το ντεπόζιτο καυσίμου (Εικ. 3):

1. 

Αφαιρέστε  την  τάπα  του  δοχείου  καυσίμου 

(Εικ. 1.5)

ΠΡΌΣΌΧΗ 

Ανοίξτε  προσεκτικά  την  τάπα  καυσίμου,  καθώς 

πίεση μπορεί να έχει αναπτυχθεί στο εσωτερικό 

του δοχείου.

2. 

Προσθέστε καύσιμο έως το άνω όρια του δο

-

χείου  καυσίμου.  Αφήστε  τουλάχιστον  5mm 

χώρο  μεταξύ  της  κορυφής  του  καυσίμου  και 

της  εσωτερικής  άκρης  του  δοχείου  καυσίμου 

για  να  επιτρέψετε  τυχόν  διαστολή  του  περιε

-

χομένου.

3. 

Τοποθετήστε την τάπα πίσω στη θέση της και 

σφίξτε επαρκώς.

ΠΡΌΣΌΧΗ 

Αν προσπαθήσετε να χρησιμοποιήσετε το πλυστικό 

χωρίς  καύσιμο  μπορεί  να  προκαλέσετε  ζημιά  στην 

αντλία καυσίμου. 

ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ 

Όι  συσκευές  ασφαλείας  προστατεύουν  τον 

χρήστη  και  τη  συσκευή.  Το  μηχάνημα  είναι  ερ

-

γοστασιακό  ρυθμισμένο  και  όλες  οι  συσκευές 

ασφαλείας είναι σφραγισμένες. Απαγορεύεται η 

αλλαγή των τιμών προσαρμογής τους. Δεν πρέπει 

να αλλοιωθούν ή να χρησιμοποιηθούν για άλλον 

σκοπό πέρα του καθορισμένου τους.

Βαλβίδα  ασφαλείας  για  την  προστασία  του 

υδραυλικού  κυκλώματος  υψηλής  πίεσης  σε  πε

-

ρίπτωση δυσλειτουργίας της βαλβίδας παράκαμ

-

ψης ή εάν το υδραυλικό κύκλωμα έχει μπλοκαρι

-

στεί.  Ή  βαλβίδα  ασφαλείας  είναι  διακριβωμένο 

από τον κατασκευαστή και σφραγίζεται. Όι εργα

-

σίες που αφορούν τη βαλβίδα ασφαλείας πρέπει 

να εκτελούνται μόνο από κέντρο τεχνικής εξυπη

-

ρέτησης.

Συσκευή ασφαλείας στη λαβή χειρός για να απο

-

τρέψει την ακούσια λειτουργία της σκανδάλης.

Θερμικός  διακόπτης  που  σταματά  το  πλυστικό 

υψηλής  πίεσης  εάν  ο  ηλεκτρικός  κινητήρας  έχει 

υπερθερμανθεί.  Ό  κινητήρας  απενεργοποιείται 

αυτόματα  σε  περίπτωση  υπερφόρτωσης.  Ό  κι

-

νητήρας  μπορεί  να  εκκινήσει  ξανά  μετά  από  μια 

περίοδο ψύξης που μπορεί να ποικίλει. 

ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΌ ΔΙΚΤΥΌ ΠΆΡΌΧΗΣ ΝΕΡΌΥ

Συνδέστε  τον  σωλήνα  τροφοδοσίας  στη  βρύση 

τροφοδοσίας  νερού  (Εικ.  4Α)  και  την  ελεύθερη 

άκρη του σωλήνα στο πλυστικό (Εικ. 4Β). Βεβαι

-

ωθείτε  ότι  η  πίεση  και  η  ποσότητα  του  νερού 

που παρέχεται από το δίκτυο τροφοδοσίας είναι 

επαρκής ώστε το πλυστικό να λειτουργεί σωστά: 

200  έως  800  kPa  και  μέγιστη  θερμοκρασία  του 

νερού τροφοδοσίας 50°C. 

Συνδέστε τον σωλήνα υψηλής πίεσης στο πλυστι

-

κό (Εικ. 4C) και στο πιστόλι (Εικ. 5). 

ΠΡΌΣΌΧΗ 

Το  καθαριστικό  πρέπει  να  λειτουργεί  με  καθαρό 

νερό.  Το  βρώμικο  ή  αμμώδες  νερό,  τα  διαβρωτικά 

χημικά  και  οι  διαλύτες  ή  τα  εύφλεκτα  μπορούν  να 

προκαλέσουν σοβαρές ζημιές. 

ΠΡΌΣΌΧΗ 

Σεβαστείτε  τις  οδηγίες  που  παρέχονται  από  την 

εταιρεία  παροχής  νερού.  Όι  ισχύοντες  κανονισμοί 

ορίζουν ότι η συσκευή δεν πρέπει να συνδέεται σε 

παροχή πόσιμου νερού, εκτός εάν έχει τοποθετηθεί 

κατάλληλος διαχωριστής συστήματος. Χρησιμοποι

-

ήστε  έναν  κατάλληλο  διαχωριστή  συστήματος  EN 

12729  τύπου  BA.  Το  νερό  που  διέρχεται  από  έναν 

διαχωριστή συστήματος δεν θεωρείτε πλέον πόσι

-

μο νερό. 

ΛΕΙΤΌΥΡΓΩΝΤΆΣ ΤΌ ΜΗΧΆΝΗΜΆ

Μεταφορά 

Για  να  μετακινήσετε  το  μηχάνημα,  αποσυνδέστε 

το από τις παροχές ρεύματος και νερού, απελευ

-

θερώστε  το  φρένο  στάθμευσης  στην  πλευρική 

όψη του μηχανήματος και σπρώξτε το με χρήση 

της χειρολαβής. 

Για να ανυψώσετε το καθαριστικό με ένα περονο

-

φόρο όχημα, τοποθετήστε τα πιρούνια στις υπο

-

δοχές που παρέχονται (Εικ. 11).

Πίνακας ελέγχου 

Περιγραφή των λειτουργιών στον πίνακα ελέγχου:

1. 

Διακόπτης On-Off (Εικ. 7.A)

2. 

Ρυθμιστής θερμοκρασίας (Εικ. 7.B)

3. 

Διακόπτης ελέγχου απορρυπαντικού, όπου δι

-

ατίθεται (Εικ. 7.C)

4. 

Ένδειξη πίεσης (Εικ. 7.D)

PWH 190 PRO | PWH 200 PRO

Содержание 46 427

Страница 1: ...PWH 190 PRO PWH 200 PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...A NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANER 8 FR NETTOYANT HAUTE PRESSION EAU CHAUDE 14 IT DROPULITRICE AD ACQUA CALDA 22 EL 29 SR KOMPRESORSKI ISTA A NA VRELU VODU 36 H...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com 30 mA A A B C Diesel Diesel Diesel Diesel A B C D 2 4 6 3 5 7 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Страница 4: ...4 Chem ic Chem ic 8 10 12 9 11 13 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com A n t i S c a l e A n t i S c a l e 14 16 18 15 17 19 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Страница 6: ...work without a system separator Conform ment aux r glements en vigueur cet appareil ne doit jamais tre accord au r seau de distribution d eau sans disconnecteur Non alimentare con acqua potabile Utili...

Страница 7: ...u uje bez razdvajanja sistema na mre u pija e vode Prema va e im propisima ure aj se bez odvajanja sustava ne smije priklju iti na vodovodnu mre u Conform normelor n vigoare scula electric nu poate fi...

Страница 8: ...dvisable install a flue gas extraction system and guarantee adequate ventilation The rating done by the manufacturer determines a production of exhaust gases with a CO content lower than 0 04 and a sm...

Страница 9: ...es anti vibration gloves and take breaks while working WORKING AREA HAZARDS Thoroughly inspect the whole work area and use a rake or yard brush to manually loosen debris and remove anything that could...

Страница 10: ...mensions LxWxH cm 110x70x90 110x75x90 Net weight kg 120 172 IDENTIFICATION Fig 1 1 Transport handle 2 Transport wheel 3 Detergent tank cap 4 Control panel 5 Fuel tank cap OPERATION PREPARING THE UNIT...

Страница 11: ...ng the machine 1 Turn on the water supply tap 2 Connect the machine to the mains electricity supply by plugging the plug into the socket Fig 6 3 Start the machine by turning the On Off switch to posit...

Страница 12: ...left even temporarily turn it off by using the switch or by un plugging the plug from the socket PRECAUTIONS AGAINST FROST The cleaner must not be exposed to frost If the machine is left in premises...

Страница 13: ...and replace the inline fuel filter Fig 16 from time to time FUEL TANK If applicable open the drain cap Fig 17 and let any impurities drain out into a container Flush out the tank with clean fuel and c...

Страница 14: ...en op rant Ne laissez jamais les enfants ou les personnes qui ne connaissent pas ces instructions utiliser le produit Les lois locales peuvent restreindre l ge minimum de l op rateur Gardez l esprit...

Страница 15: ...n fLorsdurepositionnement dutransportoudel en treposage de la machine En cas de dysfonctionnement ou de blocage de la machine teignez imm diatement la machine et retirez la de la source d alimentation...

Страница 16: ...r un sol mouill et glissant ou en tout cas sur un terrain in gal ou escarp qui ne garantit pas la stabilit de l op rateur La machine doit toujours tre utilis e sur un sol ferme et plat En outre il ne...

Страница 17: ...acer la ma chine et son emballage en faisant toujours usage d un quipement appropri Toutes les pi ces fondamentales et les dispositifs de s curit de la machine sont assembl s par le fa bricant Pour de...

Страница 18: ...aspirateur avec un chariot l va teur ins rez les fourches dans les fentes pr vues Fig 11 Panneau Description des commandes du panneau de com mande 1 Interrupteur on off Fig 7 A 2 R gulateur de temp r...

Страница 19: ...au moins 30 secondes pour refroidir la chaudi re 3 Arr tez la laveuse de pression en transformant le commutateur On Off en pos 0 4 D chargez la pression du tuyau haute pression en appuyant sur la g c...

Страница 20: ...s rendent extr me ment dangereux HUILE DE POMPE De temps en temps v rifiez le niveau d huile dans la pompe haute pression l aide du voyant Fig 14 A ou de la jauge Fig 14 B Si l huile a un as pect lait...

Страница 21: ...cyclage respectueux de l environnement Les composants en plastique sont tiquet s pour le recyclage cat goris Ce produit ne doit pas tre limin avec les d chets domestiques conform ment la l gisla tion...

Страница 22: ...ere corro sive o potenzialmente esplosive Non fumare in prossimit dell apparecchio Le potenziali fonti di calore o scintille devono essere tenute lontane Prestare attenzione ai rischi di incendio dura...

Страница 23: ...te di distribuzione elettrica Non utilizzare prolunghe per alimentare l idropulitrice Se si utilizzano prolunghe spina e presa devono essere a tenuta stagna Prolunghe inadeguate possono essere pericol...

Страница 24: ...elettrici e dell apparecchio stesso fUtilizzo di detergenti o sostanze chimiche non idonee fBloccare il grilletto leva della lancia in po sizione di erogazione Altri esempi di uso improprio possono in...

Страница 25: ...er proteggere l impianto idraulico ad alta pressione in caso di guasti alla val vola By Pass o in caso di otturazioni dell impianto idraulico ad alta pressione La valvola di sicurezza taratadalcostrut...

Страница 26: ...detergente Scegliere fra la gamma dei prodotti consigliati quello adatto al lavaggio da effettuare e diluirlo con acqua secondo le prescrizioni riportate sulla confezione del prodotto Riempire la tani...

Страница 27: ...zo Ogni 50 ore di funzionamento Ogni 100 ore di funzionamento Ogni 200 ore di funzionamento Ogni 300 ore di funzionamento Ogni 500 ore di funzionamento Apparecchi atura Ispezione visuale Manopole e le...

Страница 28: ...i di polvere e sporco con un aspirapolvere appropriato se necessario ACCANTONAMENTO AVVISO Spegnere l interruttore e rimuovere la spina dal la presa della fonte di alimentazione per riporre la macchin...

Страница 29: ...29 www ffgroup tools com CO 0 04 nr 2 Shell Bacharach PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Страница 30: ...30 f f f f IEC 60364 1 3kW IEC 60364 1 3 mm 3 kW 30mA 30ms PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Страница 31: ...PWH190PRO PWH200PRO V 400 415 400 415 Hz 50 50 Ph 3 3 bar 190 200 l h 900 1300 kW 55 70 C 30 140 30 140 kW 5 8 5 No 4 4 rpm 1 400 1 400 l 25 25 kg h 5 8 7 5 l 22 22 l 2 3 2 3 m 10 10 m 5 5 5 5 LpA dB...

Страница 32: ...32 1 1 2 3 4 5 2 3 1 1 5 2 5mm 3 4 4 200 800 kPa 50 C 4C 5 EN 12729 BA 11 1 On Off 7 A 2 7 B 3 7 C 4 7 D PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Страница 33: ...33 www ffgroup tools com 1 2 6 3 On Off I 7 A 4 5 7 B 7 Total Stop 12 95 C 203 F 32 bar 460 PSI 0 3 9 1 10 2 3 4 1 19 1 0 2 30 3 On Off 0 4 5 6 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Страница 34: ...34 1 2 On Off O 3 4 13 5 On Off I 6 7 8 50 100 200 300 500 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Страница 35: ...35 www ffgroup tools com 1 2 3 4 5 14 14 50 500 1 2 14 C 3 4 5 15W40 15 A 15 B 6 16 17 18 1 2 3 4 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Страница 36: ...pokvari ili do e do nezgode tokom rada odmah isklju ite ma inu i udaljite je kako biste spre ili dalje o te enje U slu aju da je strano telo u lo u ma inu odmah ga zaustavite pregledajte da li ima o...

Страница 37: ...e se da su elektri ni kablovi ma ine i glavni utika sa kojima je povezan u dobrom stanju i da se ne nose Nikada ne koristite o te enu ma inu ili ma inu sa o te enim ili istro enim elektri nim kablovim...

Страница 38: ...ticati na bezbednost aparata Svaka druga upotreba koja se razlikuje od gore nave denihmo ebitiopasna na koditiljudimai ilio tetiti stvari i samu ma inu NEPRAVILNA UPOTREBA Ovaj ra unar se ne sme koris...

Страница 39: ...a za prolaz ili ako je hidrauli no kolo blokirano Sigurnosni ven til je kalibrisan od strane proizvo a a i zape a en Operacije koje uklju uju sigurnosni ventil mora da obavlja samo tehni ki servisni c...

Страница 40: ...oju treba tretirati Nakon upotre be deterd enta usisni sklop deterd enta mora da se istera istom vodom BELE KE Deterd ent se mora isporu iti samo u postavci nis kog pritiska 1 Pripremite rastvor deter...

Страница 41: ...romen ite Ove stavke treba zameniti ako je potrebno Ove komponente trebao bi servisirati i popravljati samo ovla teni servisni centar koji ima odgovaraju e alate i stru nost KABL ZA NAPAJANJE Da biste...

Страница 42: ...rafove orahe ili rafove 2 Ocedite rezervoare za gorivo i vodu i za titite sve delove koji mogu biti o te eni akumulaci jom pra ine 3 Podma ite delove koji mogu biti o te eni su enjem kao to su creva z...

Страница 43: ...at koristi u zatvorenom prostoru nije preporu ljivo insta lirajte sustav za odvo enje dimnih plinova i zajam ite odgovaraju u ventilaciju Procjena koju je proizveo proizvo a odre uje proizvodnju ispu...

Страница 44: ...lje od zapa ljivih materijala Provjerite nema li posmatra a ivotinja ili predmeta koji bi mogli biti o te eni u krugu djelovanja stroja Nemojte koristiti visoko tla ni ista kada su osobe ili ivotinje...

Страница 45: ...dovoljno prostora za pomicanje stroja i njegove ambala e uvijek kori ste i prikladnu opremu Sve temeljne dijelove i sigurnosne ure aje stroja sastavlja proizvo a Zbog pakiranja i transporta neki se s...

Страница 46: ...neke modele uklju ite prekida za paljenje Sl 7 A u polo aj tople vode prije pokretanja regula tora temperature BILJE KA U ure ajima za pranje pod pritiskom sa sustavom Total Stop motor se pokre e i za...

Страница 47: ...tpuno ne isprazni 2 Zaustavite stroj prekida em On Off u polo aju O 3 Pripremite posudu s otopinom antifriza 4 Uronite epruvetu u posudu s otopinom protiv smrzavanja Sl 13 5 Pokrenite stroj prekida em...

Страница 48: ...vu koja sadr e aromati na ulja poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu o tetiti plasti no ku i te ili dr ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potrebi uklonite ostatke pra ine i ne isto e odgova...

Страница 49: ...interior deoarece arz torul diesel eva cueaz monoxid de carbon otr vitor un gaz ino dor i incolor Inhalarea monoxidului de carbon va provoca grea le in sau moarte Dac aparatul trebuie utilizat ntr un...

Страница 50: ...ezentate n aceste instruc iuni sunt nivelurile maxime de utilizare a ma inii O ntre inere insuficient are un impact semnifi cativ asupra vibra iilor i emisiilor de zgomot n consecin este necesar s se...

Страница 51: ...electrice i VDE DATE TEHNICE Numarul articolului 46 427 46 428 Model PWH190 PRO PWH200 PRO Tensiune nominal V 400 415 400 415 Frecven a nominal Hz 50 50 Faz Ph 3 3 Presiunea maxim de func ionare bar...

Страница 52: ...ate fi pornit din nou dup o perioad de r cire care poate varia CONEXIUNEA LA CIRCUITUL DE AP Conecta i furtunul de alimentare la robinetul de alimentare cu ap de la re ea Fig 4A i la coada furtunului...

Страница 53: ...dusul diluat lucr nd de jos n sus Las l s reac ioneze c teva minute 3 Cl ti i bine toat suprafa a de sus n jos cu ap fierbinte sau rece la presiune ridicat 4 Dup utilizare cu detergent sp la i circuit...

Страница 54: ...te i reparate numai de c tre un dealer autorizat care are instrumentele adecvate i competen a mecanic necesar CABLU DE ALIMENTARE Pentru a evita pericolul de oc sau incendiu n ca zul n care cablul de...

Страница 55: ...sau deteriorate Repara i sau nlocui i piesele deteriorate i str nge i u ruburile piuli ele sau uruburile 2 Scurge i rezervoarele de combustibil i ap i proteja i orice piese care ar putea fi deteriora...

Страница 56: ...skladu sa slede im standardima KOMPRESORSKI ISTA A NA VRELU VODU Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama...

Страница 57: ...57 www ffgroup tools com PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Страница 58: ...58 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Страница 59: ...59 www ffgroup tools com PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Страница 60: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: