background image

Svijetli nepre-

kidno

Nema svjetla

Punjenje je završeno

Treperi

Treperi

Baterija je pretopla ili 

prevruća (punjenje će 

započeti automatski 

kada baterija dostigne 

pravu temperaturu 

punjenja)

Nema svjetla

Treperi

Oštećena ili neisprav

-

na baterija

PRAŠINA I OPILJCI

Za  predviđene  aktivnosti  i  u  skladu  sa  relevan

-

tnim standardom neophodno je nositi pravilno 

postavljenu masku za zaštitu od prašine. Opiljci 

koji se stvaraju prilikom bušenja metala su veoma 

oštri. Pri čišćenju opiljaka poduzmite mjere opre

-

za. Neravnine na otvoru su također oštre i treba 

ih  otkloniti  odgovarajućim  alatom.  Uvijek  nosite 

zaštitne naočale.

UPOZORENJE:

  Svrdlo  će  nakon  upotrebe  biti 

vruće.

POSTAVLJANJE I UKLANJANJE NASTAVAKA

Bušilica-odvijač  posjeduje  brzu  steznu  glavu,  što 

znači da nije potreban ključ kako bi se za nju pri

-

čvrstilo svrdlo ili nastavak.

i. 

Dno nastavka umetnite što je moguće dublje u 

steznu glavu.

ii. 

Čvrsto zategnite steznu glavu.

Napomena:

  Kraći  nastavci  se  trebaju  umetnuti 

samo do dubine šesterokutne osovine prije nego 

što steznu glavu stegnete rukom.

RADNO LED SVJETLO

Kako biste olakšali bušenje i odvijanje na teško pri-

stupačnim i nedovoljno osvijetljenim mjestima LED 

svjetlo 

(7)

 se pali automatski aktiviranjem okidača.

NAPRIJED/NATRAG PREKIDAČ 

Ovaj prekidač odrežuje smjer vrtnje stezne glave 

(udesno/ulijevo).

i. 

Zaustavite bušilicu-odvijač i pogurnite okidač 

(2)

 

udesno ili ulijevo. 

NAPOMENA:

 Kada se okidač 

smjera gurne ulijevo, glava će se vrtjeti u smje

-

ru kazaljke na satu. Prije početka rada provjeri

-

te je li prekidač postavljen u odgovarajući polo

-

žaj. Da biste promijenili smjer vrtnje, sačekajte 

da se glava potpuno zaustavi.

ii. 

Kada se odvijač ne koristi, pomaknite prekidač 

za smjer u neutralni položaj (srednje podeša

-

vanje) da biste blokirali okidač.

OKIDAČ ZA UKLJUČIVANJE

Pritiskanjem okidača za uključivanje, stezna glava 

će se početi okretati (pod uvjetom da je prekidač 

za  smjer  postavljen  u  položaj  za  kretanje  ulijevo 

ili  kretanje  udesno).  Ovaj  okidač  za  uključivanje 

je  elektronski  te  omogućava  korisniku  da  stalno 

mijenja brzinu. Brzina varira ovisno o tome koliko 

snažno  pritišćete  okidač  za  uključivanje.  Što  ga 

jače pritišćete, to će se stezna glava brže okretati. 

Što je pritisak na okidač slabiji, glava će se okretati 

sporije.

PODEŠAVANJE ZAKRETNOG MOMENTA

Okretanjem prstena 

(4)

 može se podešavati iznos 

okretnog momenta. Skala od 1-21 pruža moguć

-

nost za podešavanje okretnog momenta na po-

trebnu razinu. To znači da će se pri ponavljanju po

-

stupka zavrtanja vijaka iste veličine u isti materijal 

primjenjivati isti zakretni moment, što će osigurati 

istu jačinu učvršćenosti, ili što će kod vijaka s nare

-

zanom glavom dovesti do zavrtanja u materijal do 

iste dubine. Kontrola zakretnog momenta, kada je 

pravilno podešen, spriječava odvrtanje glava vija

-

ka manjeg promjera. Okretanjem prstena 

(5)

 mo-

guće je prebacivanje između rotacijskog bušenja, 

udarnog  bušenja  i  funkcije  zavrtanja/odvrtanja. 

Odaberite funkciju "rotacijsko bušenje“ 

, za 

bušenje/zavidavanje, na poziciji "udarno bušenje" 

, aktivirat će se funkcija udarnog bušenja. Ovo 

je predviđeno za bušenje u zidu i dr. Da biste bu

-

šilicu-odvijač koristili za funkciju zavrtanje/odvrta

-

nje vijaka prsten okrenite na 

.

MJENJAČ S DVIJE BRZINE

Za zavrtanje/odvrtanje odaberite manju brzinu 

(1)

 

(manja brzina okretanja i veći zakretni moment). 

Za  bušenje  rupa  odaberite  veću  brzinu 

(2)

  (veća 

brzina okretaja i manji zakretni moment).

DRŽANJE BUŠILICE (SLIKA 1 I 2)

Kućište bušilice je projektirano za udobno drža

-

nje na dva načina:

1.  Samo za dršku.

2. 

Ili i za pomoćni rukohvat.

BUŠENJE DRVETA I PLASTIKE

Da bi se spriječila oštećenja oko rupa na naličju, is

-

pod materijala kroz koji namjeravate bušiti postavite 

komad drveta.

BUŠENJE METALA

Mogu se bušiti metali kao što su čelični lim, aluminij 

i  mesing.  Označite  mjesto  na  kojem  trebate  bušiti 

pomoću  točkala  da  biste  olakšali  centriranje  vrha 

svrdla. Kapljica ulja na toj površini će olakšati rezanje 

i prodružiti vijek trajanja nastavka.

BUŠENJE ZIDA

Započnite  bušenje  manjom  brzinom  da  biste  spri

-

ječili  izvrtanje  svrdla.  Nakon  prodora  u  materijal, 

okidač pritisnite do kraja, kako biste postigli maksi

-

malnu brzinu i snagu.

ZAVRTANJE/ODVRTANJE

Da biste spriječili isklizavanje ili oštećenje glave vijka, 

izaberite nastavak koji odgovara veličini glave vijka. 

Za vađenje vijaka, prebacite prekidač za smjer u po

-

ložaj za hod unazad, pritisnite glavu vijka

i postepeno pritiskajte okidač. 

Nastavci odvijača su potrošni materijal. Prije bušenja 

se uvjerite da ispod površine koju namjeravate bušiti 

nema skrivenih opasnosti kao što su električni kabe

-

li, vodovodne ili plinske cijevi, uz pomoć detektora 

metala/napona. Ne izlažite bušilicu-odvijač ili punjač 

Hrvatski   |

CHD 12V PLUS

37

www.ffgroup-tools.com

Содержание 41306

Страница 1: ...L INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR EREDETI HASZN LATI UTAS T S HU BG CID 12V 8...

Страница 2: ...ENT SE 04 CORDLESS HAMMER DRILL DRIVER 06 FR PERCEUSE PERCUSSION VISSEUSE SANS FIL 11 IT TRAPANO A PERCUSSIONE AVVITATORE A BATTERIA 16 EL 22 SR AKUMULATORSKA VIBRACIONA BU ILICA UVRTA 28 HR AKUMULATO...

Страница 3: ...3 2 1 4 5 6 image 1 image 2 3 CHD 12V PLUS www ffgroup tools com...

Страница 4: ...l e ou limin e correctement La batteria Li ion va riciclata o smaltita correttamente Wear eye protection Porter des lunettes de protection Indossare protezioni per gli occhi Damage to lungs if an effe...

Страница 5: ...ti Bateria li ion tre buie reciclat sau aruncat n mod adecvat A l tiumion ak kumul torokat megfelel m don kell jrahasznos tani vagy hullad kk nt kezelni Nosite za titu za o i Nosite za titu za o i Pur...

Страница 6: ...picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing pow er tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before tu...

Страница 7: ...l shock f Always wait until the machine has come to a com plete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool f Dust from material such as paint c...

Страница 8: ...Level ah m s2 9 56 K m s2 1 5 Battery Type Li Ion Voltage V 12 Rating Ah 2 0 Charging time 80 min 60 Charging time 100 min 75 Charger Rated Voltage V 100 240 Rated Frequency Hz 50 60 Rated Power Input...

Страница 9: ...d only be insert ed to the depth of the hexagon shank before tightening chuck by hand LED WORK LIGHT To aid drilling and screwdriving in confined inade quately lit spaces the LED work light 7 automati...

Страница 10: ...d 1 Charge bat tery 2 Select forward or reverse Chuck does not close or grip 1 Lock screw loose 2 Swarf in chuck 1 Open chuck fully and tighten screw left hand thread 2 Clean inside chuck with cleanin...

Страница 11: ...ue S CURIT DES PERSONNES f Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous...

Страница 12: ...on importants causant un contrecoup L outil se bloque lorsque l appareil lectrique est surcharg ou lorsqu il coince dans la pi ce travailler f La vitesse admissible des accessoires utilis es doit tre...

Страница 13: ...il Suivez toutes les instructions fournies avec la rallonge Double isolation Ce produit ne n cessite au cune mise la terre car l isolation principale est quip e d une isolation suppl mentaire pourprot...

Страница 14: ...lume Ceci indique que la batterie est en train de se char ger automatiquement Lorsque la batterie est com pl tement charg e l indicateur LED rouge s teint et la LED verte reste allum e Retirez la batt...

Страница 15: ...age vissage rotatif et sur Hammer Drill la percussion entrera en action Vous pou vez ainsi percer la ma onnerie etc Mettez l anneau sur pour utiliser la perceuse pour visser BO TE DE VITESSES DEUX VIT...

Страница 16: ...Il termine elettroutensi le utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento ed ad uten sili elettrici alimentati a batteria...

Страница 17: ...ATO ED USO CORRETTO DEGLI ELETTROUTENSILI f Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamen te l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con un elet...

Страница 18: ...lliche dell apparecchio causando una scossa elettrica f Al fine di rilevare possibili linee di alimentazione nascoste utilizzare adatte apparecchiature di ri cerca oppure rivolgersi alla locale societ...

Страница 19: ...o In caso di perforazione delnucleo potrebberofuoriuscirefluorurodiidroge no e monossido di carbonio SPECIFICHE DEL PRODOTTO DESTINAZIONE D USO Questo trapano a batteria progettato per es sere usato c...

Страница 20: ...velocemente la batteria tra 0 C e 45 C Se nel momento dell inserimento la batteria troppo fredda o troppo calda il caricabatteria non la ricaricher Il LED verde e il LED rosso lampegge ranno alternati...

Страница 21: ...e favorir il taglio e contribuir a prolungare la vita della punta FORATURA DI MURATURA Iniziare a perforare a una bassa velocit per evitare deviazioni della punta Dopo aver ottenuto un foro premere co...

Страница 22: ...a gli accessori e gli imballaggi dismessi I com ponenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al s...

Страница 23: ...CHD 12V PLUS 23 www ffgroup tools com f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 24: ...CHD 12V PLUS 24 f SERVICE Y Z f f f f f f f f f f f f f 1 a b c 2 a b c d e f g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l...

Страница 25: ...0 mm 10 Nm 30 min 1 0 400 0 1 300 i min 0 6000 0 19500 mm 10 unf 3 8 x 24 kg 1 02 EN 60745 1 dB A 83 1 dB A 94 1 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 9 56 K m s2 1 5 Li Ion V 12 Ah 2 0 80 min 60 100 min 75 V...

Страница 26: ...CHD 12V PLUS 26 11 2 0A 12 12V 2 0Ah LED 11 2 LED LED 18 C 24 C 4 5 C 40 5 C 0 C 45 C LED LED i ii LED LED 7 i 2 ii...

Страница 27: ...CHD 12V PLUS 27 www ffgroup tools com 4 1 21 5 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 T 1 2 1 2...

Страница 28: ...alatima za ti enim uzemljenjem Ne promenjeni utika i i odgova raju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr inama kao cevi grejanja poret i ras hladni...

Страница 29: ...Mnoge nesre e imaju svoje uzroke u lo e odr avanim elektri nim alatima f Odr avajte alate za se enja o tre i iste Bri ljivo odr avani alati za se enja sa o trim ivica ma manje slepljuju i lak e se vo...

Страница 30: ...pri visokim temperaturama h Baterija mora da se puni preko transformatora sa konstantnom strujom i konstantnim naponom i Redovno punite bateriju pri temperaturama u op segu od 5 C do 45 C pomo u spec...

Страница 31: ...ku Upozorenje Neki ambala ni materijali mogu biti opasni za decu Takve materijale dr ite van doma aja dece Ako amabala u treba baciti pobrinite se da bude pravilno odlo ena u skladu sa propisima TA SE...

Страница 32: ...na erotiratisporije REGULATOR ZA IZBOR OBRTNOG MOMENTA Okretanjem prstena 4 mo e se pode avati iznos obrtnog momenta Pode avanja 1 21 pru aju mogu nost za pode avanje obrtnog momenta na potreban nivo...

Страница 33: ...nog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnostodstrujnogudara f Ako se ne mo e izbje i uporaba elektri nog ala ta u vla noj okolini koristite za titnu sklopku struje kvara Primjenom za ti...

Страница 34: ...zrok u slabo odr ava nim elektri nim alatima f Rezne alate odr avajte o trim i istim Pa ljivo odr avani rezni alati s o trim o tricama manje e se zaglaviti i lak e se s njima radi f Elektri ni alat pr...

Страница 35: ...laganja potencijalno tetnim materijali ma f U slu aju po ara koristite vatrogasni aparat pu njen ugljikovim dioksidom CO2 g Ne izla ite temperaturama vi im od 45 C Dijelovi baterije mogu biti o te eni...

Страница 36: ...i slati na popravak Upozorenje Neki ambala ni materijali mogu biti opasni za djecu Takve materijale dr ite izvan dohva ta djece Ako pakovanje trebate baciti pobrinite se da bude odlo eno pravilno u sk...

Страница 37: ...ETNOG MOMENTA Okretanjem prstena 4 mo e se pode avati iznos okretnog momenta Skala od 1 21 pru a mogu nost za pode avanje okretnog momenta na po trebnu razinu To zna i da e se pri ponavljanju po stupk...

Страница 38: ...electrocutare f Atunci c nd nu poate fi evitat utilizarea sculei electrice n mediu umed folosi i un n trerup tor automat de protec ie mpotriva tensiunilor periculoase ntrebuin area unui n trerup tor a...

Страница 39: ...u care nu au citit aceste instruc iuni Sculele electrice devin periculoase atunci c nd sunt folosite de persoane lipsite de experien f ntre ine i v scula electric cu grij Con trola i dac componentele...

Страница 40: ...re n spa ii nchise Nu expune i la ploaie c Nu nc rca i baterii non re nc rcabile 2 BATERIE a Bateria trebuie scoas din echipament nainte ca acesta s fie aruncat b Echipamentul trebuie deconectat de la...

Страница 41: ...Scoate i cu aten ie perforatorul f r fir din ambalaj i examina i l pentru orice semn de daun care ar fi pututficauzat ntimpultransportului Scoate icom ponentele i verifica i le pe baza pieselor prezen...

Страница 42: ...re spectiv n sensul acelor de ceasornic sau invers acelor de ceasornic i Opri i perforarea i ap sa i comutatorul 2 la st nga sau la dreapta NOT C nd comutatorul de direc ie este mpins la st nga mandr...

Страница 43: ...rca i bateria 2 Selecta i po zi ia nainte sau napoi Mandrina nu se nchide sau nu prinde 1 urubul de prindere este sl bit 2 A chii n mandrin 1 Deschide i complet mandrina i str nge i urubul filet st n...

Страница 44: ...unk j hoz csak az arra szolg l elektromos k ziszer sz mot haszn lja Egy alkalmas elektromos k ziszersz mmal a megadott teljes tm nytarto m nyon bel l jobban s biztons gosabban lehet dolgozni MAGYAR LT...

Страница 45: ...munkadarabban K sz lj n fel arra hogy a nagy forgat nyomat k miatt a kisg p h trar ghat A kisg p elakad ha t lterhelik elakad a munkadarabban f Csak olyan tartoz kokat haszn ljon amik a meg engedett...

Страница 46: ...ljon hiteles tett s kompatibilis hosszabb t zsin rt ami alkalmas ehhez a k sz l khez K vesse a hosszabb t zsin rhoz mell kelt tmutat utas t sait Dupl n szigetelt Ennek a term knek nem kell f ldel si...

Страница 47: ...tani Vegyekiazakkumul tortat lt b l sh zza ki a csatlakoz dugaszt az aljzatb l FONTOS MEGJEGYZ SEK A T LT SSEL KAP CSOLATBAN Akkor lesz a leghosszabb az akku mul tor lettartama s a legjobb a teljes tm...

Страница 48: ...b forgat nyo mat k a f r shoz van A F R G P TART SA 1 S 2 K P A f r g p teste gy lett tervezve hogy k nyel mesen lehessen tartani k tf lek ppen 1 A markolatn l fogva 2 A toldal kmarkolatn l fogva FA S...

Страница 49: ...teljes tm n nyel fog m k dni K RNYEZETV DELEM Hasznos tsa jra a nyersanyagokat ahelyett hogy hullad kk nt kezeln A g pet a tartoz kokat s a csomagol st szelekt ven s k rnye zetbar t m don hasznos tsa...

Страница 50: ...f f f f f f f f f f f f f f f f CHD 12V PLUS 50...

Страница 51: ...f f f f p p p f f f f f f f f f f f f 1 a b c 2 a b c d e f C02 g 45 C CHD 12V PLUS 51 www ffgroup tools com...

Страница 52: ...f f 41306 CHD 12V PLUS mm 22 mm 10 mm 10 Nm 30 min 1 0 400 0 1 300 i min 0 6000 0 19500 mm 10 unf 3 8 x 24 kg 1 02 EN 60745 1 dB A 83 1 dB A 94 1 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 9 56 K m s2 1 5 Li Ion...

Страница 53: ...100 min 75 V 100 240 Hz 50 60 W 35 V DC 12 A 2 0 1 2 3 10 4 5 6 12V 2 0Ah 7 8 9 10 11 2 0A 12 12V 2 0Ah 11 2 18 C 24 C 4 5 C 40 5 C 0 C 45 C CHD 12V PLUS 53 www ffgroup tools com...

Страница 54: ...i ii 7 i 2 ii 4 1 21 5 1 2 1 2 1 2 CHD 12V PLUS 54...

Страница 55: ...1 2 1 2 1 2 1 2 CHD 12V PLUS 55 www ffgroup tools com...

Страница 56: ...ama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Akumulatorska Vibraciona Bu ilica Uvrta Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo...

Страница 57: ...GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece 10 09 2019 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR Tehni ka dokumentacija kod HR Tehni ka dokumentacija se mo e dobiti kod RO D...

Страница 58: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: