background image

|   Srpski

CHD 12V PLUS

32

Neprekidno 

svetlo

Nema svetla

Punjenje je

završeno

Trepćuće 

svetlo

Trepćuće 

svetlo

Baterija je suviše 

topla ili suviše 

hladna (punjenje 

će započeti 

automatski 

kada baterije 

dostigne pravilnu 

temperaturu 

punjenja)

Nema 

svetla

Trepćuće 

svetlo

Oštećena ili 

neispravna 

baterija

PRAŠINA I OPILJCI

Za  predviđene  aktivnosti  i  u  skladu  sa  relevantnim 

standardom neophodno je nositi pravilno postavlje-

nu masku za zaštitu od prašine. Opiljci koji se stvaraju 

prilikom bušenja metala su veoma oštri. Preduzmite 

mere opreza kada čistite opiljke. Neravnine na otvoru 

su takođe oštre i treba ih otkloniti odgovarajućim ala

-

tom. Uvek nosite zaštitne naočare.

UPOZORENJE:

 Burgija će biti vruća nakon upotre

-

be.

POSTAVLJANJE I UKLANJANJE NASTAVAKA

Bušilica je opremljena steznom glavom za koju 

nije potreban ključ da bi se učvrstila burgija ili na

-

stavak odvijača.

i. 

Kraj nastavka umetnite u steznu glavu do kraja.

ii. 

Čvrsto zategnite steznu glavu.

Napomena:

  Kraći  nastavci  odvijača  treba  da  se 

umetnu samo do dubine šestougaone osovine 

pre ručnog zatezanja stezne glave.

LED INDIKATOR RADA

Da  bi  se  olakašalo  bušenje  i  zavrtanje  u  ograniče

-

nom, neadekvatno osvetljenom prostoru, LED 

(7)

 

indikator  rada  se  automatski  pali  kada  se  okidač 

aktivira

.

BIRAČ HODA NAPRED/NAZAD

Ovaj prekidač određuje smer rotacije stezne glave, 

tj. u smeru kazaljke na satu ili suprotno smeru kazalj-

ke na satu.

i. 

Zaustavite bušilicu i gurnite prekidač 

(2)

 ulevo ili 

udesno. 

NAPOMENA:

 Kada se prekidač za smer 

gurne ulevo, stezana glava će rotirati u smeru ka

-

zaljke na satu. Pre početka rada, proverite da li je 

prekidač postavljen u odgovarajući položaj. Da bi

-

ste promenili smer rotacije, sačekajte da se stezna 

glava potpuno zaustavi.

ii. 

Kada  se  bušilica  ne  koristi,  pomerite  prekidač 

za smer u neutralni položaj (srednje podešavanje) 

da biste blokirali okidač.

OKIDAČ

Kada je okidač pritisnut, stezna glava rotira (pod uslo

-

vom  da  je  prekidač  za  smer  postavljen  u  položaj  za 

hod  unapred  ili  hod  unazad).  Ovaj  prekidač  okidača 

je  elektronski  prekidač  koji  omogućava  korisniku  da 

kontinualno menja brzinu. Brzina se menja u skladu 

sa pritiskanjem prekidača okidača. Što je više pritisnut, 

stezna glava će brže rotirati. Što je manje pritisnut, ona 

će rotirati sporije.

REGULATOR ZA IZBOR OBRTNOG MOMENTA

Okretanjem prstena 

(4)

  može  se  podešavati  iznos 

obrtnog momenta. Podešavanja 1-21 pružaju moguć

-

nost za podešavanje obrtnog momenta na potreban 

nivo. Na primer, to znači da će se pri ponavljanju po

-

stupka zavrtanja zavrtnjeva iste veličine u isti materijal 

primenjivati isti obrtni moment, što će obezbediti istu 

jačinu učvršćenosti, ili što će kod zavrtnjeva sa upušte

-

nom glavom dovesti do zavrtanja u materijal do iste 

dubine. Kontrola obrtnog momenta, kada je pravilno 

podešen, sprečava odvrtanje glava zavrtnjeva manjeg 

prečnika. Okretanjem prstena 

(5)

 moguće je prebaci

-

vanje između rotacionog bušenja, udarnog bušenja i 

funkcija  zavrtanja/odvrtanja.  Podesite  na  "rotaciono 

bušenje“ 

  za  rotaciono  bušenje/zavrtanje/odvrta

-

nje ili na "udarno bušenjel" 

 za aktiviranje udarnog 

bušenja. Ovo je predviđeno za bušenje u zidu itd. Okre

-

nite prsten na 

 da biste bušilicu koristili za zavrta-

nje/odvrtanje zavrtnjeva.

MENJAČ SA DVE BRZINE

Izaberite manju brzinu 

(1)

 (manja rotaciona brzina 

i  veći  obrtni  moment)  za  zavrtanje/odvrtanje  zavrt

-

njeva.

Veću brzinu 

(2)

 (veća rotaciona brzina i manji obrtni 

moment) za bušenje rupa.

DRŽANJE BUŠILICE (slika 1 i 2)

Kućište bušilice je projektovano za udobno drža

-

nje na dva načina.

1.  Za dršku.

2. 

Ili za pomoćni rukohvat.

BUŠENJE DRVETA I PLASTIKE

Da bi se sprečilo rasturanje oko bušenih rupa na su

-

protnoj strani, postavite komad drveta ispod mate-

rijala koji se buši.

BUŠENJE METALA

Mogu da se buše metali kao što su čelični lim, alumi

-

nijum i mesing. Označite mesto na kome treba buši

-

ti pomoću bušača da biste olakšali centriranje vrha 

burgije. Kap ulja na toj površini će olakšati sečenje i 

pomoći da se prodruži vek trajanja nastavka.

BUŠENJE ZIDA

Započnite bušenje manjom brzinom da biste sprečili 

klaćenje  burgije.  Kada  se  napravi  prodor,  do  kraja 

pritisnite okidač da biste postigli maksimalnu brzinu 

i snagu čekića.

ZAVRTANJE/ODVRTANJE

Da biste sprečili isklizavanje ili oštećenje glave zavrtnja, 

izaberite nastavak odvijača koji odgovara veličini glave 

zavrtnja. Za vađenje zavrtnjeva, prebacite prekidač za 

smer u položaj za hod unazad, pritisnite glavu zavrtnja 

i postepeno pritiskajte okidač. Nastavci odvijača su po

-

trošni materijal. Pre bušenja se uverite da nema skrive-

nih opasnosti, kao što su električni kablovi, vodovodne 

cevi ili cevi za gas, ispod površine korišćenjem detekto

-

ra struje/metala. Nemojte izlagati bušilicu ili punjač kiši 

Содержание 41306

Страница 1: ...L INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR EREDETI HASZN LATI UTAS T S HU BG CID 12V 8...

Страница 2: ...ENT SE 04 CORDLESS HAMMER DRILL DRIVER 06 FR PERCEUSE PERCUSSION VISSEUSE SANS FIL 11 IT TRAPANO A PERCUSSIONE AVVITATORE A BATTERIA 16 EL 22 SR AKUMULATORSKA VIBRACIONA BU ILICA UVRTA 28 HR AKUMULATO...

Страница 3: ...3 2 1 4 5 6 image 1 image 2 3 CHD 12V PLUS www ffgroup tools com...

Страница 4: ...l e ou limin e correctement La batteria Li ion va riciclata o smaltita correttamente Wear eye protection Porter des lunettes de protection Indossare protezioni per gli occhi Damage to lungs if an effe...

Страница 5: ...ti Bateria li ion tre buie reciclat sau aruncat n mod adecvat A l tiumion ak kumul torokat megfelel m don kell jrahasznos tani vagy hullad kk nt kezelni Nosite za titu za o i Nosite za titu za o i Pur...

Страница 6: ...picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing pow er tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before tu...

Страница 7: ...l shock f Always wait until the machine has come to a com plete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool f Dust from material such as paint c...

Страница 8: ...Level ah m s2 9 56 K m s2 1 5 Battery Type Li Ion Voltage V 12 Rating Ah 2 0 Charging time 80 min 60 Charging time 100 min 75 Charger Rated Voltage V 100 240 Rated Frequency Hz 50 60 Rated Power Input...

Страница 9: ...d only be insert ed to the depth of the hexagon shank before tightening chuck by hand LED WORK LIGHT To aid drilling and screwdriving in confined inade quately lit spaces the LED work light 7 automati...

Страница 10: ...d 1 Charge bat tery 2 Select forward or reverse Chuck does not close or grip 1 Lock screw loose 2 Swarf in chuck 1 Open chuck fully and tighten screw left hand thread 2 Clean inside chuck with cleanin...

Страница 11: ...ue S CURIT DES PERSONNES f Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous...

Страница 12: ...on importants causant un contrecoup L outil se bloque lorsque l appareil lectrique est surcharg ou lorsqu il coince dans la pi ce travailler f La vitesse admissible des accessoires utilis es doit tre...

Страница 13: ...il Suivez toutes les instructions fournies avec la rallonge Double isolation Ce produit ne n cessite au cune mise la terre car l isolation principale est quip e d une isolation suppl mentaire pourprot...

Страница 14: ...lume Ceci indique que la batterie est en train de se char ger automatiquement Lorsque la batterie est com pl tement charg e l indicateur LED rouge s teint et la LED verte reste allum e Retirez la batt...

Страница 15: ...age vissage rotatif et sur Hammer Drill la percussion entrera en action Vous pou vez ainsi percer la ma onnerie etc Mettez l anneau sur pour utiliser la perceuse pour visser BO TE DE VITESSES DEUX VIT...

Страница 16: ...Il termine elettroutensi le utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento ed ad uten sili elettrici alimentati a batteria...

Страница 17: ...ATO ED USO CORRETTO DEGLI ELETTROUTENSILI f Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamen te l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con un elet...

Страница 18: ...lliche dell apparecchio causando una scossa elettrica f Al fine di rilevare possibili linee di alimentazione nascoste utilizzare adatte apparecchiature di ri cerca oppure rivolgersi alla locale societ...

Страница 19: ...o In caso di perforazione delnucleo potrebberofuoriuscirefluorurodiidroge no e monossido di carbonio SPECIFICHE DEL PRODOTTO DESTINAZIONE D USO Questo trapano a batteria progettato per es sere usato c...

Страница 20: ...velocemente la batteria tra 0 C e 45 C Se nel momento dell inserimento la batteria troppo fredda o troppo calda il caricabatteria non la ricaricher Il LED verde e il LED rosso lampegge ranno alternati...

Страница 21: ...e favorir il taglio e contribuir a prolungare la vita della punta FORATURA DI MURATURA Iniziare a perforare a una bassa velocit per evitare deviazioni della punta Dopo aver ottenuto un foro premere co...

Страница 22: ...a gli accessori e gli imballaggi dismessi I com ponenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al s...

Страница 23: ...CHD 12V PLUS 23 www ffgroup tools com f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 24: ...CHD 12V PLUS 24 f SERVICE Y Z f f f f f f f f f f f f f 1 a b c 2 a b c d e f g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l...

Страница 25: ...0 mm 10 Nm 30 min 1 0 400 0 1 300 i min 0 6000 0 19500 mm 10 unf 3 8 x 24 kg 1 02 EN 60745 1 dB A 83 1 dB A 94 1 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 9 56 K m s2 1 5 Li Ion V 12 Ah 2 0 80 min 60 100 min 75 V...

Страница 26: ...CHD 12V PLUS 26 11 2 0A 12 12V 2 0Ah LED 11 2 LED LED 18 C 24 C 4 5 C 40 5 C 0 C 45 C LED LED i ii LED LED 7 i 2 ii...

Страница 27: ...CHD 12V PLUS 27 www ffgroup tools com 4 1 21 5 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 T 1 2 1 2...

Страница 28: ...alatima za ti enim uzemljenjem Ne promenjeni utika i i odgova raju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr inama kao cevi grejanja poret i ras hladni...

Страница 29: ...Mnoge nesre e imaju svoje uzroke u lo e odr avanim elektri nim alatima f Odr avajte alate za se enja o tre i iste Bri ljivo odr avani alati za se enja sa o trim ivica ma manje slepljuju i lak e se vo...

Страница 30: ...pri visokim temperaturama h Baterija mora da se puni preko transformatora sa konstantnom strujom i konstantnim naponom i Redovno punite bateriju pri temperaturama u op segu od 5 C do 45 C pomo u spec...

Страница 31: ...ku Upozorenje Neki ambala ni materijali mogu biti opasni za decu Takve materijale dr ite van doma aja dece Ako amabala u treba baciti pobrinite se da bude pravilno odlo ena u skladu sa propisima TA SE...

Страница 32: ...na erotiratisporije REGULATOR ZA IZBOR OBRTNOG MOMENTA Okretanjem prstena 4 mo e se pode avati iznos obrtnog momenta Pode avanja 1 21 pru aju mogu nost za pode avanje obrtnog momenta na potreban nivo...

Страница 33: ...nog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnostodstrujnogudara f Ako se ne mo e izbje i uporaba elektri nog ala ta u vla noj okolini koristite za titnu sklopku struje kvara Primjenom za ti...

Страница 34: ...zrok u slabo odr ava nim elektri nim alatima f Rezne alate odr avajte o trim i istim Pa ljivo odr avani rezni alati s o trim o tricama manje e se zaglaviti i lak e se s njima radi f Elektri ni alat pr...

Страница 35: ...laganja potencijalno tetnim materijali ma f U slu aju po ara koristite vatrogasni aparat pu njen ugljikovim dioksidom CO2 g Ne izla ite temperaturama vi im od 45 C Dijelovi baterije mogu biti o te eni...

Страница 36: ...i slati na popravak Upozorenje Neki ambala ni materijali mogu biti opasni za djecu Takve materijale dr ite izvan dohva ta djece Ako pakovanje trebate baciti pobrinite se da bude odlo eno pravilno u sk...

Страница 37: ...ETNOG MOMENTA Okretanjem prstena 4 mo e se pode avati iznos okretnog momenta Skala od 1 21 pru a mogu nost za pode avanje okretnog momenta na po trebnu razinu To zna i da e se pri ponavljanju po stupk...

Страница 38: ...electrocutare f Atunci c nd nu poate fi evitat utilizarea sculei electrice n mediu umed folosi i un n trerup tor automat de protec ie mpotriva tensiunilor periculoase ntrebuin area unui n trerup tor a...

Страница 39: ...u care nu au citit aceste instruc iuni Sculele electrice devin periculoase atunci c nd sunt folosite de persoane lipsite de experien f ntre ine i v scula electric cu grij Con trola i dac componentele...

Страница 40: ...re n spa ii nchise Nu expune i la ploaie c Nu nc rca i baterii non re nc rcabile 2 BATERIE a Bateria trebuie scoas din echipament nainte ca acesta s fie aruncat b Echipamentul trebuie deconectat de la...

Страница 41: ...Scoate i cu aten ie perforatorul f r fir din ambalaj i examina i l pentru orice semn de daun care ar fi pututficauzat ntimpultransportului Scoate icom ponentele i verifica i le pe baza pieselor prezen...

Страница 42: ...re spectiv n sensul acelor de ceasornic sau invers acelor de ceasornic i Opri i perforarea i ap sa i comutatorul 2 la st nga sau la dreapta NOT C nd comutatorul de direc ie este mpins la st nga mandr...

Страница 43: ...rca i bateria 2 Selecta i po zi ia nainte sau napoi Mandrina nu se nchide sau nu prinde 1 urubul de prindere este sl bit 2 A chii n mandrin 1 Deschide i complet mandrina i str nge i urubul filet st n...

Страница 44: ...unk j hoz csak az arra szolg l elektromos k ziszer sz mot haszn lja Egy alkalmas elektromos k ziszersz mmal a megadott teljes tm nytarto m nyon bel l jobban s biztons gosabban lehet dolgozni MAGYAR LT...

Страница 45: ...munkadarabban K sz lj n fel arra hogy a nagy forgat nyomat k miatt a kisg p h trar ghat A kisg p elakad ha t lterhelik elakad a munkadarabban f Csak olyan tartoz kokat haszn ljon amik a meg engedett...

Страница 46: ...ljon hiteles tett s kompatibilis hosszabb t zsin rt ami alkalmas ehhez a k sz l khez K vesse a hosszabb t zsin rhoz mell kelt tmutat utas t sait Dupl n szigetelt Ennek a term knek nem kell f ldel si...

Страница 47: ...tani Vegyekiazakkumul tortat lt b l sh zza ki a csatlakoz dugaszt az aljzatb l FONTOS MEGJEGYZ SEK A T LT SSEL KAP CSOLATBAN Akkor lesz a leghosszabb az akku mul tor lettartama s a legjobb a teljes tm...

Страница 48: ...b forgat nyo mat k a f r shoz van A F R G P TART SA 1 S 2 K P A f r g p teste gy lett tervezve hogy k nyel mesen lehessen tartani k tf lek ppen 1 A markolatn l fogva 2 A toldal kmarkolatn l fogva FA S...

Страница 49: ...teljes tm n nyel fog m k dni K RNYEZETV DELEM Hasznos tsa jra a nyersanyagokat ahelyett hogy hullad kk nt kezeln A g pet a tartoz kokat s a csomagol st szelekt ven s k rnye zetbar t m don hasznos tsa...

Страница 50: ...f f f f f f f f f f f f f f f f CHD 12V PLUS 50...

Страница 51: ...f f f f p p p f f f f f f f f f f f f 1 a b c 2 a b c d e f C02 g 45 C CHD 12V PLUS 51 www ffgroup tools com...

Страница 52: ...f f 41306 CHD 12V PLUS mm 22 mm 10 mm 10 Nm 30 min 1 0 400 0 1 300 i min 0 6000 0 19500 mm 10 unf 3 8 x 24 kg 1 02 EN 60745 1 dB A 83 1 dB A 94 1 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 9 56 K m s2 1 5 Li Ion...

Страница 53: ...100 min 75 V 100 240 Hz 50 60 W 35 V DC 12 A 2 0 1 2 3 10 4 5 6 12V 2 0Ah 7 8 9 10 11 2 0A 12 12V 2 0Ah 11 2 18 C 24 C 4 5 C 40 5 C 0 C 45 C CHD 12V PLUS 53 www ffgroup tools com...

Страница 54: ...i ii 7 i 2 ii 4 1 21 5 1 2 1 2 1 2 CHD 12V PLUS 54...

Страница 55: ...1 2 1 2 1 2 1 2 CHD 12V PLUS 55 www ffgroup tools com...

Страница 56: ...ama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Akumulatorska Vibraciona Bu ilica Uvrta Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo...

Страница 57: ...GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece 10 09 2019 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR Tehni ka dokumentacija kod HR Tehni ka dokumentacija se mo e dobiti kod RO D...

Страница 58: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: