background image

www.ffgroup-tools.com

23

Hrvatski   |

HRVATSKI

OPĆE  SIGURNOSNE  UPUTE  ZA  ELEKTRIČNI 

UREĐAJ

Pročitajte  sva  sigurnosna  upozorenja  i  upute. 

Nepridržavanje sigurnosnih upozorenja i uputa može 

dovesti do strujnog udara, požara i/ili teških ozljeda. 

Sačuvajte  sva  upozorenja  i  upute  za  svaku  buduću 

upotrebu. Izraz "električni uređaj", koji se koristi u upo

-

zorenjima, se odnosi na električne uređaje koji rade na 

električnu energiju (uz pomoć električnog kabela) kao 

i na električne uređaje koji rade uz pomoć baterije (bez 

električnog kabela).

SIGURNOST RADNOG PROSTORA

 

h

Održavajte prostor u kojem radite čistim i dobro osvi

-

jetljenim. Nuredna i tamna mjesta za rad mogu uzroko-

vati nesreće. 

 

h

Ne koristite električni uređaj u eksplozivnom okružen

-

ju,  u  blizini  zapaljivih  tekućina,  plinova  ili  prašine. 

Električni  uređaji  stvaraju  iskrenje  koje  može  zapaliti 

prašinu ili pare.

 

h

Kada  koristite  električni  uređaj  djecu  i  druge  osobe 

držite  na  sigurnoj  udaljenosti  od  njega.  U  slučaju 

odvlačenja pažnje možete izgubiti kontrolu nad uređa

-

jem. 

SIGURNOST OD ELEKTRIČNE STRUJE

 

h

Utikač  na  kabelu  električnog  uređaja  mora  odgovarati 

utičnici. Ni u kojem slučaju ne mijenjajte utikač. Utikače s 

adapterom nemojte koristiti u kombinaciji s uzemljenim 

električnim  uređajima.  Nepromijenjeni  utikači  i  odgov

-

arajuće utičnice smanjuju opasnost od strujnog udara. 

 

h

Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama,

 

h

kao što su cijevi, grijaća tijela, štednjaci ili hladnajci. Ako 

je vaše tijelo uzemljeno, postoji povećana opasnost od 

strujnog udara.

 

h

Ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. Prodiranje vode u električni 

uređaj povećava opasnost od strujnog udara.

 

h

Ne koristite električni kabel za prenošenje ili povlačenje 

alata kao ni za isključivanje utikača iz utičnice. Držite kabel 

podalje od pretjerane topline, oštrih rubova i/ili pokret

-

nih dijelova. Oštećeni ili zapetljani električni kabeli pov

-

ećavaju opasnost od

 

h

strujnog udara.

 

h

Kada s električnim uređajem radite na otvorenom, koris

-

tite produžne kabele pogodne za vanjsku upotrebu. Up

-

otreba kabela pogodnih za vanjsku upotrebu smanjuje 

opasnost od strujnog udara.

 

h

Ukoliko nije moguće izbjeći upotrebu električnog uređa

-

ja u vlažnoj sredini, koristite zaštitnu strujnu sklopku FI/

RCD. Upotreba zaštitne strujne sklopke smanjuje opas

-

nost od strujnog udara.

OSOBNA SIGURNOST

 

h

Uvijek  budite  na  oprezu,  pazite  šta  radite  i  uređaj  ko

-

ristite razumno. Ne koristite električni uređaj kad ste 

umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili

 

h

lijekova.  Trenutak  nepažnje  prilikom  rukovanja  elek

-

tričnim uređajem može dovesti do ozbiljnih ozljeda.

 

h

Koristite  osobnu  zaštitnu  opremu.  Uvijek  nosite 

zaštitne  naočale.  Kad  koristite  odgovarajuću  zaštit

-

nu opremu, kao što su maska za zaštitu od prašine, 

zaštitne cipele protiv klizanja, zaštitnu kacigu ili čepiće 

za zaštitu sluha, ovisno o vrsti električnog alata s kojim 

radite, smanjujete mogućnost ozljede.

 

h

Spriječite nenamjerno uključivanje uređaja. Prije nego 

što priključite uređaj na izvor napajanja i/ili bateriju, uv

-

jerite se da je prekidač električnog uređaja u položaju 

„isključeno“ , a isto to učinite

 

h

prilikom uzimanja ili prenošenja aparata. Prenošenjem 

električnog uređaja s prstom na prekidaču ili spajan

-

jem uređaja na izvor struje dok je prekidač uređaja u 

položaju ON, povećavate opasnost od ozljeda.

 

h

Prije  uključivanja  električnih  uređaja  uklonite  s  njih 

uređaje za podešavanje ili ključeve. Ostavljanje uređaja 

ili ključa na rotirajućem dijelu električnog uređaja može 

dovesti do ozljeda.

 

h

Ne  precjenjujte  vlastite  sposobnosti.  Vodite  računa 

da vam tijelo ima siguran oslonac i stalno održavajte 

ravnotežu.  To  omogućuje  bolju  kontrolu  električnog 

uređaja u neočekivanim situacijama.

 

h

Nosite  prikladnu  odjeću.  Ne  nosite  široku  odjeću  ni 

nakit. Kosu, odjeću i rukavice držite podalje od pokret

-

nih dijelova. Pokretni dijelovi mogu zahvatiti labavu 

odjeću, nakit ili dugu kosu.

 

h

Ako je omogućeno priključivanje uređaja za usisavanje 

ili uklanjanje prašine, osigurajte njihovo pravilno pov-

ezivanje  i  upotrebu.  Upotreba  uređaja  za  usisavanje 

prašine može smanjiti opasnost koja može biti uzroko

-

vana prašinom.

BRIŽLJIVA UPORABA I KORIŠTENJE ELEKTRIČNIM 

UREĐAJIMA

 

h

Nemojte  preopterećivati  električni  uređaj.  Za  svaki 

posao koristite za njega namijenjen električni uređaj. 

Upotrebljavajući odgovarajući električni uređaj radite 

bolje i sigurnije u navedenom području rada.

 

h

Nikada ne upotrebljavajte električni uređaj ako je pre

-

kidač na njemu pokvaren. Električni uređaj koji se više 

ne može isključiti ili uključiti opasan je i mora se poprav

-

iti. 

 

h

Prije podešavanja, zamjene dijelova ili pospreman-

ja  električnog  uređaja,  isključite  utikač  iz  utičnice  ili 

odstranite bateriju. Te sigurnosne preventivne mjere 

smanjuju  opasnost  od  slučajnog  pokretanja  elek

-

tričnog uređaja. 

 

h

Električne  uređaje  koje  ne  upotrebljavate  pohranite 

izvan dohvata djece. Ne dopustite rad s uređajem oso

-

bama koje nisu upoznate s njim ili nisu pročitale ove up

-

ute. Električni uređaji opasni su ako se koriste od strane 

neiskusnih osoba. 

 

h

Pažljivo  održavajte  električni  uređaj.  Provjeravajte 

funkcioniraju li pokretni dijelovi uređaja besprijekorno, 

bez da blokiraju, i jesu li možda polomljeni ili ošteće

-

ni  neki  dijelovi  koji  utječu  na  način  rada  električnog 

uređaja. Prije ponovne uporabe, pokvareni električni 

uređaj  odnesite  na  popravak.  Velik  broj  nezgoda  uz

-

rokovan je loše održavanim električnim uređajima. 

 

h

Dijelove za rezanje održavajte oštrima i čistima.

 

h

Brižno održavani dijelovi za rezanje rjeđe zapinju i nji

-

ma se lakše upravlja.

 

h

Električne uređaje, dijelove, uređaje koji se umeću itd. 

upotrebljavajte  u  skladu  s  ovim  uputama.  Također 

obratite  pažnju  na  uvjete  rada  i  posao  koji  trebate 

obaviti.  Upotreba  električnog  uređaja  za  poslove  za 

koje nije namijenjen može dovesti do opasnih situacija.

ID 710 PRO

Содержание 41 337

Страница 1: ...RUCTIONS ΕΝ ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ RO BG NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTASÍTÁSOK HR HU ...

Страница 2: ...NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ 4 ΕΝ IMPACT DRILL 6 FR PERCEUSE À PERCUSSION 9 IT TRAPANO A PERCUSSIONE 12 EL ΚΡΟΥΣΤΙΚΌ ΔΡΆΠΑΝΟ 16 SR VIBRACIONA BUŠILICA 20 HR UDARNA BUŠILICA 23 RO MAŞINĂ DE GĂURIT CU PERCUŢIE 26 HU ÜTVEFÚRÓGÉP 29 BG УДАРНА БОРМАШИНА 33 37 ID 710 PRO ...

Страница 3: ...www ffgroup tools com 3 1 ID 710 PRO 07 c d 09 10 06 05 08 04 03 01 02 ...

Страница 4: ...ef fective hearing protection is not worn Dommages à l audition si une protection audi tive efficace n est pas portée Danni all udito se non si indos sano protet tori auricolari efficaci Φορέστε ωτοασπίδες Oštećenje sluha ako se ne koristi efikasna zaštita sluha Wear protective gloves Porter des gants de protection Indossare guan ti protettivi Φορέστε προστατευτικά γάντια Nosite zaštitne rukavice ...

Страница 5: ...eget Носете защита за очите Oštećenje sluha ako se ne nosi učinkovita zaštita za sluh Deteriorarea auzului dacă nu este purtată o protecție auditivă eficientă A hallása károsodhat ha nem visel megfelelő fülvédőt Увреждане на слуха ако не се носи ефектив на защита на слуха Nosite zaštitne rukavice Purtați mânuși de protecție Viseljen védőkesztyűt Носете защитни ръка вици Oštećenje pluća ako ne kori...

Страница 6: ...ts h Remove any adjusting key or wrench before turning thepowertoolon Awrenchorakeyleftattachedtoa rotating part of the power tool may result in personal injury h Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations h Dress properly Do not wear loose clothing or jewel ery Keep your hair clothing and gloves away from mo...

Страница 7: ... Use a separate electrical circuit for your tools This circuit should be protected with the appropriate time delayed fuse Before connecting the motor to the power line make sure the switch is in the OFF po sitionandtheelectricvoltageisratedthesameasthe voltage stamped on the motor nameplate Running at a lower voltage will damage the motor PRODUCT SPECIFICATIONS INTENDED USE The machine is intended...

Страница 8: ...CHING ON AND OFF h To start the machine press the On Off switch 01 and keep it pressed h To lock the pressed On Off switch 01 press the lock on button 02 To switch off the machine release the On Off switch 01 or when it is locked with the lock on button 02 briefly press the On Off switch 01 and then release it ADJUSTING THE SPEED IMPACT RATE The speed impact rate of the switched on power tool can ...

Страница 9: ...s per sonnes h Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de sé curité tels que les masques contre les poussières les chaussures de sécurité antidérapantes les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures des personnes h Éviter tout démarrage intempestif S assurer que l in terrupteur est...

Страница 10: ...que de la machine soient compatibles avec l alimentation à laquelle vous avez l intention de la brancher Cet appareil est de Classe II et est prévu pour être raccordé à une alimentation correspondant à celle indiquée sur l étiquette et compatible avec la prise de courant installée Si une rallonge est nécessaire utilisez un fil approuvé et compatible pour cet appareil Suivez toutes les instructions...

Страница 11: ...outil OUTILS DE VISSAGE Lorsque des embouts sont utilisés il est recom mandé d utiliser un porte embout universel N utilisez que des embouts appropriés à la tête de vis Pour visser mettez toujours le commutateur Perçage Perçage à percussion 05 sur le sym bole Perçage UTILISATION SÉLECTION DU SENS DE ROTATION Le commutateur de sens de rotation 04 permet d inverser le sens de rotation de l outil éle...

Страница 12: ...he nel momento in cui il corpo è messo a massa h Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica h Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per appendere l elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non...

Страница 13: ...di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzione eviterà che l elettroutensile pos sa essere messo in funzione involontariamente h Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bam bini Non fare usare l elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbi...

Страница 14: ...e che la tensione elettrica corrisponda a quella specificata sulla targhetta del motore Una tensione inferiore comporterà danni al motore CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO DESTINAZIONE D USO La macchina è idonea per l esecuzione di forature battenti in mattoni nel calcestruzzo e nel materiale minerale essa è adatta anche per forare ed avvitare nel legname nel metallo nella ceramica e nelle ma terie pla...

Страница 15: ...erlopremuto h Per fissare in posizione l interruttore di avvio arresto premuto 01 premereiltastodibloccaggio 02 Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l in terruttore di avvio arresto 01 oppure se è bloccato con il tasto di bloccaggio 02 premere brevemente l interruttore di avvio arresto 01 ae rilasciarlo di nuo vo REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ FREQUENZA COLPI È possibile regolare a varia...

Страница 16: ...ο ηλεκτροπληξίας h Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμο ποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτρο πληξίας ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΠΡΟΣΏΠΩΝ h Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειρίζεστε το μηχάνημα με περίσκεψη Μη ...

Страница 17: ...ί υπερβολικά ή το εργαλείο λοξεύσει μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο h Όταν εργάζεσθε να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο καλά και με τα δυο σας χέρια και να φροντίζετε για την ασφαλή θέση του σώματός σας Το ηλεκτρικό εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια h Χρησιμοποιείτε κατάλληλες ανιχνευτικές συσκευές για να εντοπίσετε τυχόν μη ορατές τροφοδοτικές γραμμές ή να συμβο...

Страница 18: ...ιθυμητή θέση Στη συνέχεια τραβήξτε ξανά την πρόσθετη λαβή και σφίξτε την στρέφοντας το κάτω μέρος της βοηθητικής λαβής ΡΥΘΜΙΣΗ ΒΑΘΟΥΣ ΤΡΥΠΗΜΑΤΟΣ h Το απαιτούμενο βάθος τρυπήματος μπορεί να ρυθμιστεί με τον οδηγό βάθους 08 Χαλαρώστε την πρόσθετη λαβή και τοποθετήστε τον οδηγό βάθους Τραβήξτε προς τα έξω τον οδηγό βάθους έως ότου η απόσταση μεταξύ του άκρου του τρυπανιού και του άκρου του οδηγού βάθ...

Страница 19: ...Ύ ΣΤΡΟΦΏΝ ΕΜΒΟΛΙΣΜΏΝ Με τον τροχίσκο ρύθμισης προεπιλογής αριθμού στροφών 03 μπορείτε να προεπιλέξετε τον απαραίτητο αριθμό στροφών κρούσεων ακόμη και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του ηλεκτρι κού εργαλείου Ο απαραίτητος αριθμός στρο φών κρούσεων εξαρτάται από το υπό κατεργα σία υλικό και τις συνθήκες εργασίας και μπορεί να εξακριβωθεί με πρακτική δοκιμή ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ Η τακτική επιθεώρηση και ο καθ...

Страница 20: ...učite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prili kom nošenja električnog alata držite prst na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju može ovo vo diti nesrećama h Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za zavrtnje pre nego što uključite električni alat Neki alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem delu aparata može voditi nesrećama h Izbegavajte nenormalno dr...

Страница 21: ...a vi kvalifikovana osoba pre korišćenja h Zaštitite produžne kablove od oštrih predmeta preko merne toplote i vlažnih mokrih područja h Koristite posebno električno kolo za vaše alate Ovo kolo treba da bude zaštićeno odgovarajućim osigura čem sa vremenskim odlaganjem Pre povezivanja mo tora na vod za napajanje pobrinite se da prekidač bude u položaju ISKLJUČENO i da nominalni električni napon bude...

Страница 22: ...žite ga pritisnut h Za fiksiranje pritisnutog prekidača za uključivanjeis ključivanje 01 pritisnite taster za fiksiranje 02 Da bi električni alat isključili pustite prekidač za uključivanjeisključivanje 01 odnosno ako je blo kiran sa tasterom za fiksiranje 02 pritisnite pre kidač za uključivanje isključivanje 01 na kratko i potom ga pustite PODEŠAVANJE BROJA OBRTAJA UDARACA Možete kontinuirano pod...

Страница 23: ...li čepiće za zaštitu sluha ovisno o vrsti električnog alata s kojim radite smanjujetemogućnostozljede h Spriječite nenamjerno uključivanje uređaja Prije nego štopriključiteuređajnaizvornapajanjai ilibateriju uv jerite se da je prekidač električnog uređaja u položaju isključeno aistotoučinite h prilikom uzimanja ili prenošenja aparata Prenošenjem električnog uređaja s prstom na prekidaču ili spajan...

Страница 24: ... ovim uređajem Pridržavajte se uputstva koje ste dobili uz produžni kabel Dvostruka izolacija Ovaj proizvod ne zahtijeva spojnicu za uzemljenje zato što je na osnovnu izolaci ju primjenjena dodatna izolacija radi zaštite od elek tričnog udara u slučaju kvara osnovne izolacije UPUTE ZA UPOTREBU PRODUŽNOG KABELA h Uvjerite se da je Vaš produžni kabel u dobrom stan ju Kada koristite produžni kabel uv...

Страница 25: ...tnom od kazaljke na satu Za otpuštanje odnosno odvijanje vijaka i matica gurnite birač smjera vrtnje 04 udesno PODEŠAVANJE VRSTE RADA h Bušenje i zavidavanje odvidavanje Stavite pre kidač 05 na simbol bušenje h Udarno bušenje Postavite prekidač 05 na simbol udarno bušenje Prekidač čujno uskače te se može upotrebljavati i dok motor radi UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE h Da bi električni uređaj počeo rad...

Страница 26: ...chipamentpersonaldeprotecţieşiîntotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului per sonal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de siguranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţia auditivă în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul rănirilor h Evitaţi o punere în funcţiune involuntară Înainte de a introduce ştecherul în priză şi sau de a introduc...

Страница 27: ...ent face parte din Clasa II și este proiectat să fie conectat la o sursă de alimentare detaliată pe plăcuța de identificare și compatibilă cu ștecherul livrat Dacă este necesar un prelungitor folosiți un prelungitor compatibil aprobat pentru acest echipament Urmați toate instrucțiunile livrate cu prelungitorul Izolație dublă Acest produs nu necesită legare la pământ deoarece s a aplicat izolație s...

Страница 28: ...urire cu percuţie 05 tpe simbolul Găurire FUNCŢIONARE REGLAREA DIRECȚIEI DE ROTAŢIE Cu comutatorul de schimbare a direcției de rota ţie 04 puteți schimba direcția de rotaţie a sculei electrice Atunci când întrerupătorul pornit oprit 01 este apăsat acest lucru nu mai este însă po sibil Funcţionare dreapta Pentru găurire şi înșu rubare de șuruburi împingeți spre stânnga co mutatorul de schimbare a d...

Страница 29: ...enelveszí thetiuralmátagépfölött ELEKTROMOS BIZTONSÁG h Az elektromos kisgép csatlakozódugaszának bele kell illenie a hálózati aljzatba Tilos a csatlakozódugaszt bármilyen módon átalakítani A földelt elektromos kisgépekhez nem szabad adaptert használni Az átalakítatlan csatlakozódugaszok és hozzájuk illesz kedő hálózati aljzatok használatával csökkenthető az áramütésveszély h Kerülje a földelt fel...

Страница 30: ...edje olyan személyeknek használni akik a gépet vagy ezeket az utasításokat nem ismerik Avatatlan kezekbenazelektromoskisgépekveszélyesek h Gondosan tartsa karban az elektromos kisgépeket Ellenőrizze a mozgó alkatrészek helyzetbeállítását és akadálytalan mozgását ellenőrizze hogy nincs e törött alkatrész továbbá ellenőrizzen minden olyan körülményt amely befolyásolhatja az elektromos kisgép működés...

Страница 31: ...t használjon Csak olyan csa varbehajtó biteket használjon amik megfelelnek a csavarfejeknek Csavarok behajtásához a Fúrás ütvefúrás kiválasztó kapcsolót 5 mindig állítsa Fúrás módba kompatibilis a hozzá gyártott csatlakozódugasszal Ha hosszabbító zsinórra van szükség használjon hitelesített és kompatibilis hosszabbító zsinórt ami alkalmas ehhez a készülékhez Kövesse a hosszabbító zsinórhoz melléke...

Страница 32: ... meg a zároló gombot 02 A gép kikapcsolásához engedje el az On Off kapc solót 01 vagy ha zárolva volt a zároló gombbal 02 röviden nyomja le az On Off kapcsolót 01 majd engedje el SEBESSÉG IMPAKTRÁTA BEÁLLÍTÁSA A bekapcsolt gép sebessége impaktrátája variál hatóan állítható be és attól függ hogy mennyire van lenyomva az On Off kapcsoló 01 Az On Off kapcsoló 01 enyhe lenyomása kis se bességet impakt...

Страница 33: ...ЕЗОПАСЕН НАЧИН НА РАБОТА h Бъдете концентрирани следете внимателно действията си и постъпвайте предпазливо и раз умно Не използвайте електроинструмента кога то сте уморени или под влиянието на наркотични вещества алкохол или упойващи лекарства Един миг разсеяност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания h Работете с предпазващо работно облекло и вина...

Страница 34: ...а дръжте електроинструмента здраво с двете ръце и заемайте стабилно положе ние на тялото С двете ръце електроинструментът се води по сигурно h Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбопрово ди или се обърнете към съответното местно снаб дително дружество Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизви ка пожар и токов удар Уврежд...

Страница 35: ...те като завъртите долната й част РЕГУЛИРАНЕ НА ДЪЛБОЧИНАТА НА ПРОБИВАНЕ Необходимата дълбочина на пробиване може да се настрои с ограничителя за дълбочина 08 Разхлабете спомагателната дръжка и поставете лоста на ограничителя за дълбочина Издър пайте ограничителя за дълбочина докато раз стоянието между върха на свредлото и върха на ограничителя за дълбочина не паснат на жела ната дълбочина на проби...

Страница 36: ...Е С потенциометъра 03 можете да установите необходимата скорост на въртене честота на ударите също и по време на работа Необхо димата скорост на въртене честота на ударите зависи от обработвания материал и работните условия и може да бъде определена с изпроб ване ПОДДРЪЖКА Редовната проверка и почистване намаляват необходимостта от операции по поддръжката и ще поддържат инструмента ви в добро рабо...

Страница 37: ...avedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima VIBRACIONA BUŠILICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama VIBRACIJSKA BUŠILICA Broj art...

Страница 38: ...GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece 14 05 2021 FR Dossier technique auprès de IT Fascicolo tecnico presso EL Τεχνικός φάκελος στην SR Tehnička dokumentacija kod HR Tehnička dokumentacija se može dobiti kod RO Documentaţie tehnică la HU A műszaki dokumentációja a következő helyen található BG Подробни технически описания при ...

Страница 39: ...www ffgroup tools com 39 ID 710 PRO ...

Страница 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Отзывы: