EYENIMAL CLASSIC DOG FENCE Скачать руководство пользователя страница 28

- 24 - 

 

Sur simple demande et si vous nous faites parvenir un plan de votre terrain, nous vous enverrons par retour une implantation type pour la mise 
en place de votre produit. 
 
Une fois votre installation terminée, reportez sur votre schéma l’emplacement des connecteurs de liaison fil d’antenne permettant de raccorder 
plusieurs longueurs de fil. 
En cas de problèmes de connexion, vous pourrez vous y reporter pour retrouver plus facilement l’emplacement des raccords de fil. 
 
 
SYSTEME AUTOMATIQUE 
 
Dès  que  l’animal  porteur  du  collier  franchit  la 
limite  de  la  zone  autorisée,  il  est  averti  par  des 
signaux sonores. 
 
 
S’il  continue  d’avancer,  le  collier  envoie  des 
stimulations électrostatiques en  plus des signaux 
sonores. 
 
 
Le fil est posé au sol, enterré ou aérien. 
Pour que le système fonctionne, le fil doit former 
une boucle ininterrompue. 
 
 
Les fils aller et retour doivent être à au moins 2 m 
l’un de l’autre sinon le signal s’annule. 
 
 

 

Mise en/hors service du boîtier émetteur

 

 

 

Mise en service : branchez le boîtier émetteur à une prise secteur en utilisant le bloc d’alimentation fourni. Le témoin lumineux vert 
s’allume, le boîtier émetteur est en marche

 

 

Mise hors service : débranchez le boîtier émetteur de la prise secteur. Le témoin lumineux vert s’éteint, le boîtier émetteur est à l’arrêt

 
IMPORTANT : Ne branchez le boîtier émetteur au secteur que lorsqu’il est connecté au fil d’antenne. Sinon le boîtier va émettre un signal sonore 
en continu pour vous signaler qu’il y a un défaut de connexion (cf. § Dispositifs de sécurité – indicateur de rupture du fil d’antenne). 
 
 

 

Mise en place de la pile dans le collier récepteur

 

 

 

Dévissez  les  4  vis  du  couvercle  du  collier  à  l’aide  d’un  tournevis 
cruciforme. 

 

Insérez  la  pile  3  Volts  lithium  CR2  en  respectant  la  polarité 
indiquée près du logement de la pile

 

Un bip sonore est émis indiquant la mise en place correcte de la 
pile. Si vous n’entendez aucun bip sonore après avoir inséré la pile, 
ôtez-la  immédiatement  de  son  logement.  Vérifiez  la  polarité 
avant une nouvelle insertion. 

 

Avant  de  replacer  le  couvercle,  contrôlez  la  présence  du  joint 
d’étanchéité dans sa rainure. 

 

Revissez modérément les 4 vis. 

 
 

 

Mise en/hors service du collier récepteur

 

 
La clé magnétique fournie permet de mettre en ou hors service le collier récepteur. 
 

 

Mise en service : mettez en contact la clé magnétique avec le symbole 

 situé sur la face avant du collier, pendant une durée d’une 

seconde. (cf. Fig. 6). Le collier émet un bip sonore et  le témoin  lumineux s’allume en vert puis clignote lentement : le collier  est  en 
Marche

 

Boîtier 

émetteur 

Zone de stimulation 

Zone 

d’avertissement 

sonore 

En torsadant le fil aller avec le fil retour, 

vous annulez l’émission des ondes, l’animal 

peut circuler librement sur cette zone. 

Fil d’antenne 

Fig. 4 – Exemple d’installation 

2 m 

minimum 

Fil 

torsadé 

Fig. 5 

Indicateurs de polarité de la 

pile 

Pile 

Joint d’étanchéité 

Содержание CLASSIC DOG FENCE

Страница 1: ...CLASSIC DOG FENCE T E A C H H I M N O T T O R U N O F F EN User s guide SP Manual de instrucciones FR Guide d utilisation...

Страница 2: ......

Страница 3: ...is equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the product and y...

Страница 4: ...ournie avec le produit fil Cuivre monobrin AWG20 400m Max NUM AXES ZAC des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse CS 30157 45161 Olivet Cedex France T l 33 0 2 38 63 64 40 Fax 33 0 2 38 63 31 00 M PASCAL G...

Страница 5: ...r more dogs in complete freedom within a perimeter fenced or unfenced you have defined Contents of the product 1 collar fitted with short contact points 1 transmitter connector 1 nylon strap 1 set of...

Страница 6: ...e markedly reduced Installing the pet fencing system Transmitter The transmitter must be installed indoors in a dry location the transmitter can withstand changes in temperature but will be damaged by...

Страница 7: ...tter strip the two ends of the wire to connect them to the supplied transmitter connector connect each wire with each connector screw Then insert this connector into the antenna socket located on the...

Страница 8: ...beep sound is emitted indicating the correct installation of the battery If you do not hear any beep sound after having inserted the battery remove it immediately from its housing Check the polarity b...

Страница 9: ...e wire IMPORTANT Detection distances vary depending on the length of antenna wire laid out on the property The widths indicated are approximate and vary depending on the configuration of each installa...

Страница 10: ...ording to the selected mode Number of beep sounds heard when switching modes Mode and static correction level 1 2 3 1 2 3 low and static correction levels for small dogs or dogs with sensitive tempera...

Страница 11: ...eceiver collar is turned Off battery removed from its housing Fix each wire of the neon test lamp under each contact point unscrewing them lightly and retightening them so as to pinch the test lamp wi...

Страница 12: ...utions for use Before using the pet fencing system we advise you to have your dog checked by a vet to ensure it is fit to wear a collar During thunderstorms unplug the transmitter power unit from the...

Страница 13: ...e Reinitialize the collar by removing the battery Wait a few minutes and then put the battery back in place making sure to follow polarity indicated in its housing Carry out a check as described in th...

Страница 14: ...s loss or theft 3 No claim may be advanced against EYENIMAL particularly in relation to incorrect use or breakdown 4 EYENIMAL reserves the right to modify the characteristics of its products with a vi...

Страница 15: ...cuello de su perro Cada vez que le quite o le ponga su collar verificar que no hay ning n signo de irritaciones El per odo de iniciaci n puede empezar con cachorros de 6 meses que ya hayan recibido u...

Страница 16: ...l collar emitir est mulos adem s de las se ales sonoras Su perro debe alejarse del cable de antena y retroceder a la zona autorizada para que se interrumpan los est mulos y las se ales sonoras Toma de...

Страница 17: ...s de un tubo pl stico por ejemplo manguera de jard n No debe tensarse el cable ya que las variaciones de temperaturas pueden dilatarlo o contraerlo En las esquinas no hace ngulos rectos es preferible...

Страница 18: ...chufe de red Se apaga el indicador luminoso verde el transmisor est apagado NOTA Antes de conectar el transmisor al enchufe de red con ctelo al cable de antena Si no el transmisor va a emitir una alar...

Страница 19: ...ura de las zonas de advertencia sonora y de est mulo seg n la configuraci n de su terreno y la colocaci n del cable de antena La anchura de la zona de advertencia sonora es ajustable utilizando el bot...

Страница 20: ...amine alrededor de toda la instalaci n sujetando el collar por la correa a la misma altura y con la misma orientaci n que si estuviera al cuello del perro para asegurarse de que no hay interrupci n de...

Страница 21: ...retirada de su alojamiento Si su perro tiene el pelo largo y los electrodos cortos montados de f brica no son los adecuados desenr squelos y c mbielos por los electrodos largos que se suministran con...

Страница 22: ...lo Si hay tormenta desconecte de la red el bloque de alimentaci n del emisor y sobre todo el conector del cable de antena Precauciones de empleo Este aparato no est dise ado para que lo utilicen perso...

Страница 23: ...cket de compra Si olvida usted uno de estos elementos el Servicio Post Venta le facturar el arreglo Garant a EYENIMAL garantia el producto contra los defectos de fabricaci n durante un periodo de dos...

Страница 24: ...aje de aparatos electr nicos al final de su vida El pictograma que aparece en el producto significa que el equipo no puede mezclarse con basuras dom sticas Debe ser integrado en un punto de recogida a...

Страница 25: ...s par jour au cou de votre chien et profitez de la pose ou du retrait du collier pour v rifier qu il n a aucun signe d irritation La p riode d initiation peut commencer sur un jeune chien g d au moins...

Страница 26: ...chien doit s loigner du fil et revenir dans l espace autoris pour faire cesser les stimulations et les signaux sonores Le nombre de colliers r cepteurs pour un m me bo tier metteur est illimit vous po...

Страница 27: ...s angles arrondis avec un rayon assez grand Le fil doit tre plus de 2 m d un portail m tallique et plus d un m tre d un grillage m tallique N installez pas le fil d antenne pr s de fils lectriques fil...

Страница 28: ...ur au secteur que lorsqu il est connect au fil d antenne Sinon le bo tier va mettre un signal sonore en continu pour vous signaler qu il y a un d faut de connexion cf Dispositifs de s curit indicateur...

Страница 29: ...re terrain et la pose du fil d antenne La largeur de la zone d avertissement sonore est r glable en utilisant le bouton central situ en fa ade du bo tier metteur cf Fig 1 La zone d avertissement est r...

Страница 30: ...s il tait au cou de votre chien afin de v rifier qu il n y a pas d interruption du signal Avant de d brancher la lampe test assurez vous que le collier est teint t moin lumineux teint IMPORTANT Ne pr...

Страница 31: ...s vous risquerez d endommager de fa on irr versible le produit Contr le du bon fonctionnement de votre CLASSIC DOG FENCE V rification du bon fonctionnement Vous pouvez tout moment v rifier le bon fonc...

Страница 32: ...utions d emploi Cet appareil n est pas pr vu pour tre utilis par des personnes y compris les enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou des personnes d nu es d exp...

Страница 33: ...om Pour toutes r parations le Service Apr s Vente a imp rativement besoin de votre produit complet de la preuve d achat facture ou ticket de caisse Si vous omettez l un de ces l ments le Service Apr s...

Страница 34: ...de fil piles sangles Collecte et recyclage de votre appareil en fin de vie Le pictogramme appos sur votre produit signifie que l quipement ne peut tre m l aux ordures m nag res Il doit tre remis un p...

Страница 35: ......

Страница 36: ...sales eyenimal com www eyenimal com Indice C...

Отзывы: