EYENIMAL CLASSIC DOG FENCE Скачать руководство пользователя страница 12

- 8 - 

 

 

Getting the best results 

 
 
The performances of your pet fencing system will be optimal if you follow these recommendations before each use: 

 

Make sure the collar battery is sufficiently charged: its condition affects the proper functioning of the collar. At temperatures below 
32°F, the battery is less effective than at room temperature. 

 

Make sure both contact points are properly tightened on the collar. 

 

Check the good fit and position of the collar on the neck of your dog. 

 
 

 

Starting out with the pet fencing system 

 
 

 

You can start using the collar with 6-month-old puppies that have already received some basic training (“stay”, “sit”, or at least “no”). 

 

 

Do not use the collar with dogs that are not in good physical shape (i.e. cardiac problems, epilepsy) or have behavioural problems (i.e. 
aggressive dog). 

 

 

Your dog will need to get used to the collar, for a few days let the dog wear the collar but do not turn it On. 

 

 

Closely watch your pet during the first days’ use. 

 

 

Do not rush 
So that your dog quickly makes the connection between the  and static correction and his bad behaviour, his attention must be attracted 
by first warning him with the beep sounds. 
The flags enable your dog to visualize the area where he can move freely and the boundary he must not cross. 

 

 

Give your dog plenty of encouragement 
Let your dog make is training alone to start with. After the and static correction, as soon as he learns to obey and turn back, he should 
be patted; he will understand more quickly and his desire to obey will increase. 

 

 

Do not leave your dog unattended with the collar on until he is used to wearing it and you are satisfied that it is working correctly. You 
should ensure that the and static correction level is adjusted correctly for your dog. 
 

 

When your dog has fully understood the connection between the  and static correction and is bad behaviour, you can get on with your 
own jobs, but continue to praise him at other times to reinforce his grasps of the concept of obedience. 

 
 

 

Cautions for use 

 
 

 

Before using the pet fencing system, we advise you to have your dog checked by a vet to ensure it is fit to wear a collar. 

 

During  thunderstorms  unplug  the  transmitter  power  unit  from  the  power  outlet  and  especially  disconnect  the  antenna  wire 
connector from the antenna wire socket

 

The CLASSIC DOG FENCE receiver collar is totally waterproof

 

The transmitter is not waterproof and must be installed indoor in a dry location (for example garage or garden shed): it can withstand 
temperature changes but will be damaged by water. 

 

The  system  activates  automatically  as  soon  as  the  dog  enters  the  unauthorized  zone.  However,  despite  the  product’s  excellent 
reliability, it may be set off unintentionally. 

 

To avoid unintentional triggering, your dog should not wear a tag, metallic collar, or any other collar together with the pet fencing collar. 

 

Do not place or keep the unit in places exposed to high temperatures. 

 

Carefully check that your pet fencing system operates properly if it has not been used for some time. 

 

Do not adjust or test your product (boundary width, and static corrections level) while the collar is on your dog. 

 

The collar should not be worn inside the house. 

 

The pet fencing system is a virtual boundary; you cannot consider it as a solid, fool proof barrier for all dogs. 

 

Each animal reacts to static and static corrections and to training in a different way. Therefore, EYENIMAL cannot guarantee that your 
dog will stay, in all circumstances, within the perimeter you have defined. There always will be a risk of escape. Instinct can overcome 
training especially when outside distractions tempt your dog (cats, other dogs, balls, bikes, neighbors …). 

 

Your dog’s temperament may not be compatible with the product. Do not hesitate to contact a vet or professional trainer for any further 
advice. 

 

Keep your pet fencing system out of reach of children. 

 

In order to maintain water tightness, we recommend the replacement of the seal located in the receiver collar every year. 

 

Remove the battery from the receiver collar if you are not using the product for 3 months or more. 

 

Never leave a discharged battery in the receiver collar: leakage could damage your product. 

Содержание CLASSIC DOG FENCE

Страница 1: ...CLASSIC DOG FENCE T E A C H H I M N O T T O R U N O F F EN User s guide SP Manual de instrucciones FR Guide d utilisation...

Страница 2: ......

Страница 3: ...is equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the product and y...

Страница 4: ...ournie avec le produit fil Cuivre monobrin AWG20 400m Max NUM AXES ZAC des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse CS 30157 45161 Olivet Cedex France T l 33 0 2 38 63 64 40 Fax 33 0 2 38 63 31 00 M PASCAL G...

Страница 5: ...r more dogs in complete freedom within a perimeter fenced or unfenced you have defined Contents of the product 1 collar fitted with short contact points 1 transmitter connector 1 nylon strap 1 set of...

Страница 6: ...e markedly reduced Installing the pet fencing system Transmitter The transmitter must be installed indoors in a dry location the transmitter can withstand changes in temperature but will be damaged by...

Страница 7: ...tter strip the two ends of the wire to connect them to the supplied transmitter connector connect each wire with each connector screw Then insert this connector into the antenna socket located on the...

Страница 8: ...beep sound is emitted indicating the correct installation of the battery If you do not hear any beep sound after having inserted the battery remove it immediately from its housing Check the polarity b...

Страница 9: ...e wire IMPORTANT Detection distances vary depending on the length of antenna wire laid out on the property The widths indicated are approximate and vary depending on the configuration of each installa...

Страница 10: ...ording to the selected mode Number of beep sounds heard when switching modes Mode and static correction level 1 2 3 1 2 3 low and static correction levels for small dogs or dogs with sensitive tempera...

Страница 11: ...eceiver collar is turned Off battery removed from its housing Fix each wire of the neon test lamp under each contact point unscrewing them lightly and retightening them so as to pinch the test lamp wi...

Страница 12: ...utions for use Before using the pet fencing system we advise you to have your dog checked by a vet to ensure it is fit to wear a collar During thunderstorms unplug the transmitter power unit from the...

Страница 13: ...e Reinitialize the collar by removing the battery Wait a few minutes and then put the battery back in place making sure to follow polarity indicated in its housing Carry out a check as described in th...

Страница 14: ...s loss or theft 3 No claim may be advanced against EYENIMAL particularly in relation to incorrect use or breakdown 4 EYENIMAL reserves the right to modify the characteristics of its products with a vi...

Страница 15: ...cuello de su perro Cada vez que le quite o le ponga su collar verificar que no hay ning n signo de irritaciones El per odo de iniciaci n puede empezar con cachorros de 6 meses que ya hayan recibido u...

Страница 16: ...l collar emitir est mulos adem s de las se ales sonoras Su perro debe alejarse del cable de antena y retroceder a la zona autorizada para que se interrumpan los est mulos y las se ales sonoras Toma de...

Страница 17: ...s de un tubo pl stico por ejemplo manguera de jard n No debe tensarse el cable ya que las variaciones de temperaturas pueden dilatarlo o contraerlo En las esquinas no hace ngulos rectos es preferible...

Страница 18: ...chufe de red Se apaga el indicador luminoso verde el transmisor est apagado NOTA Antes de conectar el transmisor al enchufe de red con ctelo al cable de antena Si no el transmisor va a emitir una alar...

Страница 19: ...ura de las zonas de advertencia sonora y de est mulo seg n la configuraci n de su terreno y la colocaci n del cable de antena La anchura de la zona de advertencia sonora es ajustable utilizando el bot...

Страница 20: ...amine alrededor de toda la instalaci n sujetando el collar por la correa a la misma altura y con la misma orientaci n que si estuviera al cuello del perro para asegurarse de que no hay interrupci n de...

Страница 21: ...retirada de su alojamiento Si su perro tiene el pelo largo y los electrodos cortos montados de f brica no son los adecuados desenr squelos y c mbielos por los electrodos largos que se suministran con...

Страница 22: ...lo Si hay tormenta desconecte de la red el bloque de alimentaci n del emisor y sobre todo el conector del cable de antena Precauciones de empleo Este aparato no est dise ado para que lo utilicen perso...

Страница 23: ...cket de compra Si olvida usted uno de estos elementos el Servicio Post Venta le facturar el arreglo Garant a EYENIMAL garantia el producto contra los defectos de fabricaci n durante un periodo de dos...

Страница 24: ...aje de aparatos electr nicos al final de su vida El pictograma que aparece en el producto significa que el equipo no puede mezclarse con basuras dom sticas Debe ser integrado en un punto de recogida a...

Страница 25: ...s par jour au cou de votre chien et profitez de la pose ou du retrait du collier pour v rifier qu il n a aucun signe d irritation La p riode d initiation peut commencer sur un jeune chien g d au moins...

Страница 26: ...chien doit s loigner du fil et revenir dans l espace autoris pour faire cesser les stimulations et les signaux sonores Le nombre de colliers r cepteurs pour un m me bo tier metteur est illimit vous po...

Страница 27: ...s angles arrondis avec un rayon assez grand Le fil doit tre plus de 2 m d un portail m tallique et plus d un m tre d un grillage m tallique N installez pas le fil d antenne pr s de fils lectriques fil...

Страница 28: ...ur au secteur que lorsqu il est connect au fil d antenne Sinon le bo tier va mettre un signal sonore en continu pour vous signaler qu il y a un d faut de connexion cf Dispositifs de s curit indicateur...

Страница 29: ...re terrain et la pose du fil d antenne La largeur de la zone d avertissement sonore est r glable en utilisant le bouton central situ en fa ade du bo tier metteur cf Fig 1 La zone d avertissement est r...

Страница 30: ...s il tait au cou de votre chien afin de v rifier qu il n y a pas d interruption du signal Avant de d brancher la lampe test assurez vous que le collier est teint t moin lumineux teint IMPORTANT Ne pr...

Страница 31: ...s vous risquerez d endommager de fa on irr versible le produit Contr le du bon fonctionnement de votre CLASSIC DOG FENCE V rification du bon fonctionnement Vous pouvez tout moment v rifier le bon fonc...

Страница 32: ...utions d emploi Cet appareil n est pas pr vu pour tre utilis par des personnes y compris les enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou des personnes d nu es d exp...

Страница 33: ...om Pour toutes r parations le Service Apr s Vente a imp rativement besoin de votre produit complet de la preuve d achat facture ou ticket de caisse Si vous omettez l un de ces l ments le Service Apr s...

Страница 34: ...de fil piles sangles Collecte et recyclage de votre appareil en fin de vie Le pictogramme appos sur votre produit signifie que l quipement ne peut tre m l aux ordures m nag res Il doit tre remis un p...

Страница 35: ......

Страница 36: ...sales eyenimal com www eyenimal com Indice C...

Отзывы: