EYENIMAL CLASSIC DOG FENCE Скачать руководство пользователя страница 17

- 13 - 

 

El número de collares receptores para un mismo transmisor es ilimitado: puede mantener con total seguridad en la misma zona tantos 
perros como desee. 
 
El sistema Classic Dog Fence se ha previsto para darle total satisfacción con un cable de antena con una longitud máxima de 450 metros lineales 
(equivalente a un terreno de 1 hectárea). Más allá de esta longitud, el sistema seguirá funcionando, pero las zonas de advertencia y de estímulo 
se reducirán considerablemente. 
 
 

 

Instalación del sistema de valla invisible

 

 

 

Transmisor

 

 
El transmisor debe instalarse necesariamente a cubierto de la intemperie: resiste a las diferencias de temperaturas pero debe protegerse del 
agua. El transmisor no es impermeable. 
 
Fije el transmisor en un muro interior cerca de un enchufe eléctrico. Asegúrese que el transmisor está fijado correctamente y de forma segura 
(por ejemplo atornillado a un muro). 
 

 

Cable de antena

 

 
Para que el sistema de valla invisible funcione, hay que conectar el cable de antena al transmisor y formar un circuito cerrado comenzando desde 
el transmisor y terminando en el mismo. Debe siempre espaciar el cable de ida y el de retorno por lo menos de 2 metros de divergencia para 
que la señal radio no se anule. 
 
Se puede utilizar indistintamente y al mismo tiempo el cable de 0,52 mm² (20 AWG) o 1,5 mm² (15 AWG). 
Sección de cable recomendada según la longitud de la instalación: 

 

instalación hasta 450 m de cable: 0,52 mm² (20 AWG) 

 

instalación de 450 hasta 800 m de cable: 1,5 mm² (15 AWG) 

 
En la salida del transmisor, desenrolle el cable alrededor de la zona que debe delimitarse luego vuelve de nuevo al transmisor. Para sacar el cable 
del garaje o del refugio del jardín, hágalo pasar por un tragaluz, una ventana, una puerta… 
 
El cable puede extenderse por el suelo, ser enterrado (como máximo a 10 cm de profundidad) o fijado en una valla no metálica o un muro (altura 
óptima: altura del cuello del perro). Si quiere enterrar el cable, asegúrese de que el sistema funciona correctamente antes de empezar. Para 
proteger el cable, puede hacerlo pasar a través de un tubo plástico (por ejemplo manguera de jardín). 
 
No debe tensarse el cable, ya que las variaciones de temperaturas pueden dilatarlo o contraerlo. En las esquinas, no hace ángulos rectos, es 
preferible ángulos redondeados con un radio bastante grande. 
 
El cable debe estar por lo menos a unos 2 metros de un pórtico metálico y a más de 1 metro de una reja metálica. 
No instale el cable de antena cerca de líneas eléctricas, cables de teléfono, cables de televisión o antena parabólica. 
El cable de antena no debe ser paralelo a un cable eléctrico. Si tiene que cruzar un cable eléctrico, hágalo perpendicularmente. La distancia 
entre el cable de antena y un cable eléctrico debe ser de al menos 3 metros con el fin de evitar toda interferencia. 
 
Si necesita más de 152 m de cable de antena, deberá conectar las diferentes longitudes de cable con los conectores de enlace del cable de 
antena  previstos  para  ello  (no  es  necesario  pelar  el  cable).  Puede  encargar  a  su  distribuidor,  en  cualquier  momento,  bobinas  de  cable  y 
conectores de enlace suplementarios. 
 
Para que su perro no reciba avisos sonoros o estímulos en algunas zonas de la propiedad (por ejemplo: paso entre el transmisor situado en el 
garaje y el borde de la propiedad), tiene que entrelazar el cable de ida con el de vuelta: los trenzados anulan la emisión de ondas (cf. Fig. 4). 
 
Una vez terminado el bucle y de vuelta al transmisor, pele los dos extremos del cable para conectarlos al conector de enlace del transmisor 
(conectar el cable de ida y el de vuelta con cada uno de los tornillos del conector). Luego inserte este conector en la toma de conexión del cable 
de antena del transmisor (cf. Fig. 2 – el conector está orientado, si no consigue insertarlo, gírelo media vuelta). 
 

 

Banderines

 

 
Los banderines son una ayuda visual para su perro durante el período de iniciación. Permiten al perro visualizar la zona por la que puede moverse 
libremente y los límites que no debe sobrepasar. 
 
Se recomienda colocar los banderines en el límite interior de la zona de advertencia sonora y bastante acercados unos de los otros. No colocar 
los banderines al nivel del cable de antena. 
 
Una vez que su perro haya familiarizado con los límites que no debe traspasar, podrá retirar progresivamente los banderines. 
 

Содержание CLASSIC DOG FENCE

Страница 1: ...CLASSIC DOG FENCE T E A C H H I M N O T T O R U N O F F EN User s guide SP Manual de instrucciones FR Guide d utilisation...

Страница 2: ......

Страница 3: ...is equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the product and y...

Страница 4: ...ournie avec le produit fil Cuivre monobrin AWG20 400m Max NUM AXES ZAC des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse CS 30157 45161 Olivet Cedex France T l 33 0 2 38 63 64 40 Fax 33 0 2 38 63 31 00 M PASCAL G...

Страница 5: ...r more dogs in complete freedom within a perimeter fenced or unfenced you have defined Contents of the product 1 collar fitted with short contact points 1 transmitter connector 1 nylon strap 1 set of...

Страница 6: ...e markedly reduced Installing the pet fencing system Transmitter The transmitter must be installed indoors in a dry location the transmitter can withstand changes in temperature but will be damaged by...

Страница 7: ...tter strip the two ends of the wire to connect them to the supplied transmitter connector connect each wire with each connector screw Then insert this connector into the antenna socket located on the...

Страница 8: ...beep sound is emitted indicating the correct installation of the battery If you do not hear any beep sound after having inserted the battery remove it immediately from its housing Check the polarity b...

Страница 9: ...e wire IMPORTANT Detection distances vary depending on the length of antenna wire laid out on the property The widths indicated are approximate and vary depending on the configuration of each installa...

Страница 10: ...ording to the selected mode Number of beep sounds heard when switching modes Mode and static correction level 1 2 3 1 2 3 low and static correction levels for small dogs or dogs with sensitive tempera...

Страница 11: ...eceiver collar is turned Off battery removed from its housing Fix each wire of the neon test lamp under each contact point unscrewing them lightly and retightening them so as to pinch the test lamp wi...

Страница 12: ...utions for use Before using the pet fencing system we advise you to have your dog checked by a vet to ensure it is fit to wear a collar During thunderstorms unplug the transmitter power unit from the...

Страница 13: ...e Reinitialize the collar by removing the battery Wait a few minutes and then put the battery back in place making sure to follow polarity indicated in its housing Carry out a check as described in th...

Страница 14: ...s loss or theft 3 No claim may be advanced against EYENIMAL particularly in relation to incorrect use or breakdown 4 EYENIMAL reserves the right to modify the characteristics of its products with a vi...

Страница 15: ...cuello de su perro Cada vez que le quite o le ponga su collar verificar que no hay ning n signo de irritaciones El per odo de iniciaci n puede empezar con cachorros de 6 meses que ya hayan recibido u...

Страница 16: ...l collar emitir est mulos adem s de las se ales sonoras Su perro debe alejarse del cable de antena y retroceder a la zona autorizada para que se interrumpan los est mulos y las se ales sonoras Toma de...

Страница 17: ...s de un tubo pl stico por ejemplo manguera de jard n No debe tensarse el cable ya que las variaciones de temperaturas pueden dilatarlo o contraerlo En las esquinas no hace ngulos rectos es preferible...

Страница 18: ...chufe de red Se apaga el indicador luminoso verde el transmisor est apagado NOTA Antes de conectar el transmisor al enchufe de red con ctelo al cable de antena Si no el transmisor va a emitir una alar...

Страница 19: ...ura de las zonas de advertencia sonora y de est mulo seg n la configuraci n de su terreno y la colocaci n del cable de antena La anchura de la zona de advertencia sonora es ajustable utilizando el bot...

Страница 20: ...amine alrededor de toda la instalaci n sujetando el collar por la correa a la misma altura y con la misma orientaci n que si estuviera al cuello del perro para asegurarse de que no hay interrupci n de...

Страница 21: ...retirada de su alojamiento Si su perro tiene el pelo largo y los electrodos cortos montados de f brica no son los adecuados desenr squelos y c mbielos por los electrodos largos que se suministran con...

Страница 22: ...lo Si hay tormenta desconecte de la red el bloque de alimentaci n del emisor y sobre todo el conector del cable de antena Precauciones de empleo Este aparato no est dise ado para que lo utilicen perso...

Страница 23: ...cket de compra Si olvida usted uno de estos elementos el Servicio Post Venta le facturar el arreglo Garant a EYENIMAL garantia el producto contra los defectos de fabricaci n durante un periodo de dos...

Страница 24: ...aje de aparatos electr nicos al final de su vida El pictograma que aparece en el producto significa que el equipo no puede mezclarse con basuras dom sticas Debe ser integrado en un punto de recogida a...

Страница 25: ...s par jour au cou de votre chien et profitez de la pose ou du retrait du collier pour v rifier qu il n a aucun signe d irritation La p riode d initiation peut commencer sur un jeune chien g d au moins...

Страница 26: ...chien doit s loigner du fil et revenir dans l espace autoris pour faire cesser les stimulations et les signaux sonores Le nombre de colliers r cepteurs pour un m me bo tier metteur est illimit vous po...

Страница 27: ...s angles arrondis avec un rayon assez grand Le fil doit tre plus de 2 m d un portail m tallique et plus d un m tre d un grillage m tallique N installez pas le fil d antenne pr s de fils lectriques fil...

Страница 28: ...ur au secteur que lorsqu il est connect au fil d antenne Sinon le bo tier va mettre un signal sonore en continu pour vous signaler qu il y a un d faut de connexion cf Dispositifs de s curit indicateur...

Страница 29: ...re terrain et la pose du fil d antenne La largeur de la zone d avertissement sonore est r glable en utilisant le bouton central situ en fa ade du bo tier metteur cf Fig 1 La zone d avertissement est r...

Страница 30: ...s il tait au cou de votre chien afin de v rifier qu il n y a pas d interruption du signal Avant de d brancher la lampe test assurez vous que le collier est teint t moin lumineux teint IMPORTANT Ne pr...

Страница 31: ...s vous risquerez d endommager de fa on irr versible le produit Contr le du bon fonctionnement de votre CLASSIC DOG FENCE V rification du bon fonctionnement Vous pouvez tout moment v rifier le bon fonc...

Страница 32: ...utions d emploi Cet appareil n est pas pr vu pour tre utilis par des personnes y compris les enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou des personnes d nu es d exp...

Страница 33: ...om Pour toutes r parations le Service Apr s Vente a imp rativement besoin de votre produit complet de la preuve d achat facture ou ticket de caisse Si vous omettez l un de ces l ments le Service Apr s...

Страница 34: ...de fil piles sangles Collecte et recyclage de votre appareil en fin de vie Le pictogramme appos sur votre produit signifie que l quipement ne peut tre m l aux ordures m nag res Il doit tre remis un p...

Страница 35: ......

Страница 36: ...sales eyenimal com www eyenimal com Indice C...

Отзывы: