EYENIMAL CAT & SMALL DOG FENCE Скачать руководство пользователя страница 18

Indice B

 

18/20 

 

el aparato completo 

 

la fecha de compra (factura o ticket de compra) 
 

Si olvida usted uno de estos elementos, el servicio post venta le facturará el arreglo. 
 
 

 

Características técnicas 

 

 

Collar receptor 

Alimentación 

batería recargable Litio-Polimérico 3.7 V integrada 
cargador : entrada 100-240 V, 50-60 Hz, 0.35 A / salida 5 V, 500 mA 

Autonomía 

80 h en funcionamiento normal

 

Estanqueidad 

a la inmersión 

Indicador de carga de la batería 

por indicador luminoso 

Niveles de estímulo 

Temperatura de utilización 

entre – 20°C y + 40°C 

Dimensiones 

44 mm x 28 mm x 25 mm 

Peso (sin la correa) 

23 g 

Correa 

con elástico anti-estragulamiento / ajustable al cuello de 17 hasta 55 cm 

 

Utilice el producto solamente con la toma de alimentación suministrada. Únicamente para uso interior. 
La unidad sólo debe funcionar bajo la tensión de seguridad indicada explícitamente en el equipo 
 
CUIDADO:  riesgo  de  explosión,  si  se  realiza  un  cambio  incorrecto  de  las  baterías.  Se  debe  retirar  la  batería  del 
aparato antes de desechar el mismo. El aparato debe estar desconectado de la red de alimentación cuando se retira 
la  batería.  La  batería  debe  eliminarse  de  forma  segura.  Entregar  las  baterías  usadas  en  un  punto  de  recogida 
adecuado para el tratamiento, en conformidad con las instrucciones. 
 
 

 

Garantía 

 
NUM’AXES garantiza el producto contra los defectos de fabricación durante los 2 años consecutivos a su adquisición. 
Los gastos del transporte ida/vuelta del producto corren exclusivamente a cargo del comprador. 
 
 

 

Condiciones de garantía 

 

1.

 

La garantía será válida únicamente presentando a NUM’AXES la fecha de compra (factura o ticket de compra) sin 
tachaduras. 

2.

 

Dicha garantía no cubre ninguno de los siguientes puntos: 

 

la renovación de la batería, de la base de carga y del cargador 

 

el cambio de la correa 

 

los  riesgos  de  transporte,  directos  o  indirectos,  derivados  de  la  devolución  del  producto  a  su 
distribuidor o a NUM’AXES 

 

el deterioro del producto resultante de: 

-

 

la negligencia o error del usuario (por ejemplo: mordeduras, roturas, fisuras, etc.) 

-

 

una utilización contraria a las instrucciones o no prevista 

-

 

las reparaciones realizadas por personas no habilitadas 

 

la pérdida o el robo 

3.

 

Si se reconoce que el producto es defectuoso, NUM’AXES lo reparará o lo cambiará según decida. 

4.

 

No se podrá recurrir contra NUM’AXES en caso de daños resultado de una mala utilización del producto o de una 
avería. 

5.

 

NUM’AXES se reserva el derecho de modificar las características de sus productos para realizar mejoras técnicas o 
respetar nuevas normativas. 

6.

 

La información de esta guía puede ser objeto de modificaciones sin previo aviso. 

7.

 

Fotos y dibujos no contractuales. 

 

Содержание CAT & SMALL DOG FENCE

Страница 1: ...LL DOG FENCE C o l l i e r s u p p l m e n t a i r e p o u r s y s t m e a n t i f u g u e p o u r c h a t s e t p e t i t s c h i e n s s e n s i b l e s FR Guide d utilisation EN User s guide SP Man...

Страница 2: ...lp Caution Any changes or modi cations to this device not explicitly approved by manufacturer could void your authority to operate this equipment This device complies with part 15 of the FCC Rules Ope...

Страница 3: ...e examiner votre chat ou votre chien par un v t rinaire afin de v rifier qu il n y a pas de contre indications Ne mettez pas le collier sur un animal en mauvaise sant probl mes cardiaques pilepsie ou...

Страница 4: ...rie charg e le t moin lumineux vert s teint D connectez le collier de la base D connectez le chargeur de la prise secteur murale Une charge compl te prend environ 5 heures Mise en hors service du coll...

Страница 5: ...mise en marche un nombre de bips de 1 8 est mis par le collier indiquant le mode s lectionn Les niveaux 1 8 d filent tant que la cl magn tique est proche du symbole Eloignez la cl magn tique lorsque l...

Страница 6: ...m tre d fini Il existe toujours un risque de fugue L instinct peut reprendre le dessus notamment en cas d incitations ext rieures repr sentant une forte tentation pour votre animal autres chats autres...

Страница 7: ...es qui suivent l acquisition Les frais de transport aller retour du produit sont la charge exclusive de l acheteur Conditions de garantie 1 La garantie sera assur e uniquement si la preuve d achat fa...

Страница 8: ...e recyclage des d chets lectroniques ou rapport chez votre distributeur En adoptant cette d marche vous faites un geste pour l environnement vous contribuez la pr servation des ressources naturelles e...

Страница 9: ...using the collar we strongly advise you to have your pet checked by your vet to ensure he is fit to wear a collar Do not use the collar with pets that are not in good physical shape i e cardiac probl...

Страница 10: ...outlet A full charge takes approximately 5 hours Activate deactivate the receiver collar The supplied magnetic key allows you to activate deactivate the collar Activate move the magnetic key towards...

Страница 11: ...desired level The collar will memorize your selected level Next time you will switch on the collar it will be in the level you selected last Checking reloading collar battery When the indicator light...

Страница 12: ...he strap can be washed with soapy water Troubleshooting Should your pet fencing system develop a fault first read this guide over then check the collar battery and recharge it if necessary Also check...

Страница 13: ...ence or incorrect use ex bites breakage cracking use contrary to the instructions or not envisioned therein repairs performed by unauthorized persons loss or theft 3 If the product is found to be defe...

Страница 14: ...da por un veterinario con el fin de cerciorarse de que el animal est en condiciones de llevar el collar No ponga el collar a un mascota con mala salud con problemas card acos epilepsia u otros o que t...

Страница 15: ...Tras algunos segundos la luz indicadora verde parpadea cuando la bater a tiene una carga completa la luz indicadora verde se apaga desconecte el collar de la base de carga desconecte el cargador del e...

Страница 16: ...e intensidad de los est mulos proceda de la siguiente manera Mantenga la llave magn tica en contacto con el s mbolo situado en frente del collar mientras lo enciende cf Fig 3 Despu s de la se al sonor...

Страница 17: ...cualquier caso su mascota permanecer dentro de los l mites establecidos Siempre existe un riesgo de fuga El instinto puede ser m s fuerte en particular en caso de incentivos exteriores que representa...

Страница 18: ...l tratamiento en conformidad con las instrucciones Garant a NUM AXES garantiza el producto contra los defectos de fabricaci n durante los 2 a os consecutivos a su adquisici n Los gastos del transporte...

Страница 19: ...gnifica que el equipo no puede mezclarse con basuras dom sticas Debe ser entregado en un punto de recogida adecuado para el tratamiento la valorizaci n y el reciclaje de las basuras electr nicas o bie...

Страница 20: ...Indice B 20 20 contact eyenimal com www eyenimal com...

Отзывы: