EYENIMAL CAT & SMALL DOG FENCE Скачать руководство пользователя страница 16

Indice B

 

16/20 

 

Puesta  fuera  de  servicio

:  acercar  la  llave  magnética  hasta tocar el símbolo 

 situado en frente del collar 

(cf. Fig. 3). Se emiten dos señales sonoras y la luz indicadora del collar parpadea en rojo y después se apaga: 
el collar está 

apagado

 
Si  no  utiliza  el  collar  durante  cierto  tiempo,  es  conveniente  ponerlo  fuera  de  servicio  para  preservar  la 
duración de la pila. 

Si  desea  que  su  mascota  salga  de  la  propiedad,  es  conveniente  quitarle  el  collar  o  poner  el  transmisor  fuera  de 
servicio desconectándolo. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Ajuste del nivel de estímulo

 

 
Cada collar receptor dispone de 8 niveles de estímulo que permiten adaptar de la mejor manera posible la intensidad 
de los estímulos a su mascota (tamaño, sensibilidad, carácter). 
 
Desde fábrica, el collar viene ajustado en el 

nivel 4

 

Empiece siempre con un nivel de estímulo bajo y aumente únicamente si su mascota no reacciona. 

 

Número de señales sonoras oídas 

durante la selección del nivel 

Niveles 

Estímulos 

 

 

 

 1 
 

 

estímulos de niveles bajos: 
mascota pequeña o mascota con carácter sensible 

 

 

 

 4 
 

 

estímulos de niveles medios: 
mascota de tamaño medio o mascota con carácter 
normal 

 

 

 7 
 

estímulos de niveles fuertes: 
mascota grande o mascota con carácter difícil 

 
Para modificar el nivel de intensidad de los estímulos, proceda de la siguiente manera: 

 

Mantenga  la  llave  magnética  en  contacto  con el símbolo 

 situado en frente del collar mientras lo enciende 

(cf. Fig. 3). 

 

Después  de  la  señal  sonora  de  puesta  en  servicio,  el  collar  emitirá  varias  señales  sonoras  (de  1  hasta  8) 
indicando el nivel seleccionado. Los niveles 1 hasta 8 se accionan mientras mantenga la llave magnética sobre 
el símbolo 

 

Aleje  la  llave  magnética  cuando  llegue  al  nivel  deseado.  El  collar  memoriza  la  configuración  elegida.  A  cada 
puesta en servicio, su collar funcionará según el último nivel seleccionado. 

 
 

 

Descarga y carga de la batería

 

 
Cuando el indicador luminoso rojo parpadea durante la puesta en marcha o fuera de servicio del producto, indica que 
la carga de la batería es débil.  
Cuando la batería está bastante gastada, el producto entra en modo de seguridad y se “bloquea”. 
Debe recargar la batería (la carga completa dura aproximadamente 5 horas - § Carga de la batería). 
Durante las primeras utilizaciones quizás tendrá que cargar el collar más a menudo, ya que la batería se solicita más 
durante el periodo de aprendizaje de su mascota. 
 
 

 

Cambio de los electrodos

 

 
Con el equipo se entregan dos juegos de electrodos de longitudes distintas. La longitud de los electrodos ha de ser 
suficiente para hacer un buen contacto con la piel de la mascota y para que el collar funcione correctamente. 

Fig. 3 

Puesta en/fuera de servicio 

del collar receptor con la llave 

magnética 

Содержание CAT & SMALL DOG FENCE

Страница 1: ...LL DOG FENCE C o l l i e r s u p p l m e n t a i r e p o u r s y s t m e a n t i f u g u e p o u r c h a t s e t p e t i t s c h i e n s s e n s i b l e s FR Guide d utilisation EN User s guide SP Man...

Страница 2: ...lp Caution Any changes or modi cations to this device not explicitly approved by manufacturer could void your authority to operate this equipment This device complies with part 15 of the FCC Rules Ope...

Страница 3: ...e examiner votre chat ou votre chien par un v t rinaire afin de v rifier qu il n y a pas de contre indications Ne mettez pas le collier sur un animal en mauvaise sant probl mes cardiaques pilepsie ou...

Страница 4: ...rie charg e le t moin lumineux vert s teint D connectez le collier de la base D connectez le chargeur de la prise secteur murale Une charge compl te prend environ 5 heures Mise en hors service du coll...

Страница 5: ...mise en marche un nombre de bips de 1 8 est mis par le collier indiquant le mode s lectionn Les niveaux 1 8 d filent tant que la cl magn tique est proche du symbole Eloignez la cl magn tique lorsque l...

Страница 6: ...m tre d fini Il existe toujours un risque de fugue L instinct peut reprendre le dessus notamment en cas d incitations ext rieures repr sentant une forte tentation pour votre animal autres chats autres...

Страница 7: ...es qui suivent l acquisition Les frais de transport aller retour du produit sont la charge exclusive de l acheteur Conditions de garantie 1 La garantie sera assur e uniquement si la preuve d achat fa...

Страница 8: ...e recyclage des d chets lectroniques ou rapport chez votre distributeur En adoptant cette d marche vous faites un geste pour l environnement vous contribuez la pr servation des ressources naturelles e...

Страница 9: ...using the collar we strongly advise you to have your pet checked by your vet to ensure he is fit to wear a collar Do not use the collar with pets that are not in good physical shape i e cardiac probl...

Страница 10: ...outlet A full charge takes approximately 5 hours Activate deactivate the receiver collar The supplied magnetic key allows you to activate deactivate the collar Activate move the magnetic key towards...

Страница 11: ...desired level The collar will memorize your selected level Next time you will switch on the collar it will be in the level you selected last Checking reloading collar battery When the indicator light...

Страница 12: ...he strap can be washed with soapy water Troubleshooting Should your pet fencing system develop a fault first read this guide over then check the collar battery and recharge it if necessary Also check...

Страница 13: ...ence or incorrect use ex bites breakage cracking use contrary to the instructions or not envisioned therein repairs performed by unauthorized persons loss or theft 3 If the product is found to be defe...

Страница 14: ...da por un veterinario con el fin de cerciorarse de que el animal est en condiciones de llevar el collar No ponga el collar a un mascota con mala salud con problemas card acos epilepsia u otros o que t...

Страница 15: ...Tras algunos segundos la luz indicadora verde parpadea cuando la bater a tiene una carga completa la luz indicadora verde se apaga desconecte el collar de la base de carga desconecte el cargador del e...

Страница 16: ...e intensidad de los est mulos proceda de la siguiente manera Mantenga la llave magn tica en contacto con el s mbolo situado en frente del collar mientras lo enciende cf Fig 3 Despu s de la se al sonor...

Страница 17: ...cualquier caso su mascota permanecer dentro de los l mites establecidos Siempre existe un riesgo de fuga El instinto puede ser m s fuerte en particular en caso de incentivos exteriores que representa...

Страница 18: ...l tratamiento en conformidad con las instrucciones Garant a NUM AXES garantiza el producto contra los defectos de fabricaci n durante los 2 a os consecutivos a su adquisici n Los gastos del transporte...

Страница 19: ...gnifica que el equipo no puede mezclarse con basuras dom sticas Debe ser entregado en un punto de recogida adecuado para el tratamiento la valorizaci n y el reciclaje de las basuras electr nicas o bie...

Страница 20: ...Indice B 20 20 contact eyenimal com www eyenimal com...

Отзывы: