EXTOL PREMIUM 8849005 Скачать руководство пользователя страница 12

23

22

DE

HU

Inhalt

I.  Technische Spezifikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
II.  Installation der Basis mit Stützfüßen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
III.  Ausfahren der Teleskopleiter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
IV.  Zusammenfahren der Teleskopleiter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
V.  Sicherheitskennzeichnungen und -anweisungen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
VI. Lagerung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
VII.  Instandhaltung und Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
VIII. Garantiebedingungen (Rechte aus Mangelleistung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Einleitung 

DE

Sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für Ihr Vertrauen, dass Sie der Marke Extol® durch den Kauf dieses Produktes geschenkt haben. 
Das Produkt wurde Zuverlässigkeits-, Sicherheits- und Qualitätstests unterzogen, die durch Normen und Vorschriften der 
Europäischen Gemeinschaft vorgeschrieben werden.
Im Falle von jeglichen Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Kunden- und Beratungsservice:

www.extol.eu   [email protected]

Hersteller

: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Tschechische Republik

Datum der Herausgabe

: 27. 4. 2020

I. Technische Spezifikation

Modell-Bezeichnung./Bestell-Nr. 

8849005 8849006

Max. Höhe 

3,2 m 

3,8 m

Anzahl der Sprossen 

10 

12

Sprossenentfernung 

30 cm  

30 cm

Sprossenbreite 

30-34 cm 

30-34 cm

Abmessungen zusammengefahrene Leiter a 

×

 b   86 

×

 90 cm 

86 

×

 96 cm

Max. Tragfähigkeit 

150 kg 

150 kg

Für Personenanzahl 

1

Gewicht 

10,5 kg 

13,5 kg

Material 

Aluguss Aluguss

 

Tabelle 1

 

WArNUNg

 

y

 Lesen Sie vor dem Gebrauch der Teleskopleiter die komplette Bedienungsanleitung und halten Sie diese in der Nähe des 
Produktes, damit sich der Bediener mit ihr vertraut machen kann. Wenn Sie die Teleskopleiter ausleihen oder verkau-
fen, legen Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung bei. Verhindern Sie die Beschädigung dieser Gebrauchsanleitung. 
Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Schäden oder Verletzungen infolge vom Gebrauch der Teleskopleiter 
im Widerspruch zu dieser Bedienungsanleitung. Machen Sie sich vor dem Gebrauch der Teleskopleiter mit allen ihren 
Bedienelementen und Bestandteilen und Art der sicheren Aufstellung und Benutzung vertraut. 

Abb. 1, Abmessungen zusam-

mengefahrene Leiter a × b

a

b

VI. Tárolás

 

y

A létrát összecsukott állapotban és függőleges hely-
zetben tárolja.

 

y

A létrát olyan helyen tárolja, ahol azt nem érheti kár 
vagy sérülés, nincs túl meleg vagy hideg, nem süti 
közvetlenül napsütés, nincsenek korróziót okozó vegyi 
anyagok, illetve ahol azt nem érik az időjárás hatásai.

 

y

A létrát összecsukott és felállított helyzetben tárolja, 
védje a járművekkel való ütközéstől és szennyező-
désektől.

 

y

A létrát úgy tárolja, hogy abban senki se botoljon el, 
ne képezzen akadályt a szabad mozgásban, ne adjon 
lehetőséget jogosulatlan behatolásokra (lopásokhoz 
vagy betörésekhez), ne tegye lehetővé a magas helyre 
(pl. állványokra) való szabad felmászást (pl. gyerekek 
részére).

VII. Karbantartás  

és szerviz

 

y

A termék az életciklusa alatt nem igényel speciális 
karbantartást. A létra tisztításához ne használjon 
oldószereket, lúgokat, savakat, oxidációt okozó kés-
zítményeket, zsíros és olajos anyagokat stb. A létrát 
benedvesített ruhával törölje meg.

 

y

A létrát csak megfelelő felkészültségű szakember 
javíthatja. 

 

y

Ha a termék a garancia ideje alatt meghibásodik, akkor 
forduljon az eladó üzlethez, amely a javítást az Extol® 
márkaszerviznél rendeli meg. A termék garancia utáni 
javításait az Extol® márkaszervizeknél rendelje meg. 
A szervizek jegyzékét a honlapunkon találja meg (lásd 
az útmutató elején).

VIII. garancia és 

garanciális feltételek

gArANCIálIS IDő

A mindenkori érvényes, vonatkozó jogszabályok, törvény-
ek rendelkezéseivel összhangban a Madal Bal Kft. az Ön 
által megvásárolt termékre a jótállási jegyen feltüntetett 
garanciaidőt ad. A termék javítását a Madal Bal Kft.-vel 
szerződéses kapcsolatban álló szakszerviz a garanciális 
időszakban díjmentesen végzi el.

gArANCIálIS IDő AlATTI éS gArANCIálIS 

IDő UTáNI SZErVIZEléS

A termékek javítását végző szakszervizek címe, 
a javítás ügymenetével kapcsolatos információk 

www.madalbal.hu

 weboldalon találhatóak meg, 

illetve a szakszervizek felsorolása a termék vásárlásának 
helyén is beszerezhető. Tanácsadással a (1)-297-1277 
ügyfélszolgálati telefonszámon állunk ügyfeleink rendel-
kezésére.

Содержание 8849005

Страница 1: ...zk pos l tra HU Teleskopleiterv DE Telescopic ladder EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa bersetzung der urspr nglichen Bedienungsanle...

Страница 2: ...n ho nastaven a pou v n Obr 1 Rozm ryslo en ho eb kua b a b II Instalace z kladny s op rn mi patkami V straha y y Nov eb k je v prodejn m obalu dod v n se z kladnou s op rn mi patkami kter je demontov...

Страница 3: ...t ho visac ho z mku p i em prsty dejte mimo oblast p l aby nedo lo ke sev en prst p i zasunov n eb ku Sou asn m p esunut m obou erven ch tla tek do pozice ode mknut ho visac ho z mku dojde k automatic...

Страница 4: ...hledem napr vn p edpisyvzemipou v n P ipolohov n eb kubr tv vahu rizikokolize eb kunap schodci vozidlynebodve mi Vpracovn m prostoruzabezpe tedve e nikoli nouzov v chody aokna je litomo n V straha raz...

Страница 5: ...je v rozpore s t mto n vodom Pred pou it m rebr ka sa obozn mte so v etk mi jeho ovl dac mi prvkami a s as ami a sp sobom bezpe n ho nastavenia a pou vania Obr 1 Rozmery zlo en ho rebr ka a b a b VI S...

Страница 6: ...an Pred pou it m rebr ka je nevyhnutn z klad u s oporn mi p t kami nain talova na rebr k a pripevni ju dod van mi skrutkami Pred ka d m pou it m rebr ka skontrolujte i je z klad a s oporn mi p tkami n...

Страница 7: ...redpisy v krajine pou vania Zoznam polo iek ktor sa maj pred pou it m rebr ka kontrolova pri pravidelnej kontrole sa mus venova pozornos t mto polo k m y y Skontrolujte i nie s bo nice ramen vzpery oh...

Страница 8: ...inform cie porad me V m na Fax 421 2 212 920 91 Tel 421 2 212 920 70 E mail servis madalbal sk Pri polohovan rebr ka berte do vahy riziko kol zie rebr ka napr s chodcami vozidlami alebo dvermi V prac...

Страница 9: ...reteszgomb piros sz n h zza ki alulr l felfel haladva a l trafokokat Tartalom I M szaki adatok 16 II A talpas kereszttart felszerel se 17 III A teleszk pos l tra kih z sa 17 IV A teleszk pos l tre ss...

Страница 10: ...a hogy az ujjai ne legyenek az sszecsuk d l tra alkatr szei k z tt A k t piros reteszgomb befel nyom s val a l tra kih zott l trafokai egym s ut n automatikusan lefel mozdulnak el s a teljes l tra ssz...

Страница 11: ...hat fokokra 1 2 3 A fels utols h rom l trafokra r l pni s azon llni tilos 2 t bl zat folytat s V Biztons gi figyelmeztet sek sjel l sek Vesz ly Lees s vesz lye A haszn latba v tel el tt olvassa el a h...

Страница 12: ...tzung vertraut Abb 1 Abmessungen zusam mengefahrene Leiter a b a b VI T rol s y y A l tr t sszecsukott llapotban s f gg leges hely zetben t rolja y y A l tr t olyan helyen t rolja ahol azt nem rheti k...

Страница 13: ...rnung y y Die neue Leiter wird in der Verkaufsverpackung mit der Basis mit St tzf en geliefert die zerlegt sind Vor der Verwendung der Leiter muss die Basis mit den St tzf en auf der Leiter installier...

Страница 14: ...utzung der Leiter bei der regelm SSigen Pr fung m ssen folgende Punkte beachtet werden y y Stellen Sie sicher dass die Seiten Arme Streben nicht verbogen verwindet verdreht verbeult gerissen korrodier...

Страница 15: ...e beim Positionieren der Leiter das Risiko einer Kollision der Leiter z B mit Fu g ngern Fahrzeugen oder T ren Wenn m glich T ren keine Notausg nge und Fenster im Arbeitsbereich sichern Unfallgefahrdu...

Страница 16: ...the ground while being extended The ladder will start to gradually extend out become longer starting with the first rung from the rung with the red locks fig 5a i e third rung Lift the Contents I Tech...

Страница 17: ...rom the area of the rungs to prevent them from being pin ched when the ladder is retracted By simultaneously sliding both red buttons to the open padlock position the automatic retraction of the ladde...

Страница 18: ...ion of use or when retracting the ladder 1 m Do not stand on the last metre of the telescopic ladder 1 2 3 Do not stand on the top three rungs of the leaning ladder Table 2 continued V Safety markings...

Страница 19: ...special maintenance during the course of its lifetime Do not use organic solvents lye acids oxidants greasy agents etc Only a damp cloth may be used for cleaning the ladder y y Repairs and maintenanc...

Отзывы: