background image

EN

IT

DE

FR

ES

27

1. Presione [     ] para bajar el volumen. En el modo 

    Bluetooth, mantenga presionado para volver a la 

    pista anterior.

2. Presione [     ] para aumentar el volumen. En el

    modo Bluetooth, mantenga presionado para ir a 

    la pista siguiente.

Observaciones: En el modo de entrada auxiliar, la 

pista solo puede cambiarse en el dispositivo.

3. En el modo de reproducción de música, presione 

    [      ] para pausarla o reproducirla. Cuando reciba 

    una llamada, presione para responder o mantenga 

    presionado para rechazarla. Durante una llamada 

    en el modo Bluetooth, presione para finalizarla.

    Cuando finalice la llamada, la música continuará 

    reproduciéndose. En el modo Bluetooth, presione 

    dos veces para marcar el número de la última 

    llamada. 

4. Presione [     ] para cambiar de modo. Mantenga 

    presionado para entrar o salir del modo de standby. 

5. Presione [         ] Desplazarse por la luminosidad

    de la pantalla, reloj, alarma 1 y alarma 2. 

6. En el modo de configuración, presione [     ] para

    disminuir la luminosidad o los números. 

7. En el modo de configuración, presione [     ] para 

    aumentar la luminosidad o los números.

8. Ubicación de la carga inalámbrica. 

9. Indicador de carga inalámbrica

Verde: Carga inalámbrica en curso.

10.  Indicador LED

       Rojo: Altavoz encendido.

       Apagado: Altavoz apagado/Standby.

11. Encendido/Apagado

12. Entrada CC 5V 

      

1,5A

13. Puerto de entrada de línea auxiliar

14.Puerto de carga USB - Salida de 5V 1A

DESCRIPCIÓN GENERAL 

DEL PRODUCTO

 

DC 5V

USB

1 2 3 4 5

6 7

9 10

8

11 12 13 14

Содержание BCC1001

Страница 1: ...TOOTH LAUTSPRECHER MIT WECKER UND KABELLOSER LADEFUNKTION HORLOGE PORTABLE AVEC ENCEINTE BLUETOOTH CHARGEMENT SANS FIL RELOJ ALTAVOZ BLUETOOTH PORT TIL CON CARGA INAL MBRICA ART NO BCC1001 IT ISTRUZIO...

Страница 2: ...s Avoid contact of battery acid with skin eyes and mucous membranes In the event of contact rinse the affected region immediately with a plenty of water and seek medical attention Do not expose the de...

Страница 3: ...e call ends music will resume playing At Bluetooth mode press twice to dial number of last call 4 Press to switch mode Press and hold to enter or exit the standby status 5 Press to switch setting betw...

Страница 4: ...oth connection Switch between AUX and Bluetooth mode Stop the alarm Enter or exit the standby status Switch setting between screen brightness clock alarm 1 and alarm 2 Go to next parameter Decrease __...

Страница 5: ...witch between AUX and Bluetooth mode 2 Unplug the 3 5mm audio cable from AUX and the speaker returns to Bluetooth status auto matically BRIGHTNESS ADJUSTMENT 1 Press once all icons will flash 2 To set...

Страница 6: ...when the alarm rings during Power OFF 6 EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby Explore Scientific GmbH declares that theequipment type with part number BCC1001 is in compliance with Directive 2014 53 EU...

Страница 7: ...ors and technical changes reserved MANUAL DOWNLOAD www bresser de download BCC1001 SERVICE AND WARRANTY www bresser de warranty_terms 7 DISPOSAL Dispose of the packaging materials properly according t...

Страница 8: ...le batterie pu causare ustioni chimiche Evitare che l acido venga a contatto con pelle occhi e mucose In caso lavare immedia tamente le parti interessate con un abbondante quantit di acqua e rivolgers...

Страница 9: ...ata la riproduzione audio riprende In modalit Bluetooth premere due volte per comporre il numero dell ultima chiamata 4 Premere per passare a un altra modalit Tenere premuto per accedere o uscire dall...

Страница 10: ...__ Parametro successivo _______ _______ Modalit impostazione luminosit _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ Diminuzione del valore Au...

Страница 11: ...presa di ricarica USB sul retro 2 Il dispositivo inizia a ricaricarsi NOTA Se si utilizza simultaneamente la ricarica wir eless e la ricarica USB quest ultima verr disattivata in modo da mantenere la...

Страница 12: ...dalla modalit impostazione SVEGLIA IMPOSTAZIONE REGOLAZIONE DELL ORARIO DELLA SVEGLIA 1 Premere tre volte per accedere alla mod alit di impostazione della sveglia 1 si accende Premere quattro volte p...

Страница 13: ...chimico 1 Batteria contenente cadmio 2 Batteria contenente mercurio 3 Batteria contenente piombo Cd Hg Pb GARANZIA E ASSISTENZA Il normale periodo di garanzia di due anni con decorrenza dal giorno de...

Страница 14: ...die Bedienungsanleitung an den nachfolgenden Besitzer Benutzer des Produkts weiterzugeben Das Ger t ist nur f r den Betrieb in Innenr umen bestimmt BRAND EXPLOSIONSGEFAHR Setzen Sie das Ger t keinen h...

Страница 15: ...as Gespr ch zu beenden Wenn der Anruf beendet wurde wird die Musik wiedergabe fortgesetzt Dr cken Sie im Blueto othModus die Taste zweimal um die Rufnummer des letzten Anrufs zu w hlen 4 Dr cken Sie u...

Страница 16: ...__ _______ _______ _______ Helligkeit seinstell modus _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ Lautst rke verringern Vorh...

Страница 17: ...nd der Helligkeits Einstellmodus wird beendet EN IT DE FR ES 17 INBETRIEBNAHME STROMVERSORGUNG 1 Verbinden Sie das Mikro USB Ladekabel inbegriffen mit dem 5 V DC Eingang an der R ckseite des Ger ts Ve...

Страница 18: ...eendet WECKER WECKZEIT EINSTELLEN 1 Dr cken Sie dreimal um den Einstellmodus f r Wecker 1 zu ffnen leuchtet Dr cken Sie viermal um den Einstellmodus f r Wecker 2 zu ffnen leuchtet 2 Der einzustellende...

Страница 19: ...ufe aus dem Ausland sind mit h heren Kosten verbunden Errors and technical changes reserved MANUAL DOWNLOAD www bresser de download BCC1001 SERVICE AND WARRANTY www bresser de warranty_terms ENTSORGUN...

Страница 20: ...uvent entra ner des br lures chimiques Evitez le contact entre l acide des piles et la peau les yeux et les muqueuses En cas de contact rincez imm dia tement la partie touch e avec beaucoup d eau et c...

Страница 21: ...tooth appuyez deux fois sur ce bouton pour composer le nu m ro du dernier appel 4 Appuyez sur pour changer de mode Maintenez ce bouton appuy pour activer ou quitter le mode veille 5 Appuyez sur pour b...

Страница 22: ...____ _______ _______ _______ _______ _______ _______ Mode de r glage de la luminosit _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ ___...

Страница 23: ...s REMARQUE Lorsque le chargement sans fil et le chargement USB sont utilis s simultan ment le chargement USB sera d sactiv afin de garder la capacit de sortie maximale un niveau s r LECTURE DE MUSIQUE...

Страница 24: ...d finie la sonnerie de l alarme retentit 2 L alarme retentit pendant 1 minute 3 Pour arr ter l alarme appuyez sur 4 Au cours de la sonnerie appuyez sur n importe quel bouton pour retarder l alarme de...

Страница 25: ...himique 1 pile contenant du cadmium 2 pile contenant du mercure 3 pile contenant du plomb GARANTIE R PARATION La p riode de garantie est de 2 ans et commence partir de la date d achat Afin de b n fici...

Страница 26: ...tenci n a la polaridad La fuga de cido de las pilas puede provocar quemaduras qu micas Evite el contacto del cido de las pilas con la piel los ojos y las membranas mucosas En caso de contacto aclarar...

Страница 27: ...roduci ndose En el modo Bluetooth presione dos veces para marcar el n mero de la ltima llamada 4 Presione para cambiar de modo Mantenga presionado para entrar o salir del modo de standby 5 Presione De...

Страница 28: ...__ _______ _______ _______ _______ _______ _______ Modo de ajuste de la luminosidad _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ ____...

Страница 29: ...la carga USB a la vez la carga USB se desactivar para man tener la m xima capacidad de salida dentro de un nivel de seguridad REPRODUCCI N DE M SICA EMPAREJAMIENTO DESCONECI N DEL BLUETOOH 1 Coloque s...

Страница 30: ...trar en el modo de ajuste de la alarma 1 se iluminar Pr esione cuatro veces para entrar en el modo de ajuste de la alarma 2 se iluminar 2 El par metro de ajuste parpadear 3 Mantenga presionado para co...

Страница 31: ...de garant a est ndar es de 2 a os y comienza el d a de la compra Para beneficiarse de un per odo de garant a m s largo tal y como se indica en la caja es necesario registrarse en nuestra p gina web L...

Страница 32: ...gen vorbehalten Conserver les erreurs et les modifications techniques Guardar errores y cambios t cnicos ManualBCC10012020081904 Explore Scientific GmbH Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede Germany www bress...

Отзывы: