background image

16

16

Adexi Group

Firma nie ponosi odpowiedzialnoÊci za b∏´dy w druku.

ВВЕДЕНИЕ

Чтобы максимально эффективно использовать 
новую машинку для стрижки, перед началом её 
эксплуатации внимательно и до конца прочтите эти 
инструкции. Кроме того, рекомендуется сохранить 
инструкцию, чтобы ей можно было пользоваться в 
справочных целях.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

• 

Неправильное использование машинки для 
стрижки может стать причиной получения травм 
или её повреждения.

• 

Используйте машинку только по 
назначению. Производитель не несет 
никакой ответственности за вред здоровью 
и повреждение устройства, вызванные его 
ненадлежащей эксплуатацией и обслуживанием 
(см. «Условия гарантии»).

• 

Подключайте машинку только к сети 230 В, 50 
Гц.

• 

Не погружайте машинку, её кабель и адаптер в 
воду и другие жидкости.

• 

Не пользуйтесь устройством в ванной.

• 

Всегда выключайте устройство кнопкой 
включения/выключения и отсоединяйте 
электропитание перед снятием режущей 
головки и/или чисткой устройства. 

• 

Перед включением проверяйте, на нужное ли 
расстояние установлен гребень.

• 

Следите за детьми, находящимися поблизости 
от работающего устройства. Дети могут 
пользоваться устройством только под 
наблюдением взрослых.

• 

В смазочном масле содержится нефть. Не 
употребляйте его внутрь.

• 

Данное устройство не предназначено для 
применения в коммерческих целях и вне 
помещений.

• 

Не подвергайте его воздействию температур 
ниже 0�C и выше +40�C, а также воздействию 
прямого солнечного света.

• 

Каждый раз перед использованием устройства 
проверяйте, не имеют ли дефектов кабель и 
адаптер.

• 

Не используйте устройство, если оно было 
повреждено в результате падения или какого-
либо другого воздействия.

• 

Самостоятельный ремонт устройства 
запрещается.

• 

Если кабель, вилка или само устройство 
неисправны, их ремонт должен осуществляться 
в авторизованном сервисном центре. 
Несанкционированный ремонт или 
модификация аннулируют гарантию. По 
вопросам гарантийного ремонта обращайтесь 
в магазин, в котором было приобретено 

устройство. 

СПИСОК ОСНОВНЫХ ЧАСТЕЙ

1.  Кабель питания с адаптером
2.  База
3.  Кнопки установки длины волос
4.  Шкала длины волос
5.  Съёмная режущая головка
6.  Кнопка включения/выключения
7.  Индикатор зарядки
8.  Индикатор батареи
9.  Большой гребень (24-42 мм)
10.  Тонкий гребень (4-42 мм)
11.  Парикмахерские ножницы
12.  Малый парикмахерский гребень
13.  Большой парикмахерский гребень
14.  Чистящая щётка

ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Перед началом использования устройства 
полностью зарядите батарею (см. раздел «Зарядка 
батареи» ниже), что займет около 8 часов (первый 
раз — около 24 часов). 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Использование машинки для стрижки

Машинку для стрижки можно использовать как с 
гребнем-насадкой, так и без него в зависимости от 
необходимой длины волос (см. таблицу ниже).
1.  Установите необходимый гребень-насадку (9 

или 10):

вставьте направляющие в пазы на машинке и 
нажмите на гребень, чтобы он, щелкнув, встал 
на своё место;

чтобы снять гребень, нажмите на него ещё раз, 
возьмите его за направляющие и потяните 
(может потребоваться некоторое усилие).

2.  Установите необходимую длину волос с 

помощью двух кнопок сбоку машинки (3).

3.  Включите машинку с помощью кнопки 

включения/выключения (6) и приступайте к 
стрижке.

RU

14. 13.

12.

8.

10.

11.

9.

4.

3.

2.

1.

5.

7.

6.

Содержание HAIR CARE Series

Страница 1: ...trimmer 4 NO Oppladbar hårtrimmer 6 FI Ladattava hiustenleikkuukone 8 UK Rechargeable hairtrimmer 10 DE Wiederaufladbarer Haartrimmer 12 PL Akumulatorowa maszynka do strzy enia w osów 14 RU Машинка для стрижки волос и бороды 16 238 001 CARE SERIES HAIR ...

Страница 2: ...eren selv Hvis hårtrimmeren ledningen eller stikket skal repareres skal hårtrimmeren indleveres til en autoriseret reparatør Hvis der foretages uautoriserede indgreb i apparatet bortfalder garantien Kontakt købsstedet hvis der er tale om en reparation der falder ind under garantien OVERSIGT OVER HÅRTRIMMERENS DELE 1 Netledning med adapter 2 Base 3 Knapper til indstilling af hårlængde 4 Hårlængdesk...

Страница 3: ...det afklippede hår væk fra hovedet undervejs så du kan se hvor langt du er kommet Ryst jævnligt det afklippede hår af hårtrimmeren RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Børst skærehovedet og afstandskammene af med den lille rensebørste 15 hver gang hårtrimmeren har været i brug Tag eventuelt skærehovedet af o Sørg for at hårtrimmeren er slukket o Tag fat om skærehovedets forkant og træk det bagover o Børst...

Страница 4: ...g du använder apparaten Använd inte apparaten om den har tappats eller skadats på något annat sätt Försök aldrig reparera apparaten själv Om apparaten sladden eller kontakten behöver lagas ska den skickas till en auktoriserad serviceverkstad Ej auktoriserade reparationer eller ändringar gör garantin ogiltig Kontakta inköpsstället för reparationer som täcks av garantin HUVUDKOMPONENTFÖRTECKNING 1 S...

Страница 5: ...ka av hår från trimmern regelbundet RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Borsta skärbladet och kamtillsatserna med den lilla rengöringsborsten efter varje användningstillfälle Ta av skärbladet om det är nödvändigt o Kontrollera att trimmern är avstängd o Ta tag i skärbladets främre kant och drag bakåt o Borsta fördjupningen under skärbladet o Sätt tillbaka skärbladet genom att stoppa in den svarta tungan på ba...

Страница 6: ...trimmeren hvis den har falt ned eller har blitt skadet Prøv aldri å reparere apparatet selv Hvis apparatet ledningen eller støpselet trenger reparasjon skal disse leveres til et godkjent servicesenter Uautoriserte reparasjoner eller endringer vil føre til at garantien ikke gjelder lenger Kontakt forretningen du kjøpte trimmeren i ved garantireparasjoner OVERSIKT OVER DELENE 1 Strømkabel med adapte...

Страница 7: ...å bruke frisørkammen 12 eller 13 eller ved å holde håret mellom fingrene mens du trimmer Følg opp ved å bruke frisørsaks om nødvendig 11 Børst håravfallet bort fra hodet regelmessig for å se utviklingen Rist vekk håret fra trimmeren regelmessig RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Børst skjærehodet og kamenhetene med den lille rensebørsten 15 etter hver gang den brukes Fjern skjærehodet om nødvendig o Sjekk a...

Страница 8: ...ta jos se on pudonnut tai muuten vaurioitunut Älä yritä itse korjata laitetta Jos laite johto tai virtapistoke on korjattava vie laite korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen Takuu ei ole voimassa jos laitetta korjataan tai muunnellaan ilman valtuuksia Jos tarvitset takuuhuoltoa ota yhteyttä liikkeeseen josta ostit laitteen OSALUETTELO 1 Virtajohto ja adapteri 2 Jalusta 3 Leikkauspituuden sä...

Страница 9: ...sä kun leikkaat niitä Käytä tarvittaessa parturin saksia 11 Harjaa leikatut hiukset pois säännöllisesti nähdäksesi miten leikkaus edistyy Ravistele hiukset pois leikkuukoneesta säännöllisesti PUHDISTAMINEN JA KUNNOSSAPITO Harjaa ajopää ja kampaterät pienellä puhdistusharjalla 15 jokaisen käytön jälkeen Irrota ajopää tarvittaessa o Tarkista että hiustenleikkuukoneen virta on kytketty pois o Tartu k...

Страница 10: ...t has been dropped or damaged in any other way Never try to repair the appliance yourself If the appliance cable or plug needs to be repaired it should be taken to an authorised service centre Unauthorised repairs or modifications will invalidate the guarantee Please contact the store where you bought the appliance for repairs under guarantee LIST OF MAIN PARTS 1 Power cable with adapter 2 Base 3 H...

Страница 11: ...ings regularly away from head to see progress Shake hair regularly from trimmer CLEANING AND MAINTENANCE Brush cutting head and comb attachments using the small cleaning brush 15 after each use Remove cutting head if necessary o Check trimmer is switched off o Grip cutting head front edge pull backwards o Brush recess under cutting head o Replace cutting head by inserting black tongue on back of h...

Страница 12: ...tt ausgeführt werden Bei nicht autorisierten Reparaturen oder Änderungen erlischt die Garantie Bei Reparaturen die unter die Garantiebedingungen fallen wenden Sie sich an Ihren Händler HAUPTKOMPONENTEN 1 Netzkabel mit Netzteil 2 Sockel 3 Tasten zum Einstellen der Haarlänge 4 Haarlängenanzeige 5 Abnehmbarer Scherkopf 6 Betriebsschalter 7 Ladeanzeige 8 Akkuanzeige 9 Langkamm 24 42 mm 10 Kurzkamm 4 2...

Страница 13: ...en Sie nach jeder Verwendung den Scherkopf und die Kammaufsätze mit der kleinen Reinigungsbürste 15 ab Nehmen Sie bei Bedarf den Scherkopf ab o Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist o Fassen Sie den Scherkopf an der Vorderseite an und ziehen Sie ihn nach hinten o Bürsten Sie den Bereich unter dem Scherkopf ab o Setzen Sie den Scherkopf wieder auf indem Sie die schwarze Führung an ...

Страница 14: ... lub wtyczka wymagajà naprawy powinna ona zostaç przeprowadzona przez autoryzowany punkt serwisowy Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje powodujà uniewa nienie gwarancji Informacje na temat napraw gwarancyjnych mo na uzyskaç w sklepie w którym urzàdzenie zosta o zakupione G ÓWNE CZ CI 1 Kabel zasilajàcy z zasilaczem 2 Podstawa 3 Przyciski ustawiania d ugoÊci w osów 4 Skala d ugoÊci w osów 5 Wyjmo...

Страница 15: ...t p strzy enia Regularnie strzàsaj w osy z maszynki CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Po ka dym u yciu wyczyÊç g owic tnàcà i nasadk grzebieniowà przy u yciu ma ej szczoteczki do czyszczenia 15 W razie potrzeby zdejmij g owic tnàcà o Sprawdê czy maszynka jest wy àczona o Trzymajàc g owic tnàcà za przednià kraw dê wyciàgnij jà o OczyÊç wn k pod g owicà tnàcà o Ponownie za ó g owic tnàcà wk adajàc wystajàcà...

Страница 16: ...йте не имеют ли дефектов кабель и адаптер Не используйте устройство если оно было повреждено в результате падения или какого либо другого воздействия Самостоятельный ремонт устройства запрещается Если кабель вилка или само устройство неисправны их ремонт должен осуществляться в авторизованном сервисном центре Несанкционированный ремонт или модификация аннулируют гарантию По вопросам гарантийного р...

Страница 17: ...указывая на то что необходимо произвести зарядку o После полной зарядки батареи машинка может работать около 45 минут ВНИМАНИЕ Чтобы обеспечить максимальное время работы заряжайте батарею при её значительной разрядке Советы Проверяйте установлен ли необходимый гребень насадка и задана ли необходимая длина волос Держите машинку плоской стороной гребня насадки к голове Перемещайте машинку медленно д...

Страница 18: ...ванием обращайтесь к продавцу распространителю или в местные органы власти Извлечение батареи 1 Используйте батарею до полной разрядки 2 Снимите режущую головку 3 Отверните винты сзади машинки и разделите её на две половины 4 Снимите печатную плату 5 Перережьте провод соединяющий печатную плату и батарею Извлеките батарею УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Г арантия не применяется если не выполнялись приведенные вы...

Отзывы: