background image

4

Sv

ensk

a

Solcellsladdare USB 10 W

Art.nr  38-6836 

Modell  GS4935

Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida 
bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data.  
Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter  
på baksidan).

Säkerhet

•  Skydda din powerbank/mobiltelefon från direkt solljus vid laddning, enheterna kan 

skadas om de blir för varma.  

Tips! 

Vik ut stödet och lägg din enhet bakom laddaren

 

så skyddar du den från 

direkt solljus (

se bild nedan

).

•  Håll laddaren utom räckhåll för barn.
•  Håll laddaren på avstånd från fukt och sänk aldrig ner den i vatten eller annan vätska.
•  Utsätt inte laddaren för slag och stötar eller extremt varma, kalla eller dammiga miljöer.
•  Försök inte öppna höljet eller ändra laddaren på något sätt.
•  Låt inte en USB-kabel sitta kvar i ladduttaget när laddaren inte används.  

Ta alltid ut kabeln ur uttaget när du laddat färdigt.

Användning

Obs!

•  Laddaren är i första hand avsedd för att under dagtid ladda en s.k. powerbank.  

På natten använder du sedan din powerbank för att ladda din telefon/ 
musikspelare etc.

•  Du kan förstås även ladda din telefon/musikspelare under dagtid direkt  

från solcellsladdaren.

•  Laddström avges bara när LED-indikatorn på USB-anslutningen lyser med fast 

sken. LED-indikatorn kan under ogynnsamma ljusförhållanden blinka snabbt.  
Om den gör det avges ingen eller ojämn laddström. Ladda endast dina enheter  
när LED-indikatorn lyser med fast sken.

•  Tänk på att laddarens kapacitet helt styrs av solljusets intensitet (max laddström 

1,5 A vid optimala förhållanden).

Содержание GS-4935

Страница 1: ...Solcellsladdare USB Solcellelader USB Aurinkokennolaturi USB Solarladeger t USB Ver 20150204 English 2 Svenska 4 Norsk 6 Suomi 8 Deutsch 10 Solar Cell Powered USB Charger Art no Model 38 6836 GS 4935...

Страница 2: ...uid Do not subject the charger to impacts or shocks and do not expose it to extremely hot cold or dusty environments Do not attempt to open the housing of the charger or modify it in any way Do not le...

Страница 3: ...de The connected device is not being charged Is it sunny enough Make sure that the LED indicator on the USB socket is lit Is the USB cable intact and properly connected to the charger and to the devic...

Страница 4: ...slag och st tar eller extremt varma kalla eller dammiga milj er F rs k inte ppna h ljet eller ndra laddaren p n got s tt L t inte en USB kabel sitta kvar i ladduttaget n r laddaren inte anv nds Ta al...

Страница 5: ...sschema Ansluten enhet laddas inte r ljuset tillr ckligt starkt Kontrollera att LED indikatorn p USB anslutningen lyser r USB kabeln hel och ordentligt ansluten till laddaren och till den enhet som sk...

Страница 6: ...aderen m ikke utsettes for slag st t ekstrem varme kulde eller oppbevares i st vete omgivelser Produktets deksel m ikke pnes og det m ikke foretas inngrep p noen m te La ikke USB kabelen bli sittende...

Страница 7: ...r Feils king Enheten lades ikke Er sollyset sterkt nok Kontroller at LED indikatoren p USB koblingen lyser Er USB kabelen hel og riktig koblet til laderen og til den enheten som skal lades Er enhetens...

Страница 8: ...upota sit veteen tai muuhun nesteeseen l altista laturia iskuille rimm isille l mp tiloille tai p lylle l avaa koteloa l k muuta laturia Irrota USB kaapeli latausliit nn st kun et k yt laturia Irrota...

Страница 9: ...ukko Liitetty laite ei lataudu Onko auringonvalo riitt v n voimakasta Varmista ett USB liit nn n merkkivalo palaa Onko USB laturi ehj ja liitetty kunnolla laturiin ja ladattavaan laitteeseen Onko lait...

Страница 10: ...n kalten oder staubigen Umgebungen aussetzen Niemals versuchen das Geh use zu ffnen oder nderungen am Ger t vorzunehmen Bei Nichtgebrauch sicherstellen dass kein USB Kabel im Ladeausgang steckt Nach A...

Страница 11: ...r t wird nicht geladen Ist das Sonnenlicht stark genug Sicherstellen dass die Indikator LED am USB Anschluss leuchtet Ist das USB Kabel komplett und ordentlich an das Ladeger t und das zu ladende Ger...

Страница 12: ...boks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI GREAT BRI...

Отзывы: