Evolution BLACK255 SPECIAL EDITION Скачать руководство пользователя страница 34

réglage à 45° de la butée d’angle d’inclinaison

•  Desserrer la poignée de fixation pour l’angle d’inclinaison 

et basculer la tête de coupe complètement vers la gauche 
jusqu’à ce qu’elle repose contre la butée de 45°.

•  Contrôler avec une équerre si la lame de scie se trouve à un 

angle de 45° par rapport à la table (ne pas appuyer l’équerre 
sur les points TCT).

•  Si la lame de scie n’est pas orientée correctement, une 

adaptation est nécessaire.

•  Ramener la tête de coupe dans la position verticale.
•  Desserrer l’écrou de fixation de la vis de réglage pour l’angle 

d’inclinaison à 45°.

•  Tourner la vis selon les besoins avec une clé hexagonale vers 

l’intérieur ou l’extérieur. 

(fig. 16)

•  Basculer la tête de coupe dans la position 45° et contrôler une 

nouvelle fois l’orientation avec l’équerre.

•  Renouveler les étapes mentionnées ci-dessus jusqu’à 

atteindre l’angle correct.

•  Une fois l’orientation terminée, serrer l’écrou de fixation de la 

vis de réglage.

MOULURE DE COURONNE

La tête de coupe peut être inclinée (vers la gauche uniquement) et 
bloquée à un angle de biseautage de 33,9°. Le plateau tournant peut 
être fixé à 31,6° angle Mitre à la gauche ou la droite. Ceci permet à 
l’outil Rage de couper des moulures de couronnes de 38°.

Pour vérifier l’angle de 33,9°, l’utilisateur a besoin d’un rappor-
teur Vernier (non fourni).

pour vérifier la butée d’angle de 33,9°:

•   Déployez la goupille de moulure de couronne (se reporter au 

Manuel d’utilisation)

•   Desserrez la poignée de verrouillage de biseau et inclinez la 

tête de coupe à 33,9°.

•   Glissez le rapporteur Vernier en position, un angle reposant 

sur la table rotative et l’autre reposant sur la lame inclinée.

•   Lisez l’angle de biseau.

Si un réglage est nécessaire :

•   Desserrez le contre-écrou situé sur la vis de réglage à 33.9

o

 . 

•   Utilisez une clé hexagonale pour ajuster la vis de réglage vers 

l’intérieur ou l’extérieur, selon les besoins. 

(Fig. 17)

•   Lorsque le bon réglage est atteint, bloquez la vis de réglage 

en resserrant le contre-écrou.”

Orientation de la butée

•  La butée doit être orientée à 90° (angle droit). 
•  Régler la table rotative sur l’angle de coupe ‹0°’. 
•  La butée est fixée avec deux vis Allen qui se trouvent sur les 

deux côtés de la butée dans les fentes longues

. (fig. 18)

•  S’assurer que la tête de coupe se trouve dans la position 

de verrouillage inférieure et que la tige de fixation est 
totalement encliquetée. 

•  Mettre l’équerre sur la table, le côté court sur la table et le côté 

long sur la lame de scie (pas sur les pointes TCT). 

(fig. 19)

•  Si une adaptation est nécessaire, desserrer les quatre vis de 

réglage pour la butée avec une clé hexagonale.

•  Repositionner la butée dans les fentes longues jusqu’à ce que 

l’orientation soit correcte.

•  Resserrer les vis Allen.

Réglage de l’indicateur d’angle de coupe

remarque:

 deux échelles d’angle de coupe sont gravées sur le 

côté antérieur de l’embase de la machine. Un petit indicateur 
sur la table rotative indique l’angle sélectionné.

Si nécessaire, l’indicateur peut être repositionné en desserrant 
sa vis de fixation avec un tournevis cruciforme N° 2. Si 
nécessaire, adapter puis resserrer la vis de fixation. 

(fig. 20)

(8.5) 

pRépARATiON D’UNE COUpE

Adopter une position de travail sûre.

La posture doit garantir stabilité et équilibre. Se mettre sur le 
côté afin que le visage et le corps se trouvent hors de la ligne 
d’un éventuel recul. 

Scier à main levée est la cause principale pour les accidents et 
est interdit. 
•  S’assurer que la pièce à usiner repose toujours bien 

fermement contre la butée dans la mesure où cela peut être 
réalisé avec la pince à pièce à usiner fixée sur la table.

•  La table de sciage doit être propre et dénuée de copeaux 

de sciage etc. avant que la pièce à usiner ne soit bloquée en 
position.

•  S’assurer que le matériau coupé peut tomber latéralement 

sans gêne de la lame de scie une fois la coupe terminée. 
S’assurer que les éléments coupés ne se bloquent pas dans 
une autre pièce de la machine. 

•  Ne pas utiliser cette machine pour couper de petits éléments. 

Si la main ou les doigts se trouvent à moins de 150 mm de 
distance de la lame de scie, la pièce à usiner est trop petite.

Fig. 17

Fig. 16

Fig. 18

Fig. 19

Fig. 20

108

109

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

EN

FR

DE

NL

IT

JP

Содержание BLACK255 SPECIAL EDITION

Страница 1: ...Date Published 07 05 2014 Written in UK English V1 Original Instructions STEALTH255 EN FR DE NL IT JP 255...

Страница 2: ...th Advice 10 Specific Safety Instructions 11 Personal Protective Equipment PPE 11 Safe Operation 12 Aditional Safety Advice 12 GETTING STARTED 13 Unpacking 13 Additional Accessories 13 Machine Overvie...

Страница 3: ...10V 2 339 m s2 230V 2 561 m s2 K 1 5m s2 METRIC IMPERIAL 1500W 7A 1500W 14A 1500W 13A 3000min 1 3000rpm N 13kg G 17kg N 23lb G 38 lb 6mm 1 4 3mm 1 8 300 x 60mm 11 3 4 x 2 3 8 210 x 35mm 8 1 4 x 1 3 8...

Страница 4: ...sentations of fitness or to waive any of the foregoing terms of sale and none shall be binding on Evolution Power Tools Questions relating to this limited guarantee should be directed to the company s...

Страница 5: ...a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gasses or dust Power to...

Страница 6: ...estion of lead Exposure to even low levels of lead can cause irreversible brain and nervous system damage The young and unborn children are particularly vulnerable 2 8 WARNING Some wood and wood type...

Страница 7: ...empting to operate this product and save these instructions Safety Advice Although compact this Mitre Saw is heavy To reduce the risk of back injury get competent help whenever you have to lift the sa...

Страница 8: ...ers and nuts on the underside of the workbench Fig 1 To avoid injury from flying debris position the saw so that other people or bystanders cannot stand too close or behind it Locate the saw on a firm...

Страница 9: ...tc Never exchange the laser module assembly for a different type or class of laser Repairs to the laser module must only be conducted by Evolution Power Tools or their authorized agent LASER ADJUSTMEN...

Страница 10: ...e projected laser line matches the Path of the Blade adjustment has been achieved Note The above adjustments alignments should be checked on a regular basis to ensure laser accuracy Note The following...

Страница 11: ...e locking knurled nut b Adjust the thumb screw c to limit the saw heads travel to the required depth Once set to the desired depth tighten the wing nut a against the retaining bracket to lock the dept...

Страница 12: ...ked down position with the latching pin fully engaged in its socket see Fig 19 Ensure that the Cutting Head is upright against its stop and the bevel pointer is indicating 00 on the scale Fig 12 Place...

Страница 13: ...ned at 900 square to a correctly installed blade The rotary table must be set at 00 miter angle The Fence is fastened to the table with two socket head Hex screws positioned at either side of the fenc...

Страница 14: ...will go Tighten the slide lock screw Fig 24 Place the workpiece on the table and against the fence and secure with clamp s as appropriate Grasp the saw handle Turn the motor on and allow the saw blad...

Страница 15: ...andle even if a Positive Stop has been selected and the Positive Stop Locking Lever is engaged Bevel cutting tilting the cutting head A bevel cut Fig 32 is made with the rotary table set at 00 mitre N...

Страница 16: ...tion to the table extension bars if thought necessary Fig 37 Fig 36 INSTALLING or REMOVING a BLADE WARNING Only carry out this operation with the machine disconnected from the mains supply WARNING Onl...

Страница 17: ...d arbor screw Lock the arbor and tighten the arbor screw using moderate force but do not overtighten Ensure the Hex Key is removed and the arbor lock has released before operating Ensure the blade gua...

Страница 18: ...Insert the workpiece supports bars into the retaining holes in the base Push fully home to ensure positive location Note Approximately 75mm of the Workpiece Support Bar should slide into the base to p...

Страница 19: ...atively in some countries you may be able to return your products to your retailer upon the purchase of an equivalent new product Disposing of this product correctly will help to save valuable resourc...

Страница 20: ...5 1 The technical documentation required to demonstrate that the product meets the requirements of directive has been compiled and is available for inspection by the relevant enforcement authorities a...

Страница 21: ...FRAN AIS Traduction des instructions d origine EN FR DE NL IT JP...

Страница 22: ...Conseils de sant 91 Consignes de s curit sp cifiques 93 quipement de protection individuelle EPI 93 Operation Safe 94 Conseils de s curit additionnelle 95 MISE EN ROUTE 95 D ballage 95 Accessoires su...

Страница 23: ...dB A K 3 dB A 110V 108 29 dB A 230V 107 54 dB A K 3 dB A 110V 2 339 m s2 230V 2 561 m s2 K 1 5m s2 M trique Imp rial 1500W 7A 1500W 14A 1500W 13A 3000min 1 3000rpm N 13kg G 17kg N 23lb G 38 lb 6mm 1 4...

Страница 24: ...PowerTools n est pas responsable des frais engag s sur ces biens ou les dommages indirects Aucun agent employ ou agent de Evolution PowerTools est autoris pr senter des observations orales de remise e...

Страница 25: ...es les consignes de s curit Le non respect des avertissements et des instructions ci dessous peut avoir pour cons quence un choc lectrique un incendie et ou de graves blessures Conserver tous les aver...

Страница 26: ...dans le respect des pr sentes instructions et prendre ce faisant en compte les conditions de travail et le type de travail ex cuter L utilisation de l outil lectrique pour des fins autres que celles...

Страница 27: ...orm ment aux indications dans les pr sentes instructions de service sur une plaque de bois ou sur l tabli ou fix e sur un support scie onglet Les pi ces usiner longues doivent tre soutenues par les su...

Страница 28: ...R3S174 Supports de pi ce usiner EV3S1 ou SR3S1 But e de tron onnage EV3SM3 ou SR3SM3 Des accessoires suppl mentaires et des informations sur l utilisation ainsi que le type d accessoires qui est appro...

Страница 29: ...t quip es au dos d un bras de stabilisation qui se trouve directement sous le point rotatif pour l angle d inclinaison Si l appareil est quip en cons quence le bras doit tre sorti de l embase en parti...

Страница 30: ...s marquages apport s auparavant Le rayon forme une ligne avec les marquages pas d autre mesures n cessaires Le rayon n est pas parall le aux marquages ex cuter la section A Le rayon est certes parall...

Страница 31: ...e la classe 2 avec une puissance de sortie maximale de 1 5 mW et une longueur d onde entre 365 et 670 nm Les rayons laser ne causent normalement aucun dommage optique mais regarder dans le rayon peut...

Страница 32: ...but e de profondeur D ployez la plaque d arr t de la but e de profondeur a en la poussant compl tement vers la gauche Desserrez l crou ailettes b Ajustez l crou croisillon c pour limiter la course de...

Страница 33: ...est d branch e du secteur Angle d inclinaison 0 et 45 0 R glage de la but e d angle d inclinaison S assurer que la t te de coupe se trouve dans la position de verrouillage inf rieure et que la tige d...

Страница 34: ...t e doit tre orient e 90 angle droit R gler la table rotative sur l angle de coupe 0 La but e est fix e avec deux vis Allen qui se trouvent sur les deux c t s de la but e dans les fentes longues Fig 1...

Страница 35: ...sser la t te de coupe aussi loin que possible vers l arri re Serrer la vis de verrouillage du chariot Fig 24 D poser la pi ce usiner sur la table l appuyer contre la but e et la bloquer avec un ou plu...

Страница 36: ...c t droit que du c t gauche Les coupes d onglet sont possibles avec ou sans utilisation du syst me de chariot Desserrer la poign e de fixation pour l angle de coupe Fig 30 en tournant dans le sens ant...

Страница 37: ...tilisant le syst me de chariot Toujours veiller que la lame de scie pouss e ne g ne ni la but e ni d autres parties de la machine R gler de nouveau la coupe gauche sup rieure de la but e si cela est n...

Страница 38: ...li avant l utilisation S assurer que le prot ge lame est enti rement fonctionnel avant d utiliser la machine Remarque Blade Bore R duire Inserts ne doit tre utilis conform ment aux instructions du fab...

Страница 39: ...dmission avec 30 mm de diam tre Supports de pi ce usiner Fig 42 En fonction des besoins les supports de pi ce usiner peuvent tre fix e un ou aux deux c t s de l embase de la machine Fig 41 Fig 42 Fig...

Страница 40: ...ateur D evacuation Si Fourni Utilisez le tube adaptateur pour relier l orifice d vacuation de l outil un dispositif adapt d vacuation de poussi res quip de boyaux et d orifices de 30mm de diam tre Fig...

Страница 41: ...p ter les tapes ci dessus pour l autre c t Contr ler si les 6 ou 8 vis de fixation sont bien serr es et si les deux inserts affleurent et sont horizontaux dans la table 6 4 PROTECTION DE L ENVIRONNEME...

Страница 42: ...ectives a t compil e et est disponible des fins d inspection aux autorit s pertinentes d ex cution de la loi Cette documentation v rifie que notre dossier technique contient les documents figurant dan...

Страница 43: ...er Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa 52806 866 EVO TOOL EU Evolution Power Tools Ltd 61 Avenue Lafontaine 33560 Carbon Blanc Bordeaux 33 0 5 57 30 61 89 JP 544 0031 06 6777 7150 Discover Ev...

Отзывы: