background image

Made in Spain

IN

OUT

30

Made in Spain

39

TCB-070

cod. 9640013

Made in Spain

Made in Spain

30

RVE-014

cod. 9770035

Made in Spain

SW1

GRF-302

cod. 9610044

30

Made in Spain

39

12 12c

11

18 SC1

22

SC0

BUS

B3 B2 B4 B5

V

CC1

IN

SW1

GRF-302

cod. 9610044

30

Made in Spain

39

12 12c

11

18 SC1

22

SC0

BUS

B3 B2 B4 B5

V

CC1

IN

SW1

GRF-302

cod. 9610044

30

Made in Spain

39

12 12c

11

18 SC1

22

SC0

BUS

B3 B2 B4 B5

V

CC1

IN

CONEXIÓN DEL GRUPO FÓNICO CON LA PLACA DE PULSADORES

LIGAÇÃO DO GRUPO FÓNICO À PLACA DE BOTÕES

HOW TO CONNECT THE AUDIO UNIT TO THE PUSHBUTTON PANEL

CONEXIÓN RVE-014 -

 

CONEXÃO RVE-014 -

 HOW TO CONNECT RVE-014

CONEXIÓN TCB-070 -

 

CONEXÃO TCB-070 -

 HOW TO CONNECT TCB-070

CONEXIÓN RPS-011 -

 

CONEXÃO RPS-011 -

 HOW TO CONNECT RPS-011

Placa de calle

Placa exterior de rua

Entrance panel

Grupo fónico

Grupo fónico

Audio unit

Placa de calle

Placa exterior de rua

Entrance panel

Grupo fónico

Grupo fónico

Audio unit

Placa de calle

Placa exterior de rua

Entrance panel

Grupo fónico

Grupo fónico

Audio unit

7

VÍDEOPORTERO  2  HILOS  -  VÍDEO  PORTEIRO  2  FIOS  - 

2-WIRE

  VIDEO

DOOR  ENTRY  SYSTEMS

Iluminación de los tarjeteros

Iluminação das etiquetas de identificação

Lighting of the cardholders

Iluminación continua

Iluminação contínua

Permanent  lighting

Iluminación mediante el pulsador de iluminación de la placa de calle

Iluminação mediante o botão de iluminação da placa exterior de rua

Lighting using the light button on the entrance panel

IN

SC0 22

Содержание 2-wire video door entry system

Страница 1: ...UPO F NICO PLACA DE BOT ES 7 INSTALA O DE ELEMENTOS ADICIONAIS 8 INSTRU ES DE INSTALA O 10 INSTRU ES DE AJUSTE 17 CARACTER STICAS T CNICAS 19 VERIFICA O DA INSTALA O 22 INDEX ELEMENTS AND DIMENSIONS 2...

Страница 2: ...face alimentador Interface alimentador Power supply unit interface Soporte de conexiones Suporte de liga es Connection bracket 9770035 RVE 014 9770048 RPS 011 Grupo de pulsadores Grupo de bot es Push...

Страница 3: ...assa do estado de repouso para o estado activo quando o monitor de uma habita o recebe uma chamada a partir da placa exterior de rua ou quando activa a fun o de liga o autom tica a partir de um dos mo...

Страница 4: ...ersation expires the entrance panel and the receiver on the monitor will emit a series of beeps You can extend the conversation time either from the entrance panel or from the monitor TEMPORIZACIONES...

Страница 5: ...SW1 del grupo f nico Programaci n de los soportes de conexiones Los soportes de conexiones incluidos en este kit salen programados de f brica almacenando un c digo asociado a un pulsador de la placa d...

Страница 6: ...STALACI N B SICA INSTALA O B SICA BASIC INSTALLATION SCM 050 230 V ALS 020 Placa de calle principal Placa exterior de rua principal Main entrance panel ESQUEMA DE CABLEADO ESQUEMA DE CABLAGEM WIRED DI...

Страница 7: ...ONEXI N TCB 070 CONEX O TCB 070 HOW TO CONNECT TCB 070 CONEXI N RPS 011 CONEX O RPS 011 HOW TO CONNECT RPS 011 Placa de calle Placa exterior de rua Entrance panel Grupo f nico Grupo f nico Audio unit...

Страница 8: ...ICIONALES INSTALA O DE ELEMENTOS ADICIONAIS INSTALLATION OF ADDITIONAL ELEMENTS 2 2 ABR 001 1 2 2 2 No incluido en el Kit N o inclu do no Kit Not included in the Kit A A A A A A A 8 12 14 V Configurac...

Страница 9: ...o acess rios modelos ASC 001 ASC 051 mediante os bot es auxiliares do monitor Activation of accessories models ASC 001 ASC 051 etc using auxiliary pushbuttons of the monitor Conexi n Liga o Connection...

Страница 10: ...DE INSTALA O INSTALLING INSTRUCTIONS CAJA DE EMPOTRAR CAIXA DE EMBUTIR FLUSH MOUNTED BOX Rompa el tabique de las aberturas que requiera para pasar los cables Quebre o painel das aberturas necess rias...

Страница 11: ...os elementos de fixa o correspondentes 2 e 3 Introduza completamente nas suas ranhuras os gonzos n o utilizados The entrance panel is equipped with pivot points to hold the fixing axle in place on eac...

Страница 12: ...ntador cumpliendo con la normativa vigente en materia de instalaciones el ctricas magnetot rmicos diferenciales Consulte as instru es de seguran a no fim do presente documento Protege o alimentador em...

Страница 13: ...montar o alimentador de um carril DIN desloque ligeiramente a lingueta de fixa o para baixo 1 Separe a parte inferior do alimentador do carril DIN 2 If you need to dismount the power supply unit from...

Страница 14: ...amento When deciding where to position the connection support choose an area of wall which is smooth even and hard Bear in mind the dimensions of the monitor which will later be connected to the conne...

Страница 15: ...ao suporte de liga es aproxime o monitor do suporte de liga es de modo que a linguetas superiores de fixa o do suporte fiquem encaixadas nas guias da base do monitor 1 Starting from the position show...

Страница 16: ...arriba hasta liberarlo de las pesta as de sujeci n del soporte de conexiones Desloque o monitor para cima at libert lo das linguetas de fixa o do suporte de liga es Move the monitor upwards until it...

Страница 17: ...ntal Nota Utilize uma chave de fenda de ponta plana 6 mm ou similar If you need to adjust the angle of the video unit now remove the front module of the video unit and make the adjustment when the pan...

Страница 18: ...a placa de pulsadores de manera que las pesta as de dicho m dulo 1 queden encajadas en las gu as laterales de la ventana 2 Presione para fijar el m dulo frontal a la placa 3 8 Posicione o m dulo front...

Страница 19: ...ura de funcionamento Operating temperature 10 55 C BORNAS TERMINAIS TERMINALS INACTIVO INACTIVO INACTIVE TRABAJO TRABALHO WORKING REPOSO REPOUSO AT REST 3 3 V 10 4 5 V 10 0 V 0 V 12 5 18 V 0 V 18 SC1...

Страница 20: ...aci n de red Alimenta o da rede Mains supply Salidas Sa das Outputs 230 V 15 50 60 Hz 18 V 2 A max Tensi n Tens o Voltage Tensi n Tens o Voltage Corriente Corrente Current Corriente Corrente Current 0...

Страница 21: ...monitores tel fonos en caso afirmativo rem tase al caso siguiente Compruebe la conexi n B3 B2 de la placa de calle hacia el interface alimentador Compruebe la conexi n de los pulsadores con el grupo f...

Страница 22: ...do N o se ouve um monitor telefone a partir da placa exterior de rua Controle as liga es do cabo entre o auscultador e a base do monitor telefone Verifique o bot o desligar da base do monitor telefone...

Страница 23: ...ween the speaker microphone module and the audio unit If no fault is detected the speaker microphone module may be defective The entrance panel does not emit any sound when a call is made Check whethe...

Страница 24: ...is not engaged If no fault is detected the connection bracket or the monitor may be defective Instrucciones de seguridad No exponga el equipo a goteo o proyecciones de agua No sit e objetos llenos de...

Отзывы: