background image

(1) Max. 12 Vac, 1A

(1) Max. 12 Vdc, 0.5A

230 V

B1B2 B2 B3

2

2

2

230 V

B1B2 B2 B3

2

2

2

CONEXIÓN ABREPUERTAS AC - LIGAÇÃO ABERTURA DE PORTAS AC - 

HOW TO CONNECT AC ELECTRIC LOCK

230 V

230 V

230 V

ABR-001

GRF-302

cod. 9610044

Made in Spain

GRF-302

SW1

CC1

30

39

11

18

12

22

B3 B2 B4B5

SC1SC0

12c

V

230 V

230 V

 V

GRF-302

cod. 9610044

Made in Spain

GRF-302

SW1

CC1

30

39

11

18

1

2

22

B3 B2 B4B5

SC1SC0

12c

V

26

27

S2

S5

Automatismo

Automatismo

Automatism

Automatismo

Automatismo

Automatism

(1)

INSTALACIÓN DE ELEMENTOS ADICIONALES

INSTALAÇÃO DE ELEMENTOS ADICIONAIS

INSTALLATION OF ADDITIONAL ELEMENTS

2

2

ABR-001

(1)

2

2

2

No incluido en el Kit - Não incluído no Kit - 

Not included in the Kit

A

A

A

A

A

A

A

8

12 - 14 V

Configuración - Configuração - 

Configuration

Activación - Activação - 

Activation

C

Contactos libres de potencial: máx. 50 mA@12 Vdc - Contactos livres de potencial: máx. 50 mA@12 Vdc

Potential-free contacts: 50 mA@12 Vdc max.

C

VÍDEOPORTERO  2  HILOS  -  VÍDEO  PORTEIRO  2  FIOS  - 

2-WIRE

  VIDEO

DOOR  ENTRY  SYSTEMS

CONEXIÓN ABREPUERTAS INVERSO - LIGAÇÃO ABERTURA DE PORTAS INVERSO

HOW TO CONNECT INVERSE ELECTRIC LOCK

CONEXIÓN AUTOMATISMO DE PUERTA - LIGAÇÃO AUTOMATISMO DE PORTA

HOW TO CONNECT AUTOMATIC DOOR

2

SCM-050

SCM-050

A

B

S

W

1

Содержание 2-wire video door entry system

Страница 1: ...UPO F NICO PLACA DE BOT ES 7 INSTALA O DE ELEMENTOS ADICIONAIS 8 INSTRU ES DE INSTALA O 10 INSTRU ES DE AJUSTE 17 CARACTER STICAS T CNICAS 19 VERIFICA O DA INSTALA O 22 INDEX ELEMENTS AND DIMENSIONS 2...

Страница 2: ...face alimentador Interface alimentador Power supply unit interface Soporte de conexiones Suporte de liga es Connection bracket 9770035 RVE 014 9770048 RPS 011 Grupo de pulsadores Grupo de bot es Push...

Страница 3: ...assa do estado de repouso para o estado activo quando o monitor de uma habita o recebe uma chamada a partir da placa exterior de rua ou quando activa a fun o de liga o autom tica a partir de um dos mo...

Страница 4: ...ersation expires the entrance panel and the receiver on the monitor will emit a series of beeps You can extend the conversation time either from the entrance panel or from the monitor TEMPORIZACIONES...

Страница 5: ...SW1 del grupo f nico Programaci n de los soportes de conexiones Los soportes de conexiones incluidos en este kit salen programados de f brica almacenando un c digo asociado a un pulsador de la placa d...

Страница 6: ...STALACI N B SICA INSTALA O B SICA BASIC INSTALLATION SCM 050 230 V ALS 020 Placa de calle principal Placa exterior de rua principal Main entrance panel ESQUEMA DE CABLEADO ESQUEMA DE CABLAGEM WIRED DI...

Страница 7: ...ONEXI N TCB 070 CONEX O TCB 070 HOW TO CONNECT TCB 070 CONEXI N RPS 011 CONEX O RPS 011 HOW TO CONNECT RPS 011 Placa de calle Placa exterior de rua Entrance panel Grupo f nico Grupo f nico Audio unit...

Страница 8: ...ICIONALES INSTALA O DE ELEMENTOS ADICIONAIS INSTALLATION OF ADDITIONAL ELEMENTS 2 2 ABR 001 1 2 2 2 No incluido en el Kit N o inclu do no Kit Not included in the Kit A A A A A A A 8 12 14 V Configurac...

Страница 9: ...o acess rios modelos ASC 001 ASC 051 mediante os bot es auxiliares do monitor Activation of accessories models ASC 001 ASC 051 etc using auxiliary pushbuttons of the monitor Conexi n Liga o Connection...

Страница 10: ...DE INSTALA O INSTALLING INSTRUCTIONS CAJA DE EMPOTRAR CAIXA DE EMBUTIR FLUSH MOUNTED BOX Rompa el tabique de las aberturas que requiera para pasar los cables Quebre o painel das aberturas necess rias...

Страница 11: ...os elementos de fixa o correspondentes 2 e 3 Introduza completamente nas suas ranhuras os gonzos n o utilizados The entrance panel is equipped with pivot points to hold the fixing axle in place on eac...

Страница 12: ...ntador cumpliendo con la normativa vigente en materia de instalaciones el ctricas magnetot rmicos diferenciales Consulte as instru es de seguran a no fim do presente documento Protege o alimentador em...

Страница 13: ...montar o alimentador de um carril DIN desloque ligeiramente a lingueta de fixa o para baixo 1 Separe a parte inferior do alimentador do carril DIN 2 If you need to dismount the power supply unit from...

Страница 14: ...amento When deciding where to position the connection support choose an area of wall which is smooth even and hard Bear in mind the dimensions of the monitor which will later be connected to the conne...

Страница 15: ...ao suporte de liga es aproxime o monitor do suporte de liga es de modo que a linguetas superiores de fixa o do suporte fiquem encaixadas nas guias da base do monitor 1 Starting from the position show...

Страница 16: ...arriba hasta liberarlo de las pesta as de sujeci n del soporte de conexiones Desloque o monitor para cima at libert lo das linguetas de fixa o do suporte de liga es Move the monitor upwards until it...

Страница 17: ...ntal Nota Utilize uma chave de fenda de ponta plana 6 mm ou similar If you need to adjust the angle of the video unit now remove the front module of the video unit and make the adjustment when the pan...

Страница 18: ...a placa de pulsadores de manera que las pesta as de dicho m dulo 1 queden encajadas en las gu as laterales de la ventana 2 Presione para fijar el m dulo frontal a la placa 3 8 Posicione o m dulo front...

Страница 19: ...ura de funcionamento Operating temperature 10 55 C BORNAS TERMINAIS TERMINALS INACTIVO INACTIVO INACTIVE TRABAJO TRABALHO WORKING REPOSO REPOUSO AT REST 3 3 V 10 4 5 V 10 0 V 0 V 12 5 18 V 0 V 18 SC1...

Страница 20: ...aci n de red Alimenta o da rede Mains supply Salidas Sa das Outputs 230 V 15 50 60 Hz 18 V 2 A max Tensi n Tens o Voltage Tensi n Tens o Voltage Corriente Corrente Current Corriente Corrente Current 0...

Страница 21: ...monitores tel fonos en caso afirmativo rem tase al caso siguiente Compruebe la conexi n B3 B2 de la placa de calle hacia el interface alimentador Compruebe la conexi n de los pulsadores con el grupo f...

Страница 22: ...do N o se ouve um monitor telefone a partir da placa exterior de rua Controle as liga es do cabo entre o auscultador e a base do monitor telefone Verifique o bot o desligar da base do monitor telefone...

Страница 23: ...ween the speaker microphone module and the audio unit If no fault is detected the speaker microphone module may be defective The entrance panel does not emit any sound when a call is made Check whethe...

Страница 24: ...is not engaged If no fault is detected the connection bracket or the monitor may be defective Instrucciones de seguridad No exponga el equipo a goteo o proyecciones de agua No sit e objetos llenos de...

Отзывы: