background image

I m p o r t a n t     S a f e t y     I n s t r u c t i o n s

  This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized 

within the enclosure.

  This symbol advises the user to read all accompanying literature 

for safe operation of the unit.

∆  Read, retain, and follow all instructions.  Heed all warnings.
∆ 

WARNING: 

 To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this unit 

to rain or moisture.

∆  This product should be located away from heat sources such as radiators, 

heat registers, or other products that produce heat.

∆  This product should only be used with a cart or stand that is recommended 

by the manufacturer.

∆  Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the unit.
∆ 

CAUTION:

    No  user  serviceable  parts  inside,  refer  servicing  to  qualified 

personnel only.

∆  EVH®  amplifiers  and  loudspeaker  systems  are  capable  of  producing  very 

high  sound  pressure  levels  which  may  cause  temporary  or  permanent 
hearing damage.  Use care when setting and adjusting volume levels during 
use.

I n s t r u c c i o n e s     d e     S e g u r i d a d     I m p o r t a n t e s

  Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa hay 

niveles peligrosos de voltaje.

  Este  símbolo  advierte  al  usuario  que  lea  toda  la  documentación 

adjunta para utilizar la unidad con seguridad.

∆  Lea  las  atentamente  instrucciones  y  sígalas  al  pie  de  la  letra.   Tenga  en 

cuenta todas las instrucciones.

∆ 

ADVERTENCIA:   

Para  evitar  daños,  incendios  y  descargas  eléctricas,  no 

exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.

∆  Este  producto  deberá  estar  situado  lejos  de  fuentes  de  calor  tales  como 

radiadores, registros de calefacción u otros productos que generen calor.

∆  Este  producto  sólo  se  debe  utilizar  con  el  soporte  recomendado  por  el 

fabricante.

∆  Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos 

sobre la unidad.

∆ 

PRECAUCIÓN:  

Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el 

usuario, sino sólo personal cualificado.

∆  Los  amplificadores  y  altavoces  EVH®  pueden  producir  niveles  de  presión 

acústica  muy  elevados,  que  pueden  provocar  daños  temporales  o 
permanenetes en el oído.  Utilice la precaución al ajustar el volumen nivela.

C o n s i g n e s     d e     S é c u r i t é     I m p o r t a n t e s

  Ce  symbole  avertit  l'utilisateur  de  la  présence  de  niveaux  de 

tension à risque dans l'appareil.

  Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation 

jointe au produit pour garantir une sécurité de fonctionnement.

∆  Veuillez  lire  attentivement  toutes  les  instructions  et  vous  y  conformer. 

Respectez scrupuleusement tous les avertissements.

∆ 

MISE EN GARDE : 

Pour éviter tout dommage à l’appareil, tout incendie, ou 

électrocution, ne l’exposez jamais a l’humidité ou à la pluie.

∆  Il  est  conseillé  d'entreposer  cet  appareil  loin  de  toute  source  de  chaleur, 

telle que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou tout équipement 

produisant de la chaleur.

∆  Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un 

pied conseillé par le fabricant.

∆  Ne placez aucun récipient rempli de liquide sur le produit.

ENGLISH - PAGE  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4

ESPAÑOL   - PAGINA  .  .  .  .  .  .  .  . 5

FRANÇAIS - PAGE  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6

ITALIANO   - PAGINE  .  .  .  .  .  .  .  . 7

DEUTSCH - SEITEN  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8

PORTUGUÊS - PAGINA .  .  .  .  .  .  . 9

 

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10

Содержание 5150 III 112ST

Страница 1: ... 212ST Speaker Enclosure 112ST Speaker Enclosure ...

Страница 2: ...a ni a la humedad Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como radiadores registros de calefacción u otros productos que generen calor Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el fabricante Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos sobre la unidad PRECAUCIÓN Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realiza...

Страница 3: ... WARNUNG Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus um Beschädigung Brandentwicklung und elektrische Schläge zu vermeiden Der Verstärker darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen wärmeerzeugenden Geräten aufgestellt werden Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder Ständern verwendet werden Setzen Sie das Gerät keiner tropfenden od...

Страница 4: ...and vibration free connection Speaker Connections Use speaker cable 16 gauge minimum with standard 1 4 plugs to connect each EVH enclosure to a 1 4 speaker output jack on your amplifier Caution Only connect speakers that comply with your amplifier s minimum impedance and maximum power output specifications to prevent damage to your equipment Caution EVH amplifiers and loudspeaker systems are capab...

Страница 5: ...spués vuelva a apretar esos tornillos para asegurar una conexión firme y sin vibraciones Conexión del altavoz Use un cable de altavoz calibre 1 5 mm mínimo con clavijas standard de 6 3 mm para conectar cada recinto EVH a una toma de salida de altavoz de 6 3 mm en su amplificador Atención Utilice solo cables de altavoz que cumplan con las especificaciones mínimas de impedancia y potencia de salida ...

Страница 6: ... la tête soit fixée de façon solide et que la fixation soit exempte de toute vibration Connexion de l enceinte Utilisez uniquement un câble d enceinte 1 5 mm au minimum avec fiches Jack 6 35 mm pour relier chaque enceinte EVH à la sortie de votre amplificateur Attention Utilisez uniquement des enceintes conformes à l impédance minimum et à la puissance maximum de l amplificateur pour éviter tout d...

Страница 7: ...gi le viti in modo da ottenere un fissaggio stabile e privo di vibrazioni Collegamenti Usa cavi diametro minimo 1 5 mm con spinotti da 1 4 per connettere ogni cassa EVH a un jack di uscita per cassa sul tuo amplificatore Avvertenza per evitare danni alla tua attrezzatura collega esclusivamente casse adeguate alle specifiche di impedenza minima e potenza massima del tuo amplificatore Avvertenza le ...

Страница 8: ...lügelschrauben fest um eine sichere und vibrationsfreie Verbindung sicherzustellen Boxenanschlüsse Verbinden Sie jede EVH Box über ein 6 35 mm Klinkenkabel für Lautsprecher Mindestdicke 1 5 mm mit einem 6 35 mm Boxen aus gang Ihres Verstärkers Vorsicht Schließen Sie nur Boxen an die den Spezifi kationen für Mindestimpedanz und maximale Ausgangs leistung Ihres Verstärkers entsprechen um Beschä digu...

Страница 9: ... de que a conexão não sofrerá vibrações Conexões dos Alto falantes Use um cabo de alto falante com calibre mínimo de 1 5 mm com plugues padrões de 1 4 para conectar cada caixa EVH a um jack de saída de alto falante de 1 4 no seu amplificador Atenção Somente conecte os alto falantes que atendam às especificações de impedância mínima e de saída de potência máxima do seu amplificador para prevenir da...

Страница 10: ...す ヘッドを後 ろにスライドさせ ツマミねじにきちんと合わせてください 確 実に連結され振動が起こらないように ツマミねじをしっかり締 めます スピーカーの接続 EVH エンクロージャーを アンプのスピーカー1 4インチ出力 ジャックに接続する際には 1 4インチ標準プラグのスピーカー ケーブル 16ゲージ以上 1 5 mm をご使用ください 注意 お使いの機器への損傷を避けるため アンプの最小イ ンピーダンスおよび最大出力の仕様に合ったスピーカーのみを 接続してください 注意 EVH アンプおよびラウドスピーカー システムは高 い音圧を生む出力があり そのため一時的もしくは慢性的な聴 覚へのダメージを生じる恐れがあります セッティング時や音量 調節時には耳を保護するものをご使用ください EVH 212ST EVH 112ST 品番 2253101000 ブラック 2253100000 ブ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...USA EVH and 5150 III are trademarks of Edward Van Halen Fender and the Fender F logo are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners Copyright 2011 FMIC All rights reserved P N 0079472000 REV B 有毒有害物质或元素 Hazardous Substances Name 部件部件名称 Part Name 铅 PB 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr6 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 部分电子元件 x o o o o o 部分机器加工金属部件 x o o o o o 部分其他附属部件 x o o o o o O 表示该有毒有害物质在该部件...

Отзывы: