background image

 3 

HOMEDEPOT.COM 

 

Póngase en contacto con el 1-844-883-1872 para asistencia adicional. 

 

Información de seguridad (continuación) 

 
 
 

 

ADVERTENCIA: 

Apoye la bomba y la tubería cuando se 

ensamble y cuando esté instalada. No hacerlo así puede 
hacer que la tubería se agriete, que la bomba falle, que 
ocurran fallas del cojinete del motor, etc. 

 

 

ADVERTENCIA: 

La carcasa del motor de esta bomba 

está llena con un aceite dieléctrico para transferencia del 
calor del motor y lubricación de por vida de los cojinetes. 
Este aceite no es tóxico para la vida acuática. Sin embargo, 
puede ocurrir asfixia si el aceite se deja en la superficie del 
agua. Si escapa aceite de la carcasa del motor, se puede 
retirar de la superficie rápidamente colocando papel 
periódico en la superficie del agua para absorver el aceite. 

 

 

ADVERTENCIA: 

El motor de la bomba está equipado con 

un protector térmico de reajuste automático y se puede 
reiniciar inesperadamente. La activación del protector es una 
señal de sobrecarga del motor como resultado de voltaje 
excesivamente alto o bajo, cableado inadecuado, conexiones 
incorrectas del motor, o un motor o bomba defectuoso. 

SEGURIDAD ELÉCTRICA 

 

 

ADVERTENCIA: 

Revise la etiqueta de la bomba para 

conocer el voltaje apropiado requerido. No conecte la 
bomba a un voltaje diferente del mostrado.

 

 

 

ADVERTENCIA: 

Si la bomba está equipada con un 

enchufe eléctrico de 3 clavijas, la tercera clavija es para 
conectar la bomba a tierra para evitar el riesgo de posibles 
choques eléctricos. NO RETIRE la tercera clavija del 
enchufe. Se recomienda un circuito de derivación separado. 
No use un cable de extensión. No corte el enchufe del 
cable. Si se corta el enchufe o se acorta el cable, esta 
acción anulará la garantía.  

 

 

ADVERTENCIA: 

Si el cable está equipado con cables 

conductores pelados, como en los modelos de 230V, 
asegúrese de que los cables conductores estén conectados 
correctamente a una fuente de energía. El cable 
(verde/amarillo) es el cable de tierra. El cable (azul o 
blanco) y el cable (café o negro) son los cables vivos. 

 

ADVERTENCIA: 

Consulte los códigos eléctricos y de 

construcción locales antes de la instalación. La instalación 
debe estar de acuerdo con sus regulaciones así como con 
el Código Eléctrico Nacional (NEC) más reciente. 

 

ADVERTENCIA: 

Para estar de acuerdo con el Código 

Eléctrico Nacional, todas las bombas deben ser cableadas 
con cable 14 AWG o de mayor calibre. Para tendidos de 250 
pies, el cable 14 AWG es suficiente. Para tendidos más 
largos, consulte con un electricista calificado o la fábrica.

 

 

ADVERTENCIA: 

La bomba debe ser conectada o 

cableada a su propio circuito sin ningún otro tomacorriente 
ni equipo en la línea del circuito. Los fusibles y el disyuntor 
de circuito deben ser de amplia capacidad en el circuito 
eléctrico. 

 

ADVERTENCIA: 

El ensamblaje del cable eléctrico 

flexible revestido de PVC montado a la bomba no debe ser 
modificado en ninguna manera, con la excepción del 
acortamiento del cable para que se ajuste al panel de 
control. Cualquier empalme entre la bomba y el panel de 
control debe ser hecho dentro de la caja de empalmes y 
montado fuera del cuenco y cumplir con el Código Eléctrico 
Nacional. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

Garantía 

 

El fabricante garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra por un periodo de cinco (5) años a partir de la 
fecha de compra original al por menor, CUANDO sea instalado en una aplicación de sistemas de agua doméstica y bombeo de agua potable 
solamente. Esta garantía no cubre aplicaciones de bombeo de agua salada u otros líquidos corrosivos.  Consulte y acate los códigos locales 
para todas las aplicaciones. 

La obligación del fabricante con respecto a equipo que no sea de su propia fabricación está limitada a la garantía extendida al fabricante 
por sus proveedores. 

Esta garantía se extiende solamente al comprador original al por menor y solamente durante el tiempo en el cual el comprador original al 
por menor ocupa el sitio donde se instaló originalmente el producto  Las solicitudes para servicio bajo esta garantía se harán 
comunicándose con The Home Depot lo más pronto posible después del descubrimiento de cualquier presunto defecto. El fabricante 
posteriormente emprenderá acción correctiva tan pronto como sea razonablemente posible. 

Содержание 1000 041 119

Страница 1: ...to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Everbilt Item 1000 041 119 1000 041 120 Model HDS30 HDS50 USE AND...

Страница 2: ...e unit freeze in the wintertime This may cause cracking or distortion that may destroy the unit DANGER Keep pump equipment out of the reach of children Failure to follow the directions given could cau...

Страница 3: ...al and building codes before installation The installation must be in accordance with their regulations as well as the most recent National Electrical Code NEC WARNING To conform to the National Elect...

Страница 4: ...2 INTENDED USE This is a submersible sump pump for use in basins or lift stations and suitable for pumping liquids with up to 1 2 in spherical solids INSTALLATION REQUIREMENTS This pump is provided wi...

Страница 5: ...0 2150 1500 100 0 1 2 115V 10 0A 5100 4460 3450 2840 1860 550 26 ft MATERIALS REQUIRED NOT INCLUDED Before using this pump ensure you have the following items 1 1 2 in Discharge pipe Thread sealant ta...

Страница 6: ...ads of the 1 1 2 in discharge pipe 1 with thread sealant tape Attach the discharge pipe 1 to the discharge of the pump 2 Place the pump on a hard surface inside a sump basin 3 Connecting the check val...

Страница 7: ...served Plug the pump power cord plug into a 115V GFCI power outlet Run water into the pump until the pump starts Ensure the gate valve in the discharge line is open Allow the pump to operate through s...

Страница 8: ...from the volute 2 Remove the volute 2 Remove debris from around the impeller 3 Reassemble the pump ADDITIONAL MAINTENANCE GUIDELINES This unit is permanently lubricated Oiling is not required Do not...

Страница 9: ...equired The switch is defective Have the pump serviced by an authorized service center The pump runs but does not discharge liquid The check valve is installed backwards Check the flow indicating arro...

Страница 10: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Everbilt Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 844 883 1872 HOMEDEPOT COM Retain this manual for future use...

Страница 11: ...nuestra l nea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar Gracias por elegir a Everbilt N m de art culo 1000 041 119 1000 041 120 N m de modelo HDS30 HDS50 GU A DE USO...

Страница 12: ...invierno Esto puede ocasionar grietas o distorsi n que podr a destruir la unidad PELIGRO Mantenga el equipo de la bomba fuera del alcance de los ni os No seguir las instrucciones dadas podr a ocasion...

Страница 13: ...os ADVERTENCIA Consulte los c digos el ctricos y de construcci n locales antes de la instalaci n La instalaci n debe estar de acuerdo con sus regulaciones as como con el C digo El ctrico Nacional NEC...

Страница 14: ...beo para bombear l quidos con s lidos esf ricos de hasta 1 2 pulg REQUERIMIENTOS DE INSTALACI N Esta bomba est provista con un interruptor flotador de encendido apagado para operaci n autom tica Consu...

Страница 15: ...ies 20 pies 25 pies 21 pies 3 10 115V 6 5A 3160 2850 2150 1500 100 0 1 2 115V 10 0A 5100 4460 3450 2840 1860 550 26 pies HERRAMIENTAS REQUERIDAS NO INCLUIDAS Antes de usar esta bomba aseg rese de tene...

Страница 16: ...er a de desca i n de la v tuber a de desc e retenci n 4 na tuber a bomba uber a de descar osca arga 1 en la de v lvula d arga 1 en el co y la v lvula de c a de rga de 1 1 2 pulg escarga de la e retenc...

Страница 17: ...el ctrico de 5V bomba hasta qu ue la v lvula de ierta ne a trav s de v y prueba en un cuenco con peraci n de almente tendr u e goma Este peraci n del e la bomba en u ue la bomba e compuerta en varios...

Страница 18: ...jo de la voluta 2 Retire la voluta 2 Retire los desechos alrededor del impulsor 3 Ensamble de nuevo la bomba PAUTAS ADICIONALES DE MANTENIMIENTO Esta unidad est permanentemente lubricada No es necesar...

Страница 19: ...rvicio a la bomba La bomba funciona pero no descarga l quido Compruebe si la v lvula de retenci n est instalada al rev s Revise la aguja indicadora de flujo en el cuerpo de la v lvula de retenci n par...

Страница 20: ...problemas o faltan piezas Antes de regresar a la tienda llame a Servicio al Cliente de Everbilt de lunes a viernes de 8 a m a 6 p m hora local del Este HOMEDEPOT COM Conserve este manual para uso futu...

Отзывы: