![Evenflo Secure Step Gate Скачать руководство пользователя страница 10](http://html.mh-extra.com/html/evenflo/secure-step-gate/secure-step-gate_instructions-manual_2442237010.webp)
Durante un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de compra original de este Producto, Evenflo garantiza al usuario
final (“Comprador”) que este Producto (incluidos sus accesorios) está libre de defectos de material y mano de obra. La única
obligación de Evenflo bajo esta garantía limitada expresa será, a opción de Evenflo, reparar o reemplazar un Producto que
Evenflo haya determinado que es defectuoso y que esté cubierto bajo esta garantía.
La reparación o reemplazo tal como se especifica en esta garantía es el único recurso para el Comprador. Para obtener el
servicio de garantía es necesario presentar comprobante de compra en forma de recibo o factura de compra en donde conste
que el Producto está dentro del periodo de garantía. Evenflo extiende esta garantía limitada expresa al comprador original del
Producto solamente y no es asignable ni transferible a compradores o usuarios finales subsiguientes. Para obtener el servicio de
garantía, comuníquese con ParentLink Consumer Resource Center de Evenflo al
(800) 233-5921 o en www.evenflo.com
.
EXCEPTO EN LA MEDIDA QUE LA LEY APLICABLE LO PROHÍBA, POR MEDIO DE LA PRESENTE SE NIEGA CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD REFERENTE A CUALQUIER USO GENERAL O ESPECÍFICO DE ESTE PRODUCTO.
EVENFLO NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DA—O INCIDENTAL O INDIRECTO CAUSADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RESPECTO A ESTE PRODUCTO. NINGUNA OTRA GARANTÍA ACOMPA—A A ESTE
PRODUCTO Y SE NIEGA CUALQUIER OTRA DECLARACIÓN ORAL, ESCRITA O EXPRESA DE CUALQUIER TIPO.
Garantía Limitada
•
www.evenflo.com
• USA: 1-800-233-5921 8 AM – 5 PM E.T.
• Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00
•
www.evenflo.com
• Canada: 1-937-773-3971 8 h à 17 h, heure normale de l’Est
• USA: 1-800-233-5921
•
www.evenflo.com
• USA: 1-800-233-5921 8 AM a 5 PM hora del Este
• México: 01-800-706-12-00
16
17
•
Lave la reja con agua tibia y jabón suave y séquela por completo antes de usarla.
•
Las piezas de metal y de plástico se pueden limpiar con un paño suave húmedo y secar con un paño suave.
NO
use limpiadores
abrasivos ni solventes.
•
Para reducir el desgaste de las piezas movibles, aplique de vez en cuando una gota de aceite vegetal.
Instale el control de giro
IMPORTANTE: DEBE
usar el sujetador de control de
giro siempre que la reja esté en la parte superior de las
escaleras. El sujetador de control de giro es opcional para
cualquier otra ubicación.
Para evitar que la reja gire sobre las escaleras, instale
el clip de control de giro
H
en la puerta de la reja
G
y fíjelo con el tornillo
I
que se incluye, como se
muestra. Use
SOLO
un desarmador manual Phillips al
instalar el tornillo.
4
Cuidado y mantenimiento
Operación de la reja
L
J
K
• Para abrir la reja, apriete el botón
J
, deslice el asa
K
hacia atrás y gire
para abrir la reja.
•
Cuando la ventana
L
cambia a verde, la reja está cerrada. Cuando la
ventana cambia a rojo, la reja
NO
está cerrada.
•
Para cerrar la reja, empuje suavemente la puerta.
G
G
H
I