background image

5

To Clean Fabric and Vinyl

•  Clean spills and stains on cloth, vinyl, or plastic surfaces with cold water and mild soap. Air dry. 
•  

DO NOT

 machine wash or tumble dry accessories with plastic backing or vinyl coverings. These parts may be damaged by 

detergents and heat.

•  The carry bag may be machine washed. Machine wash separately in cold water, delicate cycle. 

NO

 chlorine bleach. Air dry. 

DO 

NOT

 tumble dry. 

DO NOT

 iron or dry clean. 

To Clean and Maintain Frame

•  Metal and plastic parts can be wiped clean with a soft damp cloth and dried with a soft cloth. 

DO NOT 

use abrasive cleaners  

or solvents.

•  An occasional drop of vegetable oil may reduce wear on moving parts.

CARE AND MAINTENANCE

  For a period of 90 days from the original purchase of this Product, Evenflo warrants to the original end user (“Purchaser”) 
this Product (including any accessories) against defects in material or workmanship. Evenflo’s sole obligation under this 
express limited warranty shall be, at Evenflo’s option, to repair or replace any Product that is determined to be defective by 
Evenflo and determined to be covered by this warranty.
Repair or replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the Purchaser. Proof of purchase in the 
form of a receipted invoice or bill of sale evidencing that the Product is within the warranty period must be presented to 
obtain warranty service. This express limited warranty is extended by Evenflo ONLY to the original Purchaser of the Product 
and is not assignable or transferable to subsequent purchasers or end users of the Product. For warranty service, contact 
Evenflo’s ParentLink Consumer Resource Center at 

(800) 233-5921

 or 

www.evenflo.com

.

EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS 
FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS HEREBY DISCLAIMED. EVENFLO SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY 
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY KIND FOR BREACH OF THE EXPRESS LIMITED 
WARRANTY ON THIS PRODUCT, OR ANY WARRANTY IMPLIED BY OPERATION OF LAW. OTHER THAN THE EXPRESS 
LIMITED WARRANTY SET FORTH ABOVE, THERE ARE NO OTHER WARRANTIES THAT ACCOMPANY THIS PRODUCT AND 
ANY ORAL, WRITTEN OR ANY OTHER EXPRESS REPRESENTATION OF ANY KIND IS HEREBY DISCLAIMED. 

LIMITED WARRANTY

• www.evenflo.com 

• USA: 1-800-233-5921  8 AM – 5 PM E.T. 

• Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00 

Содержание Play-Away

Страница 1: ...35 in de altura o 6 a 24 meses de edad lo que ocurra primero Playard Parc Corral Read all instructions before assembly and use of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lire toutes les instructions...

Страница 2: ...by your physician Adult assembly required Take care when unpacking and assembling contains small parts and sharp edges To prevent a possible choking hazard remove and discard packing material before...

Страница 3: ...playard and call Evenflo ParentLink at 1 800 233 5921 USA 1 937 773 3971 Canada or 01 800 706 12 00 Mexico for replacement parts Registration Information Please register this product so we can reach...

Страница 4: ...bag Stand playard upright as shown Push sides of playard outward until it is fully expanded 1 2 3 WARNING To avoid injury the playard must be fully assembled erected including all rails and locked out...

Страница 5: ...3 Push down locking bracket to secure the playard in place SETTING UP THE PLAYARD 4 CLICK...

Страница 6: ...ess release button and lift locking bracket to release tension on sides of playard Release button 2 3 Squeeze sides of playard into itself until its completely compact Slide folded playard and canopy...

Страница 7: ...ed by this warranty Repair or replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the Purchaser Proof of purchase in the form of a receipted invoice or bill of sale evidencing that...

Страница 8: ...uverture improvis s NE JAMAIS ajouter de tels articles pour confiner l enfant dans le parc Pour r duire le risque de SMSN les p diatres recommandent de ne pas placer les nourrissons sur le c t ou sur...

Страница 9: ...nk d Evenflo au 1 800 233 5921 U 1 937 773 3971 Canada ou 01 800 706 12 00 Mexique pour des pi ces de rechange Information d enregistrement Veuillez enregistrer ce produit afin de nous permettre de vo...

Страница 10: ...tion verticale comme illustr Pousser les c t s du parc vers l ext rieur pour les tendre compl tement 1 2 3 AVERTISSEMENT Afin d viter les blessures le parc doit tre compl tement assembl et relev y com...

Страница 11: ...9 Appuyer sur le support de verrouillage pour s curiser le parc en place MONTAGE DU PARC 4 CLIC...

Страница 12: ...er le support de verrouillage pour rel cher la tension des c t s du parc Bouton de d senclenchement 2 3 Pousser les c t s du parc les uns vers les autres pour bien les mettre ensemble Faire glisser le...

Страница 13: ...d fectueux par Evenflo et qui sera d termin tre couvert sous les termes de cette garantie La r paration ou le remplacement sous les termes de cette garantie sont le seul recours de l Acheteur La preuv...

Страница 14: ...oducto NUNCA agregue tales art culos para mantener al ni o dentro del producto Para reducir el riesgo de s ndrome de muerte s bita SIDS por sus siglas en ingl s los pediatras recomiendan que los beb s...

Страница 15: ...3 3971 Canad o 01 800 706 12 00 M xico para obtener partes de repuesto Informaci n de registro Registre este producto para que podamos comunicarnos con usted en caso de un aviso de seguridad o retiro...

Страница 16: ...i n vertical como se muestra Empuje los lados del corral hacia afuera hasta que est completamente expandido 1 2 3 ADVERTENCIA Para evitar lesiones el corral debe estar ensamblado montado incluidos los...

Страница 17: ...15 Empuje hacia abajo el soporte de bloqueo para afianzar el corral en su lugar INSTALACI N DEL CORRAL 4 CLIC...

Страница 18: ...te el soporte de bloqueo para liberar la tensi n en los lados del corral Bot n de liberaci n 2 3 Apriete los lados del corral para plegarlo hacia adentro hasta que est completamente cerrado Deslice el...

Страница 19: ...ctuoso y se determine que est cubierto por esta garant a La reparaci n o reemplazo tal como se especifica en esta garant a es el nico recurso del Comprador Para obtener el servicio de garant a se debe...

Страница 20: ...www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00...

Отзывы: