
13
12
TABLE DES MATIÈRES
• www.evenflo.com
• USA : 1-800-233-5921 8 h à 17 h, heure normale de l’Est
• Canada : 1-937-773-3971 • Mexique : 01-800-706-12-00
Système de pivotement
*
Non disponibles sur tous les modèles.
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Identification des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Assemblage de la poussette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation de la poussette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Utilisation de la poussette avec un siège d’auto pour nouveau-né
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Entretien et nettoyage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Accommode les sièges d’auto pour nouveau-né Evenflo (voir la page 22)
CARACTÉRISTIQUES
Levier
de pliage
Pare-soleil
Guidon pour parent
Sangles
d’épaules
Ceinture de taille
Siège
d’enfant
Tablette de
l’enfant
Repose-pied
Stabilisateur de
siège d’auto
Freins
Blocage du pliage
du siège
*
Console pour
parent
Sangle
d’inclinaison
Porte-gobelet
de l’enfant
*
Porte
en-cas
*
AVERTISSEMENT
Panier de rangement
Boucle de la
sangle
du harnais
Verrouillage du
pliage intégré
LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS! SINON CELA POURRAIT ÊTRE SOURCE
DE BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES!
• Utiliser uniquement les sièges d’auto pour nouveau-né Embrace
MC
Evenflo avec cette poussette.
D’autres sièges
d’auto pour nouveau-né ou porte-bébé ne sont pas conçus pour s’adapter dans le cadre de la poussette, ce qui peut résulter en
blessures graves à l’enfant s’ils sont utilisés avec cette poussette.
• NE JAMAIS
laisser l’enfant sans surveillance .
TOUJOURS
garder l’enfant dans le champ de vision lorsqu’il est dans la poussette .
•
Assemblage par un adulte impératif. Être prudent lors du déballage et de l’assemblage; contient des petites pièces et des bords
tranchants .
•
Afin d’éviter le danger éventuel d’étouffement, retirer et mettre au rebut le matériel d’emballage avant d’utiliser ce produit.
•
Éviter les blessures graves occasionnées par chute ou glissement hors de la poussette .
TOUJOURS
utiliser la ceinture de taille .
• NE PAS
porter ou faire rouler la poussette sur un escalier ou sur un escalator si un enfant est assis dans celle-ci.
• NE PAS
suspendre d’articles sur le guidon ou les placer sur le pare-soleil, car ils peuvent faire basculer la poussette et blesser l’enfant.
•
S’assurer que la poussette est complètement assemblée et bloquée en position ouverte avant de l’utiliser .
• TOUJOURS
être prudent en roulant sur des trottoirs ou des marches et ne jamais utiliser la poussette à toute autre fin que celle
du transport de l’enfant. Pousser la poussette uniquement à une allure normale de marche; la pousser plus rapidement risque
’entraîner une perte de contrôle et d’occasionner des blessures à l’enfant.
• NE PAS
mettre de liquides chauds dans les porte-gobelets ou dans la console pour parent. Les renversements peuvent
occasionner des brûlures à l’enfant.
•
Afin d’éviter les blessures graves occasionnées par chute de l’enfant hors de la poussette,
NE PAS
relever ou incliner le siège si
l’enfant est dans la poussette .
• NE PAS
utiliser la poussette si des pièces sont manquantes ou cassées .
• NE PAS
permettre à l’enfant de grimper sur la poussette, dans celle-ci, hors ou autour de celle-ci.
• NE PAS
permettre à l’enfant de se tenir debout sur le repose-pied. La poussette peut se renverser et blesser l’enfant.
• NE PAS
porter d’autres enfants, d’articles ou d’accessoires supplémentaires dans la poussette ou sur celle-ci à moins que cela
ne soit recommandé dans ces instructions. La poussette est destinée à être utilisée avec un seul enfant et pour accommoder
uniquement le poids supplémentaire du rangement comme mentionné dans ces instructions .
•
Il faut utiliser de prudence lors du pliage ou du dépliage de la poussette afin d’empêcher les blessures aux doigts par pincement
dans les zones de charnières .
• NE JAMAIS
laisser la poussette sur une colline ou sur une pente, même si les freins sont bloqués. La poussette peut se renverser
et blesser l’enfant .
•
Pour éviter que la poussette ne se mette à rouler par accident,
TOUJOURS
engager les freins lorsqu’elle n’est pas poussée .
• ÉVITER LES RISQUES D’ÉTRANGLEMENT :
–
NE PAS
suspendre de cordons ou de jouets au pare-soleil.
–
NE PAS
placer la poussette à proximité de cordons de stores, de rideaux, de téléphone, etc.
–
NE PAS
placer d’articles à cordon autour du cou de l’enfant notamment, des cordons de capuchons ou de sucettes.
•
Lors du réglage de la poussette,
TOUJOURS
s’assurer que toutes les parties du corps de l’enfant sont éloignées des pièces
mobiles de la poussette .
•
Le pare-soleil n’est pas conçu pour protéger des rayons UV.
•
Des objets à bords tranchants ou lourds placés dans les poches peuvent endommager la poussette ou blesser l’enfant.
•
Si l’enfant n’est pas bien attaché, il peut glisser hors des ouvertures de jambes et s’étrangler.
•
Afin d’assurer la sécurité du bébé, se référer au mode d’emploi du fabricant concernant l’utilisation du siège d’auto pour
nouveau-né et garder toutes les instructions disponibles pour référence.
• NE PAS
soulever la poussette en se servant de la poignée de transport du siège d’auto pour nouveau-né lorsqu’il est monté sur
la poussette .
•
S’il n’est pas possible d’attacher le siège d’auto pour nouveau-né en toute sécurité à la tablette de l’enfant de cette poussette,
retirer le siège d’auto et contacter le
ParentLink Evenflo au 1-800-233-5921 (É.-U.), au 1-937-773-3971 (Canada),
ou au 01-800-706-12-00 (Mexique).
•
Afin d’éviter les blessures graves à l’enfant lorsqu’un siège d’auto pour nouveau-né se trouve dans la poussette, s’assurer que
celui-ci est bien enclenché sur la tablette de l’enfant et fixé avec le stabilisateur de siège d’auto.
•
Il faut user de prudence lors du pliage ou du dépliage de la poussette . Afin d’empêcher les blessures aux doigts par pincement
dans les zones de charnières, s’assurer que l’enfant n’est pas assis dans la poussette ou se trouve à proximité de celle-ci.
•
Certains sièges d’auto pour nouveau-né sont équipés d’un couvre-pied en option qui doit être retiré pour attacher correctement
le siège d’auto à la poussette.
•
Afin d’éviter l’instabilité ou le basculement de la poussette,
NE PAS
mettre plus de 0,9 kg (2 lb) dans les porte-gobelets ou
dans la zone de rangement du guidon d’adulte, ou plus de 4,5 kg (10 lb) dans le panier de rangement principal.
Console
pour parent
Porte-gobelet
pour parent
*
Manchon de
harnais
*
Содержание FlexLite
Страница 20: ......
Страница 21: ...www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00...