background image

5

 

 

C. 

EINSATZ DER LEUCHTE 

 

1. 

Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose. 

2. 

Drücken Sie den Hauptschalter am Kabel. 

3. 

Um  das  Licht  am  Lampensockel  ein-  und  auszuschalten,  drehen  Sie  den  Knopf  am 
Lampensockel leicht im Uhrzeigersinn. Drehen Sie zum Ausschalten den Knopf ebenfalls 
im  Uhrzeigersinn.  Durch  erneutes  Drehen  im  Uhrzeigersinn  wird  das  Licht  am 
Lampensockel wieder eingeschaltet.  
Drehen Sie den Knopf nicht gegen den Uhrzeigersinn!  

Hinweis: Unter dem Lampenschirm befinden sich 2 Zugketten, die sich jeweils unter den 
Fassungen  befinden.  Verwenden  Sie  diese,  um  die  beiden  Glühbirnen  der  Leuchte 
separat ein- oder auszuschalten, wenn der Hauptschalter eingeschaltet ist.  

4. 

Drücken Sie den Schalter erneut, um die Leuchte auszuschalten. 

 

D. 

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 

  Verwenden Sie die Leuchte nur im Innenbereich. 

  Bevor  Sie  die  Leuchte  mit  dem  Netz  verbinden,  überprüfen  Sie,  dass  die  Spannung  auf  dem 

Typenschild mit Ihrer elektrischen Anlage übereinstimmt. 

  Überschreiten  Sie  niemals  die  maximale  Leistung  der  Glühbirnen  und  verwenden  Sie 

Glühbirnen mit dem richtigen Sockel (siehe Teil B: Installation / Austausch der Glühbirne). 

  Ziehen Sie nicht am Kabel, sondern am Stecker, um die Leuchte vom Netz zu trennen. 

  Berühren Sie die Glühbirne und ihren Sockel nicht mit nassen Händen. 

  Berühren Sie nicht die Glühbirne oder den Schirm, wenn die Leuchte in Betrieb ist. 

  Stellen  Sie  die  Leuchte  im  Trocknen  und  entfernt  von  brennbaren  Materialien  und 

Wärmequellen auf. 

  Die Leuchte sollte auf einer trockenen, sauberen und stabilen Oberfläche platziert werden. 

  Trennen  Sie  die  Leuchte  im  unbeaufsichtigten  Zustand  sowie  während  der  Montage, 

Demontage oder Reinigung vom Stromnetz. 

  Berühren Sie den Schalter niemals mit feuchten oder nassen Händen. 

  Versuchen  Sie  nicht,  die  Leuchte  zur  Reparatur  zu  öffnen.  Der  elektrische  Teil  kann  nur  von 

einer Elektrofachkraft oder einer Werkstatt repariert werden. 

  Schauen Sie niemals direkt in die Lichtquelle. 

  Die Leuchte ist kein Spielzeug. Halten  Sie  die Leuchte außerhalb der Reichweite von Kindern 

und Haustieren. 

  Verwenden Sie die Leuchte nicht abgedeckt, wenn sie eingeschaltet ist. 

  Das Produkt ist mit Vorsicht zu verwenden. Ein plötzlicher Schlag oder sogar Sturz aus geringer 

Höhe wird es beschädigen. 

  Wenn Sie die Leuchte für eine lange Zeit nicht verwenden, ziehen Sie den Netzstecker aus der 

Steckdose. 

A. 

REINIGUNG UND PFLEGE 

 

Bevor Sie die Leuchte reinigen, ziehen Sie den Stecker und lassen sie für 10 Minuten 
abkühlen. 

 

Reinigen Sie die Leuchte mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch. 

 

Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser. 

 

Keine Chemikalien oder Scheuermittel verwenden. 

 

Halten Sie die Leuchte frei von Staub, Feuchtigkeit und extremen Temperaturen. 

ACHTUNG: Dieses Gerät dürfen Sie nicht zusammen mit Ihrem Hausmüll entsorgen. Für diese 
Art  von  Produkten  wird  von  den  Gemeinden  ein  Getrenntsammelsystem  bereitgestellt. 
Erkundigen  Sie  sich  bei  Ihrer  Gemeindeverwaltung,  um  Informationen über  die Standorte  der  
Sammelstellen zu erhalten. Elektro- oder Elektronikprodukte enthalten gefährliche Substanzen, 
die  schädliche  Auswirkungen  auf  die  Umwelt  oder  die  menschliche  Gesundheit  haben,  und 

müssen daher recycelt werden.  Dieses Symbol gibt an, dass die Entsorgung der Elektro- und 
Elektronikgeräte  über  ein  Getrenntsammelsystem  erfolgt.  Es  stellt  eine  Mülltonne  dar,  die 
durch  ein  Kreuz  durchgestrichen  ist.    Ist  das  Stromkabel  beschädigt,  muss  es  durch  den 
Hersteller  oder  einen  seiner  Servicevertreter  oder  eine  ähnlich  qualifizierte  Person 
ausgetauscht werden, um Gefahren vorzubeugen. 

Importiert  von  EML  –  Marke :  PRODIS,  1  rue  de  Rome,  93110  Rosny-sous-Bois,  Frankreich/ 
Hergestellt in der VRC   
Vermarktung durch EUROtops Versand GmbH, Elisabeth-Selbert-Str.3, D-40764 LANGENFELD, 
Deutschland 

Содержание JLD-330T

Страница 1: ...R FIRST USE KEEP THIS MANUAL SAFE FOR FUTURE REFERENCE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR DER NUTZUNG DES PRODUKTS AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE FÜR DEN SPÄTEREN GEBRAUCH AUF VEUILLEZ LIRE LE MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER LA LAMPE ET CONSERVEZ LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE LEES ALSTUBLIEFT DE VOORWAARDEN ALVORENS HET GEBRUIK VAN DEZE DIENST EN BEWAAR DEZE VOORWAARDEN ZORGVULDIG VOOR LA...

Страница 2: ... before any operation Characteristics Lamp 230V 50Hz 2 LED bulbs 12W max each E27 non included to be installed under the lampshade 1 LED bulb 9W E14 not included to be installed in the lamp body See the procedure below for installation Unscrew the small ball under the lampbody Remove the cover and take out gently the bottom so as to see the lampholder Do not pull on the wires Unscrew the old bulb ...

Страница 3: ... can only be repaired by a qualified electrician or a specialized workshop Never look directly at the light source The lamp is not a toy Keep the lamp out of the reach of children and pets Do not cover the lamp when it is switched on Handle the product with care A blow a shock or a fall even from a low height can damage it If you do not intend to use the lamp for a long time remove the cable from ...

Страница 4: ...birnen jeweils max 12 W E27 nicht im Lieferumfang enthalten zu installieren Im Leuchtenkörper ist 1 LED Glühbirne 9 W E14 nicht im Lieferumfang enthalten zu installieren Informationen zur Installation finden Sie unten Schrauben Sie die kleine Kugel unter dem Leuchtenkörper ab Entfernen Sie die Abdeckung und nehmen Sie den Boden vorsichtig heraus sodass Sie die Fassung sehen können Ziehen Sie nicht...

Страница 5: ...uchte zur Reparatur zu öffnen Der elektrische Teil kann nur von einer Elektrofachkraft oder einer Werkstatt repariert werden Schauen Sie niemals direkt in die Lichtquelle Die Leuchte ist kein Spielzeug Halten Sie die Leuchte außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren Verwenden Sie die Leuchte nicht abgedeckt wenn sie eingeschaltet ist Das Produkt ist mit Vorsicht zu verwenden Ein plötzlic...

Страница 6: ...inutes avant toute opération Caractéristiques Lampe 230V 50Hz 2 ampoules LED 12W max chacune E27 non incluses à installer sous l abat jour 1 ampoule LED 9W E14 non incluse à installer dans le corps de la lampe Voir la procédure ci dessous pour l installation Dévissez la petite boule sous le corps de la lampe Retirez le couvercle et sortez délicatement le support pour voir la douille Ne tirez pas s...

Страница 7: ... l interrupteur avec les mains mouillées Ne tentez pas d ouvrir la lampe pour la réparer La partie électrique ne peut être réparée que par un électricien qualifié ou un atelier spécialisé Ne regardez jamais directement la source lumineuse La lampe n est pas un jouet Tenir la lampe hors de portée des enfants et des animaux domestiques Ne pas recouvrir la lampe lorsqu elle est allumée Manipulez le p...

Страница 8: ...ld te zijn Eigenschappen Lamp 230V 50Hz 2 LED lampen elk max 12W E27 niet inbegrepen voor montage onder de lampenkap 1 LED lamp 9W E14 niet inbegrepen voor installatie in de behuizing van de lamp Zie de onderstaande procedure voor installatie Draai de kleine bal onder de lampbehuizing los Verwijder het deksel en verwijder voorzichtig de onderkant om de lamphouder te zien Trek niet aan de draden Dr...

Страница 9: ...eparatie Het elektrische gedeelte kan alleen worden gerepareerd door een gekwalificeerde elektricien of een workshop Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron De lamp is geen speelgoed Houd de lamp buiten het bereik van kinderen en huisdieren Bedek de lamp nooit wanneer deze is aangeschakeld Behandel met zorg Een plotselinge schok of zelfs een val van geringe hoogte kan het beschadigen Als u van pla...

Отзывы: