background image

GB 

 

   

Easy Set up in 2 steps! / Aufbau in 2 Schritten! / Installation facile en 2 étapes!     

 

 

 

 

           

 

 

 

 

 

Pull firmly on the ring at the joint of the frame leg.   

 

Pull  leg  out  until  it  clicks  in  place,  repeat  with   

 

 

 

                                                                            other leg. 

Ziehen Sie an den Ring des Standbeines.   

 

 

 

Klappen Sie die Standbeine auf, bis Sie hörbar   

 

 

 

 

 

einrasten.                                                                                                                         

Tirer l’anneau situé au niveau du cadre du pied   

Ouvrer  les  barres  de  repose  pieds  jusqu’à     
entendre un petit clic, répéter le même operation 
avec lautre repose pied.   

 
Display functions / Anzeigefunktion / Fonctions d'affichage     

 

To turn on the display, press once on the red button or start pedaling. The display automatically shuts off after 4 

minutes of inactivity. All of the display functions are activated as soon as you begin pedaling and pause when 

you stop. To toggle between them, press the red button until the arrow points to the desired function. 

 

Um das Display einzuschalten, drücken Sie einmal auf die rote Taste oder treten Sie in die Pedale. Das Display 

schaltet sich nach 4 Minuten Inaktivität automatisch aus. Alle Anzeigefunktionen sind aktiviert, sobald Sie mit 

dem Treten beginnen und pausieren, wenn Sie anhalten. Um zwischen ihnen zu wechseln, drücken Sie die rote 

Taste, bis der Pfeil auf die gewünschte Funktion zeigt. 

 

Pour allumer l'écran, appuyez une fois sur la touche rouge ou commencez à pédaler. L'affichage s'éteint 

automatiquement après 4 minutes d'inactivité. Toutes les fonctions d'affichage sont activées dès que vous 

commencez à pédaler et se désactivent dés que vous arrêtez. Pour passer d'une fonction à l'autre, appuyez 

sur la touche rouge jusqu'à ce que la flèche pointe sur la fonction souhaitée. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CNT:  

 

 

 

 

 

 

  TIME:   

 

 

 

 

 

 

CAL: 

Number of rotations completed   

  Workout Duration 

 

 

 

 

colories burned 

 

 

 

Anzahl der Umdrehungen   

 

  Trainingsdauer   

 

 

 

 

Kalorienverbrauch 

Nombre de tours effectués   

 

  Durée de l’entraînement   

 

 

calories dépensées 

 

 

 

 

Содержание 93405

Страница 1: ...n Verwenden Sie es regelmäßig um die Durchblutung anzuregen und die Muskelkraft zu steigern Es ist eine großartige Möglichkeit ein moderates Herz Kreislauf Training zu genießen Stellen Sie es auf eine Tischplatte um Ihre Arme zu trainieren oder auf den Boden um eine Fahrradübung von Ihrem Stuhl aus zu genießen Ce pédalier d appartement est un appareil compact qui se range facilement lorsqu il n es...

Страница 2: ...ow points to the desired function Um das Display einzuschalten drücken Sie einmal auf die rote Taste oder treten Sie in die Pedale Das Display schaltet sich nach 4 Minuten Inaktivität automatisch aus Alle Anzeigefunktionen sind aktiviert sobald Sie mit dem Treten beginnen und pausieren wenn Sie anhalten Um zwischen ihnen zu wechseln drücken Sie die rote Taste bis der Pfeil auf die gewünschte Funkt...

Страница 3: ...then carefully remove the screen tabs and slide out the battery unit from its socket Lösen und entfernen Sie die Schrauben auf jeder Heben Sie auf der Rückseite des Displays die Akku Seite des Anzeige und entfernen diese aus der lasche an und schieben die Batterie heraus Halterung Desserrer et retirer les vis de caque côté de Au dos de l unité de l écran anlever las languettes l unité de l écran p...

Страница 4: ...sation ENTSORGUNG Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie diese der Wertstoffsammlung zu Entsorgen Sie den Artikel und die Batterien umweltgerecht wenn Sie sich vom ihm trennen möchten Das Gerät und die Batterien gehören nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie sie bei einem Recyclinghof für elektrische Altgeräte Nähere Informationen erhalt...

Страница 5: ...info eurotops de in Austria 01 230 60 43 12 or info eurotops at in Switzerland 044 28 36 125 or info eurotops ch in the Netherlands 026 37 36 333 or info eurotops nl in France 0892 700 470 or info eurotops fr 14 Cents minute via German landline max 42 cents minute via mobile phone network 34 Cents minute via French landline A possible return of products should be addressed to the return address st...

Отзывы: