background image

 

 

 

GB 

DK 

CTX-Magnetic Cardio 

 

Bedienungsanleitung - Assembly Instruction - Notice de Montage - Montagevejledning 

 

Summary of Contents for CTX-Magnetic

Page 1: ...D GB F DK CTX Magnetic Cardio Bedienungsanleitung Assembly Instruction Notice de Montage Montagevejledning ...

Page 2: ......

Page 3: ...estons naturellement à votre disposition dans le cas où des questions ou des remarques subsisteraient Votre équipe Kære kunde tillykke med dit valg af CTX Magnetic Vi ønsker dig al mulig fornøjelse og effekt af din træning Læs venligst den efterføjgende sikkerhedsanvisning og montagevejledning grundigt igennem Skulle du have spørgsmål eller reklamationer står vi selvfølgelig til din rådighed Dit T...

Page 4: ...s Trainings und welche Belastung für Sie geeignet ist Falsches oder zu exzessives Training kann Ihre Gesundheit gefährden Beachten Sie bitte auch die Hinweise zum Trainingsaufbau in der Trainingsanleitung Beim Heimtrainer CTX Magnetic handelt es sich um ein geschwindigkeitsabhängiges Gerät d h mit zunehmender abnehmender Drehzahl nimmt die Leistung ebenfalls zu oder ab Der Trainingswiderstand kann...

Page 5: ...adressez vous à votre médecin il sera en mesure de vous indiquer quels types d exercices vous conviennent ainsi que le niveau de difficultés Reportez vous à la notice d entraînement pour des conseils quant au contenu des entraînements Sikkerhedsanvisning Før du starter med at træne venligst læs denne vejledning grundigt igennem Venligst gem denne manual til information vedligeholdelsesvejledning o...

Page 6: ... 4 Check List ...

Page 7: ... 5 Montageanleitung Assembly Instruction Notice de Montage Montagevejledning ...

Page 8: ...ns inverse des aiguilles d une montre et la pédale droite dans le sens des aiguilles d une montre Step 1 1 Fasten front and rear stabilizers 21 17 each with 2 screws 42 and washers 43 to the base construction After the assembly the bike can be adjusted to slightly uneven ground by adjusting the height of the foot caps in the back The pre assembled transportation wheels in the front allow easy mano...

Page 9: ... gewünschte Sitzposition und schrauben die Federschraube 9 fest 3 Stellen Sie sicher dass die Federschraube stets fest angezogen ist Step 3 1 Slide the plastic bellow 25 over seat post 11 2 Insert the seat post 11 in the main frame choose the desired position and tighten the spring knob 9 3 Ensure that the spring knob is always tightened Phase 3 1 Insérez le tube potence dans l appareil principal ...

Page 10: ...stration B 3 D abord dévissez les vis prémontées puisInsérez le montant du guidon dans le tube de l appareil principal et fixez le à l aide de 4 vis hexagonales et de rondelles illustration C Step 4 1 Pull tension cable 30 and computer cable 8 out of the bottom of handlebar post and before assembling Step 4 please ensure the tension knob 29 is at the maximum position 2 Connect the two parts of the...

Page 11: ...lles plates C Placez la couverture plastique D sur le guidon et insérez le bouton en forme de T E dans le couvercle z métallique Assemblez à l aide de rondelles spring et plates bien serrer l ensemble Veuillez vérifier que l ensemble est très bien serré Step 5 1 Place the handlebar 5 at the top of handlebar post 6 and attach the clamp 32 of handlebar post to it 2 Assemble the clamp with flat washe...

Page 12: ... l aide des vis fournies et connectez les câbles 2 Branchez désormais le clip oreille à la douille de l ordinateur Step 6 1 Place the computer 1 at the computer bracket 31 with the enclosed screws 51 and connect the computer cables 2 Plug the delivered ear clip 2 for measuring the pulse rate in the socket at the computer Step 6 1 Monter computeren på holderen på toppen af styrholderen og spænd den...

Page 13: ...beinhaltet die Speicherung aller zurückgelegten Trainingsstrecken in km seit der Installierung der Batterien Zur Aktivierung des Odometers drücken Sie bitte die Reset Taste 5 bis ein Zeichen in der Anzeige erscheint Der Wert aller zurückgelegten km wird angezeigt Im Odometeranzeigefenster obere Anzeige kann auch der momentane Wert des Energieverbrauchs und der Zeit abgelesen werden Zeit Tippen Sie...

Page 14: ...ispiel Sie sind 52 Jahre alt und möchten das Training aufnehmen Maximalpuls 220 52 Alter 168 Puls min Pulsuntergrenze 168 x 0 6 101 Puls min Pulsobergrenze 168 x 0 7 117 Puls min Während der ersten Wochen sollten Sie mit einem Puls von ca 101 Pulsschlägen pro Minute trainieren den Sie dann im Laufe der Zeit auf 117 Pulsschläge pro Minute anheben Mit zunehmend besserem Trainingszustand muß die Inte...

Page 15: ...alled To display Odometer press the Reset button 5 until signal appears in the Odometer display In the Odometer display the current values of energy consumption and time will also be shown Time Press the Reset button 5 until signal appears in the Odometer display The current time will be shown Energy consumption Press the Reset button 5 until signal appears in the Odometer display The current ener...

Page 16: ... 14 ...

Page 17: ...ghest pulse rate 168 x 0 7 117 pulse min During the first weeks it is advisable to start with a pulse rate of 101 afterwards increase it to 117 With increasing improvement of fitness the training intensity should be increased to 70 85 of your maximum pulse rate This can be done by increasing the resistance a higher frequency or longer training periods Training Organisation Warm up Before every tra...

Page 18: ... 16 Utilisation de l ordinateur F ...

Page 19: ...ouvez augmenter au fur et à mesure pour atteindre 143 Après quelques progrès l intensité de l entraînement doit être augmentée pour atteindre 70 85 du pouls maximum Ceci peut être possible par une augmentation de la résistance du pédalier une fréquence de pédalage plus élevée ou encore par des séances d entraînement plus longues Composition de l entraînement Echauffement Avant chaque séance échauf...

Page 20: ... 18 Computervejledning DK ...

Page 21: ...Gennem de første par uger bør du træne med en puls omkring 117 som du så efterfølgende over en tidsperiode hæver til 143 Med efterfølgende bedre træningstilstand bør træningsintensiteten hæves for at ligge i området mellem 70 og 85 Dette kan opnås ved enten at øge modstanden eller forhøje antallet af pedalomdrejninger pr minut cadencen Gradvist kan du også forlænge trænings sessionens varighed Gen...

Page 22: ... 20 Explosionszeichnung Explosion Drawing Schéma de l appareil Eksplosionstegning ...

Page 23: ...el 3 Parts A B C 2 21 Vordere Querstütze Front Stabilizer 1 22 Schwungrad Magnetscheibe Magnetic Wheel 1 23 Schraube zur Schwungradbefestigung Set Screw for fixing magnetic flywheel 2 pcs set 1 24 Zahnriemen Poly V Belt 1 25 Kunststoffüberzug für Sattelstütze Bellows 1 26 Lenkerbefestigungsstift L type knob 1 27 Basisrahmen Main Frame 1 28 Zahnriemenscheibe incl Kurbel Poly V Pulley 1 29 Drehknopf...

Page 24: ...ng Description Menge Quantity 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 2 17 1 18 4 19 2 20 2 21 1 22 1 23 1 24 1 25 1 26 1 27 1 28 1 29 1 30 1 31 1 32 1 33 1 34 1 35 1 36 4 37 1 38 3 39 1 40 1 41 4 42 4 43 4 44 4 45 1 46 5 47 5 48 4 49 1 50 6 51 2 52 1 F DK ...

Page 25: ...60 155 150 145 170 166 162 157 153 149 145 140 136 132 128 123 140 137 133 130 126 123 119 116 112 109 105 102 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Alter Age Age Alder Puls Pulse Pouls Puls Max 85 70 ...

Page 26: ...occurring due to translation or change in technical specification of the product Denne brugsvejledning er vejledende Energetics kan ikke garantere mod fejl i forbindelse med oversættelse eller ændringer i de tekniske specifikationer af produktet P O Box 1251 CH 3072 Ostermundigen Bern Switzerland ...

Reviews: