GB
Insert a new 1,5V AG13 battery, + side down Replace the screw unit in its socket and
and close the tabs. secure with the screws.
Legen Sie eine neue 1,5V AG13 Batterie mit Setzen Sie das Display wieder in die Halte-
der + Seite nach unten ein und schließen rung ein und sichern es mit den Schrauben.
die Lasche.
Insérez une nouvelle pile 1,5V AG13, côte Replacer l’unité d’ecran dans son support et
“+” vers la bas et fermer las languettes. fixez la bien avec l’aide des vis.
ATTENTION!
The return of the product will be impossible if it has been used or damaged due to incorrect usage.
ACHTUNG!
Die Rückgabe des Produkts ist ausgeschlossen, wenn es verwendet oder durch unsachgemäßen Gebrauch
beschädigt wurde.
ATTENTION !
Le retour du produit sera impossible s'il a été utilisé ou endommagé en raison d'une mauvaise utilisation.
ENTSORGUNG:
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie
diese der Wertstoffsammlung zu.
Entsorgen Sie den Artikel und die Batterien umweltgerecht, wenn Sie sich vom ihm trennen
möchten. Das Gerät und die Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie sie bei einem
Recyclinghof für elektrische Altgeräte. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen
Gemeindeverwaltung. Entfernen Sie zuvor die Batterien.
COLLECTE ET TRAITEMENT:
Le materiel d’emballage est réutilisable. Débarrassez-vous de l’emballage de maniére écologique et mettez-le à
la collecte des matériaux recyclables.
Eliminez le produit et les piles d’une manière écologique si vous désirez vous en séparer.
L’appareil et les piles ne doivent pas être jetés dans les déchets ménagers. Apportez-les à un
contre de recyclage pour appareils électrique ou électroniques usages. Votre administration
locale vous donnera des informations supplémentaires. Envelez d’abord les piles.