background image

r

o

3. DEFINIREA PICTOGRAMELOR

ATENȚIE – citiți manualul.

Comandă accelerator. În poziția de 

START aerul este deschis, în timp ce în 

poziția de STOP motorul se oprește.

STÂNGA – maneta de sub ghidon acțio-

nează mișcarea în față a roților.

DREAPTA - maneta în sus acționează 

echipamentul.

Păstrați toate etichetele curate și în sta-
re bună, înlocuiți-le dacă sunt deteriora-
te.

4. CARACTERISTICI TEHNICE

Greutate BRUTĂ 
și NETĂ

Etichetă declarație CE 

pe ultima pagină

Putere nominală

Lățime

640 mm

Lungime

1620 mm

Înălțime

1080 mm

Anvelope

13x5.00-6

Viteză mers 
înainte

2.6 km/h

Puterea acustică
Presiune acustică
Vibrații

Eticheta cu declarația 
CE este în ultima pagină 
a manualului acceso-

riului

5. MANEVRARE 

Ș

Ș

I AMBALARE

Pentru a manevra ambalajul, ridicați-l în 2 
sau mai multe persoane folosind mânerele 
de pe cutie. Greutatea BRUTĂ este indi-
cată în capitolul CARACTERISTICI TEH-

START

STOP

PERICOL!

NICE.

ATENȚIE!

Nu răsturnați sau rostogoliți mașina. Se 
pot deteriora capotele și organele meca-
nice.

INFORMAȚII!

Dacă sunt livrate mai multe mașini sau 
echipamente interschimbabile pe palet, 
depaletizați-le fără a le lăsa să cadă la 
sol. Folosiți un motostivuitor.

6. DEZAMBALARE/MONTARE

Finalizați montarea instalând echipamen-
tul interschimbabil ales conform instruc-
țiunilor de montare din manualul aferent. 

1.8

1.8

  Apropiați echipamentul de 

mașină. Introduceți arcul în cuplajul 
coasei rotative. Repetați operațiunea și 
pe partea opusă a mașinii.

Pentru funcționarea corectă a sistemului 
de frânare, ambele resorturi trebuie să 
fie fixate corect.

În cazul ruperii uneia sau a ambelor re-
sorturi, efectuați înlocuirea înainte de a 
utiliza mașina.

Motorul este furnizat fără ulei lubrifiant. 
Pentru indicații privind tipul de ulei de 
utilizat și cantitățile necesare, consultați 
manualul motorului din punga cu acce-
sorii [C]

7. UTILIZARE

 

Nu porniți motorul până nu finalizați toa-
te etapele de montare.

Înainte de prima pornire, trebuie să adă-
ugați ulei de lubrifiere în motor. Pentru 
indicații privind tipul de ulei de utilizat și 
cantitățile necesare, consultați manua-
lul motorului din punga cu accesorii [C]

  

1.1

1.1

Înainte de a porni mașina, verificați nive-
lul uleiului în interiorul motorului conform 
indicațiilor din manualul de utilizare

.

1.1

1.1

1.2

1.2

1.3

1.3

1.4

1.4

1.5

1.5

1.6

1.6

1.7

1.7

PERICOL!

PERICOL!

ATENȚIE!

1.1

1.1

ATENȚIE!

ATENȚIE!

ATENȚIE!

Înainte de lectură, citiți și înțelegeți in-
tegral capitolul INSTRUCȚIUNI DE SIGU-
RANȚĂ.

7.1 UMPLERE REZERVOR

 

Fiți atenți când sunt manevrate fluide in-
flamabile. Carburantul este foarte infla-
mabil și exploziv.

Nu umpleți rezervorul în medii închise 
sau slab ventilate.

Înainte de a umple rezervorul, opriți ma-
șina și așteptați ca motorul să se răceas-
că (15-20 min).

Nu fumați și nu utilizați dispozitive electro-
nice în apropierea fluidelor combustibile. 

Utilizați dispozitive de umplere precum 
bidoane de carburant, pâlnii, etc. adec-
vate și nedeteriorate.

În cazul scurgerilor de carburant, depla-
sați mașina înainte de a o porni.

La finalul operațiunii de alimentare, așe-
zați la loc dopul strângându-l ferm.

7.2 PORNIREA 

Ș

Ș

I OPRIREA

Înainte de a utiliza mașina, verificați 
funcționarea corectă a manetelor cu 
acțiune menținută și a comenzii duble 
de siguranță. Pentru reglaje, consultați 
paragraful REGLAREA CABLURILOR. 
Este interzisă utilizarea mașinii în caz de 
funcționare defectuoasă a comenzilor.

Înainte de a porni mașina, verificați nive-
lul de ulei în motor.

Dacă motorul este rece, acționați starte-
rul de pe carburator (conform versiunii 
motorului) A se consulta manualul speci-
fic.

Pentru pornire:

PERICOL!

PERICOL!

PERICOL!

PERICOL!

PERICOL!

PERICOL!

PERICOL!

PERICOL!

3.1

3.1

PERICOL!

ATENȚIE!

INFORMAȚII!

3.2

3.2

3.3

3.3

Содержание MFL 04

Страница 1: ...Anbauger ten vorgenommen werden muss das vorliegende Handbuch ganz gelesen und verstanden worden sein MANUEL D UTILISATION Traduction de la langue originale Avant d effectuer toute op ration sur l emb...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ilustra ii ma ina poate ap rea f r ap r tori din motive de clarificare Este posibil ca motorizarea i unele componente s nu fie ale modelului achizi ionat RO PL Maj c na wzgl dzie przejrzysto niekt re...

Страница 4: ...A B C D 1 1 1 1 1 x1 60 M6...

Страница 5: ...B A D 1 4 1 4 1 3 1 3 1 2 1 2...

Страница 6: ...1 1 6 1 6 1 5 1 5 1 7 1 7...

Страница 7: ...1 8 1 8 AFA57 AFA57 AFA57 AFA57...

Страница 8: ...anufacturer Model xxxx xxxxxxxxxxx Type xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx Nr xxxxxxxxx xxxxxx Weight xxx kg Date aaaa m Power x xx kW 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 2 1 3 1 3 1 START STOP 3 2 3 2 START STOP 3 4 3 4 3 3 3...

Страница 9: ...3 5 3 5 3 6 3 6 3 7 3 7 3 8 3 8...

Страница 10: ...4 3 4 3 4 5 4 5 4 4 4 4 4 1 4 1 4 2 4 2...

Страница 11: ...4 8 4 8 4 6 4 6 4 7 4 7...

Страница 12: ......

Страница 13: ...SICUREZZA PERICOLO Tutti i pericoli descritti in questo para grafo possono generare lesioni gravi o la morte dell operatore Prima del montaggio e la messa in fun zione della macchina o dell attrezzat...

Страница 14: ...ono attrezzo progettata per un uso hob bistico su terreni privati L attrezzocompatibileconlamacchinaMFL04 al momento della pubblicazione di questo li bretto la falce rotante modello AFA57 La falce rot...

Страница 15: ...umatici 13x5 00 6 Velocit marcia avanti 2 6 km h Potenza e pres sione acustica Vibrazioni Etichetta dichiarazione CE in ultima pagina del libretto dell accessorio 5 MOVIMENTAZIONE E IMBALLO ATTENZIONE...

Страница 16: ...o tettivi Montare tutte le protezioni a seconda del tipo di accessorio 10 MANUTENZIONE PERIODICA Prima di procedere nella lettura leggere e comprendere nella sua interezza il ca pitolo ISTRUZIONI DI S...

Страница 17: ...en ziato e non pu essere trattato come un semplice rifiuto urbano Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta dedicati o deve essere restituito al rivenditore nel caso si voglia sosti...

Страница 18: ...t in its entirety before assembling and operating the machine or the inter changeable equipment DANGER It is the responsibility of the employer to transmit all the information contained in this manual...

Страница 19: ...erator 1 Use the machine only for the use in tended by the type of equipment mounted 2 Do not use the machine to transport ob jects people or animals 3 Do not use the machine to tow and or push carts...

Страница 20: ...ction properly If one or both springs break replace them before using the machine The motor is supplied without lubricating oil For information on the type of oil and quantities to be used refer to th...

Страница 21: ...rd lever Machine movement must begin when the forward lever exceeds half of the stroke as shown in the figure If not the cable pull must be adjusted using the register shown in the figure 4 2 4 2 Tool...

Страница 22: ...ed of non biode gradable parts and substances that can pollute the surrounding environment if not properly disposed of In addition some of these materials can be recycled to avoid environmental pollut...

Страница 23: ...Produktkennziffer 4 Seriennummer des Artikels 5 Gewicht 6 Jahr Monat 7 Motorleistung 8 Produktart 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Alle in diesem Absatz beschriebenen Ge fahren k nnen zu schweren Verletzunge...

Страница 24: ...Absatz BE WEGUNG UND TRANSPORT Nicht unter h ngenden Lasten verwei len 2 1 BESCHREIBUNG UND EINSATZBEREICH Die MFL04 ist eine Einzweckmaschine die f r den Hobbygebrauch auf Privat grundst cken entwic...

Страница 25: ...pler zu Hilfe nehmen 6 ENTPACKEN MONTAGE 1 1 1 1 1 2 1 2 1 3 1 3 1 4 1 4 1 5 1 5 1 6 1 6 1 7 1 7 Unter Beachtung der Montageanleitung in der Betriebsanleitung das ausgew hlte austauschbare Anbauger t...

Страница 26: ...und den Hahn schlie en falls vorhan den Die Maschine auf einem ebenen Boden abstellen und den Z ndschl ssel falls vorhanden und oder die Z ndkerzenkap pe entfernen GEFAHR Die schneidenden Teile sch tz...

Страница 27: ...te kontrollieren 10 1 Falls das Problem nicht behoben werden kann sich an das n chstgelegene Kundendienstzentrum wenden 14 ZUSATZANLEITUNGEN 14 1 ENTSORGUNG Das Produkt muss am Lebensende gem geltende...

Страница 28: ...2 1 2 1 1 Identification du constructeur 2 Mod le 3 Code d identification du produit 4 Num ro de s rie de l article 5 Masse 6 Ann e Mois 7 Puissance moteur 8 Typologie du produit 2 INSTRUCTIONS DE S C...

Страница 29: ...ions de construction la machine et ou l quipement interchan geable sans apporter de modifications ces instructions Indications pour le levage DANGER Utiliser des syst mes de levage non en dommag s et...

Страница 30: ...es faire tomber au sol S aider ventuellement avec un chariot l vateur 6 D SEMBALLAGE MONTAGE Terminez le montage en installant l outil in terchangeable choisi conform ment aux instructions de montage...

Страница 31: ...r et fer mer le robinet si pr sent Garer la machine sur un terrain plat en re tirant la cl d allumage si pr sent et ou le capuchon de la bougie DANGER Prot ger les parties coupantes et cou vrir ventue...

Страница 32: ...re limin aupr s des centres de tri d di s ou doit tre remis au revendeur si l on souhaite remplacer le produit par un autre produit quivalent et neuf Le produit est compos de pi ces non biod gradables...

Страница 33: ...rise n acest para graf pot genera leziuni grave sau dece sul operatorului nainte de montare i punerea n func i une a ma inii sau echipamentului inter schimbabil citi i i n elege i integral manualul de...

Страница 34: ...rile private Echipamentul compatibil cu ma ina MFL04 n momentul public rii acestui manual este coasa rotativ modelul AFA57 Coasa rotativ este utilizat pentru t ie rea tufi urilor i a arbu tilor 2 2 UT...

Страница 35: ...i cantit ile necesare consulta i manualul motorului din punga cu acce sorii C 7 UTILIZARE Nu porni i motorul p n nu finaliza i toa te etapele de montare nainte de prima pornire trebuie s ad uga i ulei...

Страница 36: ...IUNI DE SIGU RAN 10 1 REGLAREA CABLURILOR Manet mers nainte Mi carea ma inii trebuie s nceap c nd maneta de mers n fa dep e te jum ta tea cursei ca n figura n caz contrar regla i tragerea cablului ac...

Страница 37: ...ii respon sabili de protejarea mediului Simbolul c nd este prezent identi fic echipamentele electrice i electroni ce care trebuie eliminate separat conform normelor 2002 95 CE 2002 96 CE i 2003 108 C...

Страница 38: ...Ci ar 6 Rok miesi c 7 Moc silnika 8 Rodzaj produktu 2 INSTRUKCJE DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA NIEBEZPIECZE STWO Wszystkie zagro enia opisane w tym punkcie mog powodowa powa ne obra enia lub mier operatora...

Страница 39: ...IECZE STWO U ywa sprawnie dzia aj cych system w podnoszenia odpowiednich do podno szonego ci aru patrz punkt PRZEMIESZ CZANIE I TRANSPORT Nie przebywa pod zawieszonymi adun kami 2 1 OPIS I ZAKRES STOS...

Страница 40: ...13x5 00 6 Pr dko ruchu do przodu 2 6 km h Moc akustyczna Ci nienie akustyczne Wibracje Etykieta deklaracji CE znajduje si na ostat niej stronie instrukcji obs ugi wyposa enia dodatkowego 5 PRZEMIESZCZ...

Страница 41: ...ym pod o u wyjmuj c kluczyk zap onu je li obecny i lub nasadk wiecy zap onowej NIEBEZPIECZE STWO Zabezpieczy cz citn ceiwraziepotrze by przykry maszyn os onami ochronny mi NIEBEZPIECZE STWO Nale y zam...

Страница 42: ...uj cymi przepisami 14 2 WY CZENIE Z U YCIA I UTYLIZACJA Wycofanie z eksploatacji i demonta ma szyny i lub wymiennego sprz tu b d cego przedmiotem niniejszej instrukcji obs ugi polega na demonta u prod...

Страница 43: ...C D E F mit allen Bestimmungen der Europ ischen Richtlinien unter Punkt G bereinstimmt Vorgenommene Anpassung der Maschine hinsichtlich der Bestimmungen an die harmonisierten Normen und technischen Sp...

Страница 44: ...one Engine Antrieb Motorisation Motorizare Nap d F Giri motore Motor RPM Motordrehzahl Tours moteurs Rota ii motor Obroty silnika G Direttive applicate Directives applied Angewandte Richtlinien Direct...

Отзывы: