Eurosystems 2100-51 Скачать руководство пользователя страница 10

11

12. Always turn off the pump immediately after each use / pause even though it is in stand-by 

mode to optimize battery life.

13. At the end of spraying is necessary to flush the system by inserting clean water in the tank 

and emptied by operating the pump with the taps open. (Fig. B) To clean the filter (2) unscrew 

the transparent cover (3) and rinse it thoroughly.

14.  NEVER  discharge  any  product  residues  into  the  environment  cas  it  can  be  a  source  of 

pollution. Collect them in a box  and dispose them  in accordance with the legislation in force or 

by following the manufacturer’s instructions.

15. Any improper use, repairs carried out by unskilled/unspecialized personnel or the use of 

non-original parts, leads to the decay of the warranty and decline all responsibilities from the 

Manufacturer.

FIRST BATTERIES RE-CHARGE

ATTENTION : (Fig. C) in order to make the recharge it is NOT necessary to take the batteries out from 

the containers (4). (Fig. D) Connect terminal (5) of the battery cable (6) to the terminal of the battery 

charger and then connect the battery charger to the electric power 230 V socket. Leave it on charge until 

the LED present on the battery switch off. The switched off LED is showing the batteries are completely 

charged. The recharge cycle can last up to 10 hours.

Attention : it is possible to leave the battery charger pad connected even after the LED light switch off 

at the end of the recharge. The battery charger will automatically switch off and switch on in order to 

maintain the best  and more constant batteries charging level. In order to use the machine disconnect 

the battery charger out from the power outlet 230V. Disconnect the connector (5) of the cable from the 

connector (6) of the battery charger by exerting a push (Fig. E) from the bottom upwards with the thumb 

on the locking tab.

MOUNTING:

  The  ECO  SPRAYER  is  delivered  to  destination,  unless  otherwise  agreed,  partially 

disassembled and placed into its packaging. To make the machine operating, user should complete the 

assembly of the disassembled parts, with the following procedure: remove the components from the 

packaging. 

Fig. F-G) Remove the nut and washer from the support wheel (7), slide it and reinsert it from below, in 

bushings (8) of the frame. Insert the washer (9) and tighten the nut (10) with the key 24, without blocking

rotation of the support. Perform the same procedure for the other wheel.

(Fig. H) Tighten the support tube (15) to the plate (16) with 4 screws (17) and No. 4 nuts (18).

(Fig. I) Attach the nozzle (19) to the rubber tube (20) wound around the support.

ELECTRICAL CABLES ASSEMBLY FOR PUMP: 

(Fig. K) Insert the power cord from the bottom pump (21) into the tube (22) until it comes out of the hole 

to switch (Fig. L - part. 23). Connect the two Faston cables (24) to switch tabs (25). 

(Fig. M) Place the switch into the seat (23) on the tube until it locks. (Fig. A - Part. 1) Connect the male 

connector of the pump cable to the female connector of the batteries cable. 

Check the correct connecting the cables , “turning on” the pump with the switch in position. “1”: you 

should feel the “buzz” of the pump. Turn off bringing the switch to pos. “0”.

Attention !  For a correct use of the batteries do not extend the pump working when the batteries 

are discharged.

ASSEMBLY ATTACHMENT MACHINE:

(Fig. N-O) With the machine with the engine off and in horizontal position, engage the pin (26) in the seat

of the quick connector (27). Then insert the spacer (28) and lock the pin with the safety pin  (29).

SPRAYING OPERATION : 

Place the liquid in the tank and before putting the pump into operation, choose the most suitable type 

of application: 

A. With front nozzle: to distribute liquid for snow –melting or herbicide on the ground. 

B. With spear: for watering or spraying in hard to reach areas, or to perform biological treatment plants 

or plant protection to orchards, hedges and olive groves areas, etc.

EN

Содержание 2100-51

Страница 1: ...rger te Handelsgesellschaft mbH Im Fuchshau 14 D 73635 Rudersberg Tel 497183 30590 0 Fax 497183 30590 20 info eurosystems info www eurosystems info Bedienungsanleitung f r M250 EVO Motorkarrenspr her...

Страница 2: ...3 A 1 B 2 3 D E F 4 5 6 C 10 9 8 7...

Страница 3: ...4 G K I 19 20 H 15 16 17 18 18 21 22 L M 24 23 25 25 9 10...

Страница 4: ...5 N P 30 O 26 27 28 29 Q 31 R 32 S 35 33 34...

Страница 5: ...re Acqua non potabile Do not drink the water it is not drinkable Ne pas boire l eau n est pas potable Voda ni pitna Kein Trinkwasser 4 Non scaricare i rifiuti nell ambiente Do not throw waste into the...

Страница 6: ...he 2 La macchina stata progettata per essere utilizzata da un solo operatore L utilizzatore dell apparecchio responsabile di danni arrecati ad altre persone ed alle loro propriet controllare che altre...

Страница 7: ...nzine 8 del telaio Infilare la rondella 9 e stringere il dado 10 con chiave 24 senza bloccare la rotazione del supporto Eseguire la stessa procedura anche per l altra ruota Fig H Fissare il supporto t...

Страница 8: ...to in uso Per poter far uscire l acqua dal serbatoio necessario ruotare in senso orario di 180 la leva Fig U Part 38 posta sul rubinetto 39 Per far cessare l uscita dell acqua necessario effettuare l...

Страница 9: ...f the machine In addition carefully follow the instructions in Annex booklet of the pump INSTRUCTIONS FOR USE Attention Failure to follow these safety instructions could result in fire electric shocks...

Страница 10: ...OUNTING The ECO SPRAYER is delivered to destination unless otherwise agreed partially disassembled and placed into its packaging To make the machine operating user should complete the assembly of the...

Страница 11: ...of the capacity of 10 liters which serves to rinse hands or other parts of the body that accidentally come into contact with the product in use To make the water to come out from the tank it is necess...

Страница 12: ...scrupuleusement les notices contenus dans le manuel de la pompe ci joint NOTICE D UTILISATION ATTENTION Le non respect des r gles de s curit peut causer des incendies d charges lectriques ou dommages...

Страница 13: ...l emballage le support de la roue est mont e en sens contraire c est dire avec la roue vers le haut Fig F G Enlever l crou et la rondelle du support de la roue 7 D filer le support de la roue et le r...

Страница 14: ...t en cours d utilisation Pour faire sortir l eau du r servoir il faut tourner en sens horaire de 180 le levier Fig U Part 38 situ au dessus du robinet 39 Pour arr ter la sortie de l eau il faut effect...

Страница 15: ...repovedana in pomeni poleg ukinitve garancije resno nevarnost za uporabnika in vse navzo e VARNOSTNI UKREPI Pred uporabo tega dodatka je potrebno prebrati pri ujo a navodila za uporabo ter obenem upo...

Страница 16: ...A e ni druga e dolo eno se motorna rpalka dostavi delno sestavljena zavita v posebno embala o Za uspe no dokon anje monta e naprave je postopek glede na posamezne stopnje naslednji odstranite sestavne...

Страница 17: ...ebno za 180 zavrteti vzvod Slika U 38 del na pipi 39 Za zaprtje pipe je potrebno postopek izvesti v nasprotni smeri POMEMBNO ZBIRALNIK 37 JE DOVOLJENO NAPOLNITI ZGOLJ Z VODO VZDR EVANJE IN SHRANJEVANJ...

Страница 18: ...eitsbestimmungen aufmerksam durch bevor Sie den ECO SPRAYER in Gebrauch nehmen 1 Personen die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind Kinder Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen unter Al...

Страница 19: ...beendet wenn die LED Leuchte am Ladeger t erlischt ACHTUNG Das Ladeger t kann auch nach Beendigung des Ladevorgangs angeschlossen bleiben Das Ger t regelt dann automatisch die Erhaltungsladung Vor Be...

Страница 20: ...assen die Pumpe ausschalten Schalter 32 den Schlauch aufh ngen und die Hand Spritzpistole 34 einh ngen Nach jedem Gebrauch den Tank und alle zugeh rigen Komponenten wie unter Punkt 13 der BEDIENUNGSAN...

Страница 21: ...ische Bauelemente von Batterien sind umweltsch dlich Das Symbol der durchgestrichenen M lltonne dr ckt aus dass die Batterie nach dem 13 August 2005 in den Handel gekommen ist und der M lltrennung unt...

Страница 22: ...23...

Страница 23: ...11 2015 cod 401865000...

Отзывы: