background image

 

22 

ES 

 

Principio de funcionamiento 

Este matainsectos ha sido desarrollado para atraer insectos voladores, como moscas, polillas, 
mosquitos, etc., por medio de la luz ultravioleta. Al volar hacia esa luz, se dirigen hacia una 
rejilla metálica que está a alta tensión y los electrocuta. 

 

El aparato 

El matainsectos Fly Away Allround 16/30/40 es muy seguro y eficaz. Está dotado de un fusible, 
de modo que si se produjera alguna vez un cortocircuito en el aparato no se cortaría toda la red 
doméstica, sólo fallaría el aparato. 
La rejilla de alta tensión es inoxidable. El material se ha escogido de tal forma que la 
electrocución sólo haga un mínimo ruido y los insectos no "ardan" ni dañen el material. 
Las lámparas especiales de rayos UV son completamente inocuas para personas y animales. 
Una rejilla de seguridad externa protege al usuario para que no toque accidentalmente la rejilla 
de alta tensión. 
El aparato no hace uso de ningún producto químico o spray, no echa humo ni huele, no 
produce desechos ni daña el medio ambiente.   
El matainsectos Fly Away Allround 16/30/40 está pensado para uso en interiores de viviendas, 
lugares de trabajo, tiendas, etc.  

 

Instalación 

A la hora de colocarlo e instalarlo es importante tener en cuenta su situación en la habitación. 
1.  Cuelgue el matainsectos en un lugar central de la misma para que la luz ultravioleta se 

pueda difundir y atraiga a los insectos de toda la habitación. 

2. Cuelgue el matainsectos contra una pared o en un rincón si la habitación no es demasiado 

grande. 

3. La mejor altura para el aparato es entre 1,5 y 2 metros, la altura de vuelo más utilizada por 

los insectos. Específicamente para los mosquitos puede colgarlo un poco más bajo, 
aproximadamente a un metro de altura. 

4. El matainsectos se puede colgar de la cadena o ponerse, por ejemplo, sobre una mesa o un 

armario. Asegúrese de que la base sea estable. 

5. Instale su matainsectos en un lugar relativamente oscuro: no bajo la luz directa del sol 

(ventanas, puertas), porque la luz solar debilita la radiación del exterminador. La luz artificial 
no debilita la radiación, pero influye negativamente en su efectividad. 

 

Uso y mantenimiento 

 
Puesta en marcha 

Compruebe que la base de enchufe que vaya a usar tenga toma de tierra y suministre la 
tensión de corriente correcta (220/240V-50Hz). El aparato se pone en marcha enchufando la 
clavija en la base y poniendo el interruptor (O/I) en la posición de "encendido" (pulsar "I"). El 
aparato se pone en funcionamiento. 
Si lo desea, puede echar o colocar atrayentes en las bandejas destinadas al efecto de la  
bandeja recogedora.  

 

Servicio 

Por razones de seguridad no debe abrir la rejilla. Por tanto, no debe reemplazar las barras de 
calor, el disyuntor o el estárter: para ello deberá dirigirse a un electricista autorizado o a otro 
profesional cualificado. El disyuntor y el estárter de Fly Away Allround 16/30/40  forman una 
pieza del panel de circuito que también deberá reemplazarse por parte de personal cualificado.        

 

Limpieza  

Vacíe regularmente la bandeja recogedora extrayéndola del aparato. A continuación, límpiela 
hasta que quede vacía e higiénica.    

Evite la luz solar 
directa. 

Содержание Fly Away Allround16

Страница 1: ...isk insektsd dare Instruktionsh fte CS elektrick hubi hmyzu N vod k obsluze SK elektrick zab ja hmyzu N vod na pou itie RO aparat electric anti insecte Ghid de utilizare IT Lampada elettroinsetticida...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...husbruk CS Pozor Vysok napeti Jen pro pou it v interi ru SK Pozor Vysok nap tie Len pre pou itie v interi ri RO Aten ie nalt tensiune Doar pentru utilizare ninterior IT Attenzione Tensione elevata Da...

Страница 4: ...l te groot is 3 De beste hoogte voor de insectendoder is 1 5 tot 2 meter hoog de meest gangbare vlieghoogte voor insecten Speciaal voor muggen kunt u hem wat lager hangen op ongeveer een meter hoogte...

Страница 5: ...ster het apparaat in Het apparaat is bedoeld voor gebruik binnenshuis Het is minder geschikt voor schuren stallen enz waar de lucht vrij vochtig en zuur is Dat kan de materialen aantasten Gebruik het...

Страница 6: ...a corner if the room area is not very large 3 The best height for the insect killer is 1 5 to 2 metres off the ground which is the most common flying height for insects 4 The insect killer can be sus...

Страница 7: ...stables etc where the air may be quite moist and corrosive This may adversely affect the materials Do not use the device in areas where there may be explosive or combustible gases or liquids or simila...

Страница 8: ...eine Wand oder in eine Ecke wenn der Raum nicht all zu gro ist 3 Die beste H he f r den Insektenvernichter ist 1 5 bis 2 Meter das ist die g ngige Flugh he von Insekten Speziell f r M cken k nnen Sie...

Страница 9: ...deren Gegenstand Das f hrt zu Stromschl gen und eventueller Brandgefahr Stecken Sie nie Gegenst nde durch das Sicherheitsgitter in das Ger t Das Ger t wurde f r die Verwendung im Haus entwickelt Es ei...

Страница 10: ...raviolet puisse se diffuser et attirer les insectes dans tout le local 2 Suspendez le tueur d insectes contrer un mur ou dans un coin lorsque l espace n est pas tr s grand 3 La meilleure hauteur pour...

Страница 11: ...o un morceau de papier et un objet quel qu il soit Cela peut tre une cause d lectrocution et ventuellement un danger d incendie N introduisez jamais d objets au travers de la grille de protection dans...

Страница 12: ...en v gg eller i ett h rn om rummet utrymmet inte r s stort 3 B sta h jd f r insektsd daren r 1 5 till 2 meter ver marken vilken r den vanligaste flygh jden f r insekter 4 Insektsd daren kan h ngas i k...

Страница 13: ...paratens material Anv nd inte apparaten p platser d r det kan finnas explosiva eller br nnbara gaser v tskor eller liknande material s anv nd den inte i garage Insektsd daren kan orsaka en gnista vilk...

Страница 14: ...co je nejobvyklej v ka letu hmyzu V p pad v skytu moskyt m ete za zen zav sit o n co n e do v e p ibli n jednoho metru 4 Hubi hmyzu m e b t zav en za poutka p padn jej lze um stit na rovnou plochu na...

Страница 15: ...esivn vzduch Tyto podm nky p sob nep zniv na materi ly P stroj nepou vejte na m stech kde se mohou vyskytovat t askav nebo ho lav plyny kapaliny i podobn materi ly proto jej nepou vejte v gar i Hubi h...

Страница 16: ...rohu ak nie je izba priestor ve k 3 Najlep ia v ka pre zab ja hmyzu je 1 5 a 2 metre nad zemou o je najbe nej ia v ka lietania hmyzu Konkr tne pre kom re ho m ete zavesi o nie o ni ie pribli ne jeden...

Страница 17: ...vo vn tri Menej je vhodn do stod l stajn at kde m e by vzduch dos vlhk a koroz vny Mohlo by to nepriaznivo ovplyvni materi ly Zariadenie nepou vajte v oblastiach kde sa m u nach dza v bu n alebo hor...

Страница 18: ...1 5 i 2 metri n l ime aceasta fiind cea mai accesibil n l ime de zbor pentru insecte Pute i s l monta i ceva mai jos dac viza i n mod special n arii la aproximativ 1 metru n l ime 4 Aparatul anti inse...

Страница 19: ...osirii n interior Este mai pu in recomandat folosirii n uri hambare etc acolo unde aerul este relativ umed i acid Acesta poate deteriora materialele Nu folosi i aparatul n spa ii n care se g sesc mate...

Страница 20: ...centrale nell ambiente d installazione in questo modo i raggi ultravioletti possono diffondersi ed attirare gli insetti dall intero spazio circostante 2 Appendere la lampada elettroinsetticida ad una...

Страница 21: ...a ed un eventuale pericolo di incendio Non introdurre mai oggetti nell unit attraverso la griglia di sicurezza L unit stata progettata per un utilizzo domestico meno adatta a rimesse stalle ecc in cui...

Страница 22: ...una pared o en un rinc n si la habitaci n no es demasiado grande 3 La mejor altura para el aparato es entre 1 5 y 2 metros la altura de vuelo m s utilizada por los insectos Espec ficamente para los mo...

Страница 23: ...Eso podr a provocar una descarga el ctrica e incluso un incendio Nunca introduzca objetos en el aparato a trav s de la rejilla de seguridad Este aparato est dise ado para uso en interiores Es menos ad...

Страница 24: ...os insetos de toda a rea 2 Pendure o inseticida numa parede ou num canto se a sala rea n o for muito grande 3 A melhor altura para o inseticida de 1 5 a 2 metros desde o ch o que a altura mais comum a...

Страница 25: ...trico e tamb m pode provocar um inc ndio Nunca empurre objetos para o inseticida atrav s da grelha de seguran a O aparelho destina se a utiliza o no interior N o muito adequado para celeiros est bulos...

Страница 26: ...ysille voit tosin ripustaa sen hieman alemmalle tasolle noin yhden metrin korkeuteen 4 Hy nteistuhoaja voidaan kiinnitt riippumaan ketjusta tai asettaa tason kuten p yd n tai komeron p lle Varmistu et...

Страница 27: ...istuhoaja saattaa luoda kipin n joka sytytt kaasun tai nesteen l k yt laitetta kosteissa tiloissa kuten uima altailla pesuloissa kylpyhuoneissa viem reiden yl puolella jne l koskaan upota laitetta vet...

Страница 28: ...is rummet omr det ikke er s rlig stort 3 Den bedste h jde for insektdr beren er 1 5 til 2 meter over gulvet hvilket er den mest almindelige flyveh jde for insekter Is r med henblik p myg kan du imidle...

Страница 29: ...er kan v re eksplosive eller letant ndelige gasser eller v sker eller lignende materiale s undg at bruge den p v rksteder Insektdr beren kan udsende en gnist som kan ant nde gassen eller v sken Brug i...

Страница 30: ...llround 16 30 40 die nachfolgenden Europ ischen Normen erf llt Par la pr sente le soussign Eurom bv Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL d clare que l appareil suivant Tueur d insectes EUROM Type Fly...

Страница 31: ...elho abaixo Inseticida EUROM Tipo Fly Away Allround 16 30 40 Cumpre as seguintes normas Allekirjoittanut ilmoittaa Eurom bv Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden ALANKOMAAT Ett seuraava laite EUROM hy nte...

Страница 32: ...32 EUROM BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info eurom nl www eurom nl...

Отзывы: