background image

Bedienungsanleitung SFE-25/50/75 & HFE-25/50

31

 

- X-Changer Ein/Aus.

 

- Einstellen der Empfindlichkeit

 

  X-Changer zurücksetzen.

 

 

8.2.2.1  

X-Changer Ein/Aus

 

 

 Siehe 8.2 wie das Menü aufgerufen wird. 

 

 

 Durch Drücken der Knöpfe 

pq

 [F] [G] kann der 

X-Changer ausgewählt werden. Mit Hilfe von ENTER 

[D] kann der X-Changer ein- oder ausgeschaltet 

werden. 

 

 

 Um die Auswahl zu speichern muss der Knopf 

PROGRAM [H] gedrückt werden.

 

8.2.3.2  

Empfindlichkeit einstellen

 

 

 Siehe 8.2 wie das Menü aufgerufen wird. 

 

 

 Durch Drücken der Knöpfe 

pq

 [F] [G] kann die 

maximale Geschwindigkeit gewählt werden.  Mit Hilfe 

des Knopfs ENTER [D]  und der Knöpfe 

pq

 [F] [G] 

kann die Empfindlichkeit von Niedrig bis Extrem 

eingestellt werden. 

 

 

 Um die Auswahl zu speichern muss der Knopf 

PROGRAM [H] gedrückt werden.

  - 

Niedrig

  - 

Mittel

  - 

Hoch

  - 

Extrem

 

8.2.3.3  

X-Changer zurücksetzen

 

 

 Siehe 8.2 wie das Menü aufgerufen wird. 

 

 

 Durch Drücken der Knöpfe 

pq

 [F] [G] kann der 

X-Changer zurückgesetzt werden. Wenn Sie den Knopf 

ENTER [D] zwei Sekunden gedrückt halten, wird der 

Stundenzähler zurückgesetzt.

8.2.4 

Einstellen des PIR

 

 Der PIR ist ein Bewegungsdetektor, der die Anwesenheit von 

Personen feststellt, die sich in der Nähe des Luftreinigers 

aufhalten. Es können zwei verschiedene Aktionen mit einer 

Detektion verbunden werden. Es besteht auch die Möglichkeit, 

den Bewegungsdetektor auszuschalten.

 

 

8.2.4.1  

PIR Ein/Aus

 

 

 Siehe 8.2 wie das Menü aufgerufen wird. 

 

 

 Durch Drücken der Knöpfe 

pq

 [F] [G] kann der PIR 

ausgewählt werden. Mit Hilfe von ENTER [D] kann die 

Bewegungsdetektion ein- oder ausgeschaltet werden. 

 

 

 Um die Auswahl zu speichern muss der Knopf 

PROGRAM [H] gedrückt werden.

 

8.2.4.2  

Modus einstellen

 

 

 Siehe 8.2 wie das Menü aufgerufen wird. 

 

 

 Durch Drücken der Knöpfe 

pq

 [F] [G] kann der Modus 

ausgewählt werden. Mit Hilfe des Knopfs ENTER [D]  

und der Knöpfe 

pq

 [F] [G] kann der Modus eingestellt 

werden, damit der Ventilator läuft, wenn 

jemand

 

detektiert wird oder wenn 

niemand

 detektiert wird. 

Um die Auswahl zu speichern muss der Knopf 

PROGRAM [H] gedrückt werden. 

 

 

 Dieser Wert hängt von der gewünschten Funktion ab.

8.2.5  

UV-Ausgang ein-/ausschalten (optional)

 

 Siehe 8.2 wie das Menü aufgerufen wird. Durch Drücken der 

Knöpfe 

pq

 [F] [G] kann der UV-Option ausgewählt werden. Mit 

Hilfe des Knopfs ENTER [D] und der Knöpfe 

pq

 [F] [G] kann der 

UV-Ausgang ein- oder ausgeschaltet werden. Um die Auswahl zu 

speichern muss der Knopf PROGRAM [H] gedrückt werden. 

Standardmäßig ist der UV-Ausgang eingeschaltet. Wenn dies 

geändert werden soll, muss dies von einem dazu ausgebildeten 

Monteur eingestellt werden.

ACHTUNG!

UV wegen der Ozonproduktion nicht in Stand 1 und 2 

benutzen.

8.2.6  

ACC-Ausgang ein-/ausschalten

 

 Diese Option ist für die zukünftige Verwendung reserviert und 

wird daher nicht näher beschrieben. Eine Änderung der 

Einstellung hat keinerlei Einfluss auf die Funktion des VisionAir 

Blue Line. Dies muss von einem dazu ausgebildeten Monteur 

eingestellt werden.  

8.2.7 

TIMER einstellen/programmieren

 

 Am Visionair Blue Line können vier Schaltpunkte programmiert 

werden.. Ein Schaltpunkt kann pro Tag oder pro Gruppe von 

Tagen eingestellt werden. Die Uhr verfügt über keine 

automatische Umstellung zwischen Sommer- und Winterzeit und 

muss daher von Hand umgestellt werden.

 

8.2.7.1  

Uhr einstellen

 

 Die Uhr verfügt über eine eigene Batterie und läuft daher auch 

weiter, wenn die Spannung des Luftreinigers ausgeschaltet wird. 

Die eventuell programmierten Schaltzeiten bleiben ebenfalls 

erhalten. 

 

 

 

 Siehe 8.2 wie das Menü aufgerufen wird. 

 

 

 Durch Drücken der Knöpfe 

pq

 [F] [G] kann der Timer 

ausgewählt werden.  Mit ENTER [D] wird die 

Timer-Auswahl bestätigt. Durch erneutes Drücken von 

ENTER [D] kann die Uhr eingestellt werden. Mit den 

Knöpfen 

pq

 [F] [G] können die Stunden eingestellt 

werden. Die Eingabe der Stunden geschieht durch 

Drücken des Knopfs PROGRAM [H]. Der nächste 

Schritt ist die Eingabe der Minuten. Dies geschieht auf 

dieselbe Weise. Anschließend folgt die Eingabe des 

Tages.

 

8.2.7.2  

Schaltpunkt einstellen

 

 

 Siehe 8.2 wie das Menü aufgerufen wird. 

 

 

 Durch Drücken der Knöpfe 

pq

 [F] [G] kann der Timer 

ausgewählt werden.  Mit ENTER [D] wird die 

Timer-Auswahl bestätigt. Wenn Sie nun auf die Knöpfe 

pq

 [F] [G] und anschließend auf 

enter

 drücken, wird 

der Schaltpunkt eingestellt. Mit den Knöpfen 

pq

 [F] 

[G] können die Stunden eingestellt werden. Die 

Eingabe der Stunden geschieht durch Drücken des 

Knopfs PROGRAM [H]. Der nächste Schritt ist die 

Eingabe der Minuten. Dies geschieht auf dieselbe 

Weise. Anschließend folgt die Eingabe des Tages. 

Zuletzt wird die Ventilatorgeschwindigkeit eingegeben 

gefolgt vom Knopf PROGRAM [H]. Wenn Sie mit den 

Knöpfen 

pq

 [F] [G] den Timer-Modus auswählen, 

führt der Luftreiniger den eingegebenen Schaltpunkt 

aus. Die Anzeige leuchtet orange auf.

 

 

8.2.7.3  

Schaltpunkt löschen

 

 

 Siehe 8.2 wie das Menü aufgerufen wird. 

 

 

 Durch Drücken der Knöpfe 

pq

 [F] [G] kann der Timer 

ausgewählt werden.  Mit ENTER [D] wird die 

Timer-Auswahl bestätigt. Wenn Sie nun auf die Knöpfe 

pq

 [F] [G] und anschließend auf ENTER [D] drücken, 

kann der Schaltpunkt mit den Knöpfen 

pq

 [F] [G] 

ausgewählt werden. Das Löschen erfolgt durch 

Drücken des Knopfs PROGRAM [H]

Содержание VisionAir

Страница 1: ...NL Gebruikershandleiding EN User manual DE Bedienungsanleitung AIR CLEANER...

Страница 2: ...er cannot be held responsible for any damage resulting from the application of this publication to the version actually delivered to you This publication has been written with great care However the m...

Страница 3: ...en tijde volledig verantwoordelijk voor de naleving van de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften en richtlijnen Bescherm de luchtreiniger tegen water of vocht 4 MONTAGE INSTALLATIE Volg de ins...

Страница 4: ...Line DUSTFREE Voorfilter A Pre filter Blue Line Het voorfilter vangt grove stofdeeltjes en andere verontreinigingen op UNIVERSAL Hoofdfilter B Filter HM Blue Line Hepa filter voor het afvangen van fi...

Страница 5: ...bediening worden bediend Er zijn 5 knoppen met speciale functionaliteit die verderop wordt besproken Met de OFF knop A kan de luchtreiniger worden uitgeschakeld Met de knoppen B kan de luchtreiniger i...

Страница 6: ...e parameters van de DustMonitor worden door uw dealer afgesteld Mocht de luchtreiniger niet naar wens reageren neem dan contact op met uw dealer Deze instellingen zijn Minimale ventilator snelheid ona...

Страница 7: ...rden dient dat door een daarvoor opgeleide monteur te worden ingesteld LET OP UV niet in stand 1 en 2 gebruiken in verband met ozon productie 8 2 6 Aan Uitschakelen van ACC uitgang Deze optie is geres...

Страница 8: ...rd staat deze tijd op 0 zodat de hoogspanning meteen aangaat zodra de Luchtreiniger wordt ingeschakeld 8 2 10 Blokkeren drukknop Deze functie blokkeert de drukknop van het bedieningspaneel op de Visio...

Страница 9: ...ine Het voorfilter is voor eenmalig gebruik en kan niet gereinigd worden Ook kan het maar in n richting gebruikt worden draai het dus nooit om De fabrikant adviseert om het voorfilter te vervangen op...

Страница 10: ...er Raadpleeg uw dealer Indicator led knippert rood Kortsluiting in het Filter EM Blue Line door vuil Reinig het Filter EM Blue Line zie 8 2 2 Kortsluiting in het Filter EM Blue Linedoor gebroken ionis...

Страница 11: ...Gebruikershandleiding VisionAir luchtreiniger 11 12 ILLUSTRATIONS...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...19 EC WEEE Richtlijn 2011 65 EC RoHS Richtlijn 2004 108 EC EMC Richtlijn 2014 35 EU Laagspanning Richtlijn in overeenstemming is met de toepasselijke eisen van de volgende documenten EN 55014 1 2006 A...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...solely responsible at all times for observing the locally applicable safety regulations and directives Protect the air cleaner from water or moisture 4 MOUNTING INSTALLATION Follow the installation i...

Страница 16: ...icles and other impurities UNIVERSAL Main filter B Filter HM Blue Line HEPA filter to capture fine dusts SPECIAL Main filter B Filter EM Blue Line Electrostatic filter for air pollutants down to the s...

Страница 17: ...witches the air cleaner to the OFF state again 8 1 2 Infrared remote control The air cleaner can be operated using the remote control supplied It has 5 buttons with special functions that are describe...

Страница 18: ...f the dust sensor are set by your dealer If the air cleaner does not react according to your requirements please contact your dealer These settings are Minimum fan speed irrespective of the gas sensor...

Страница 19: ...osition 1 and 2 to avoid the production of ozone 8 2 6 Activation Deactivation of the ACC Output This option is reserved for future use and is therefore not described in detail here Changing the setti...

Страница 20: ...nutes 60 minutes 120 minutes 240 minutes This time is set as standard to 0 so that the high voltage is switched on as soon as the air cleaner is switched on 8 2 10 Blocking push button This function b...

Страница 21: ...e filter is intended for single use and cannot be cleaned It can also only be used in one direction therefore never turn it around The manufacturer recommends that the Pre filter is replaced at the sa...

Страница 22: ...LED flashes red Short circuit in the EM Blue Line filter due to soiling Clean the EM Blue Line filter see 8 2 2 Short circuit in the EM Blue Line filter due to broken ionisation wire and or bent colle...

Страница 23: ...User Manual VisionAir air cleaner 23 12 ILLUSTRATIONS...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...12 19 EC WEEE Directive 2011 65 EC RoHS Directive 2004 108 EC EMC Directive 2014 35 EU Low Voltage Directive are in conformity with the relevant requirements of the following documents EN 55014 1 2006...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...ung der rtlich geltenden Sicherheitsvorschriften und richtlinien verantwortlich Sch tzen Sie den Luftreiniger vor Wasser oder Feuchtigkeit 4 MONTAGE INSTALLATION Beachten Sie die Montageanweisungen ge...

Страница 28: ...TFREE Vorfilter A Pre filter Blue Line Der Vorfilter f ngt grobe Staubteilchen und andere Verunreinigungen auf UNIVERSAL Hauptfilter B Filter HM Blue Line Hepa Filter zum Auffangen von Feinstaub SPECI...

Страница 29: ...bedient werden Es gibt f nf Kn pfe mit speziellen Funktionen die sp ter besprochen werden Mit dem Knopf OFF A kann der Luftreiniger ausgeschaltet werden Mit den Kn pfen B kann der Luftreiniger auf ei...

Страница 30: ...es DustMonitor werden von Ihrem H ndler f r Sie eingestellt Sollte der Luftreiniger nicht wie gew nscht reagieren wenden Sie sich an Ihren H ndler Diese Einstellungen sind Minimale Ventilatorgeschwind...

Страница 31: ...ndert werden soll muss dies von einem dazu ausgebildeten Monteur eingestellt werden ACHTUNG UV wegen der Ozonproduktion nicht in Stand 1 und 2 benutzen 8 2 6 ACC Ausgang ein ausschalten Diese Option...

Страница 32: ...hspannung sofort mit dem Luftreiniger eingeschaltet wird 8 2 10 Druckknopf blockieren Diese Funktion blockiert den Druckknopf auf dem Bedienfeld der Visionair Blue Line Der Luftreiniger kann dann nur...

Страница 33: ...ch bestimmt und kann nicht gereinigt werden Der Filter kann nur in einer Richtung verwendet werden drehen Sie ihn daher nicht um Der Hersteller empfiehlt den Vorfilter zusammen mit dem Hauptfilter aus...

Страница 34: ...rt Wenden Sie sich an Ihren H ndler Anzeige LED blinkt rot Kurzschluss im Filter EM Blue Line durch Schmutz Reinigen Sie den Filter EM Blue Line siehe 8 2 2 Kurzschluss im Filter EM Blue Line durch be...

Страница 35: ...Bedienungsanleitung SFE 25 50 75 HFE 25 50 35 12 ILLUSTRATIONEN...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...G WEEE Richtlinie 2011 65 EG RoHS Richtlinie 2004 108 EG EMC Richtlinie 2014 35 EG Niederspannungsrichtlinie sowie in bereinstimmung mit den zutreffenden Anforderungen folgender Dokumente EN 55014 1 2...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...Bedienungsanleitung SFE 25 50 75 HFE 25 50 39...

Страница 40: ...ge ervaring expertise en servicegerichtheid zorgen ervoor dat we onze internationale klanten effectieve oplossing voor luchtreiniging kunnen bieden Euromate enables people to breathe pure air For the...

Отзывы: