EUROM VSM16 Скачать руководство пользователя страница 12

 

12 

9, 10 - Setzen Sie die Rückseite des 
Schutzgitters 

(E) 

über 

die 

Motorwelle  (G)  (Handgriff  nach 
oben) und schrauben Sie es mit den 
4  Schrauben  (C)  ordentlich  am 
Motorgehäuse fest.  
Lockern  Sie  die  Schraube  auf  der 
herausragenden 

Buchse 

des 

Ventilatorflügels  (B).  Schieben  Sie 
den 

Ventilatorflügel 

über 

die 

Motorwelle,  so  dass  die  Schraube 
auf  das  abgeplattete  Stück  der 
Motorwelle 

fällt 

(Vorderseite 

Ventilatorflügel entspricht Vorderseite der Welle). Drehen Sie die Schraube kräftig fest. 
Legen Sie die Frontseite des Schutzgitters (A) über den Ventilatorflügel. Entfernen Sie dazu die 
Sicherheitsschraube  mit  Mutter,  die  das  Ganze  unten  sichern  soll,  und  setzen  Sie  erst  den 
kleinen  Bügel  an  der  Oberseite  über  das  rückseitige  Gitter.  Stecken  Sie  jetzt  die 
Sicherheitsschraube  an  der  Unterseite  durch  die  beiden  Gitterhälften  und  schrauben  Sie  dies 
mit der Mutter ordentlich fest. Schließen Sie schließlich die 2 x 2 Klemmen an den Seiten über 
beide Gitterhälften.  
Ihr Ventilator ist jetzt einsatzbereit. 

 

BEZEICHNUNG DER GERÄTETEILE VTM12 

a = Schutzgitter Frontseite 

b = Ventilatorflügel 

c = Befestigungsschraube Flügel 

d = Befestigungsschraube Gitter 

e = Schutzgitter Rückseite 

f = Schrauben Gitter Rückseite 

g = Motorwelle

 

  

h = Schwenkknopf 

i = Motorgehäuse 

j = Stufenschalter

 

 

k = Kabel 

l = Stellknopf 

m = Gitterklemme 

 

 

 

 
ZUSAMMENBAU VTM12 

Wie VSM16 von Punkt & Abb. 4. 

 
 
 
 

Содержание VSM16

Страница 1: ...Instructieboekje Bedienungsanleitung Manual Livret d instructions VTM12 VSM16 Ventilatoren L fter Fans Ventilateurs Art nr VTM12 38 531 1 Art nr VSM16 38 535 9...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...reparatie Maak het apparaat niet zelf open en voer zelf nooit reparaties uit 3 Dit apparaat is uitsluitend voor gebruik binnenshuis 4 Zet de ventilator eerst volledig in elkaar voor u hem gebruikt 5 Z...

Страница 4: ...gevaarlijke of gasvormige stoffen zijn opgeslagen Een vonkje uit de schakelaar zou die kunnen doen ontbranden 17 Dit apparaat is niet geschikt om te worden gebruikt door personen incl kinderen met een...

Страница 5: ...in de onderkant van de standaard Draai het met de klok mee om zo de standaard op de voet te bevestigen Draai het stevig vast Zet het geheel weer rechtop 4 5 6 Verwijder bevestigingsknop draagbout en...

Страница 6: ...artoe het borgschroefje met moertje dat het geheel onderaan moet borgen en plaats eerst het beugeltje aan de bovenzijde over het achterrooster Steek nu het borgschroefje aan de onderkant door de beide...

Страница 7: ...vast Om de ventilator uit te schakelen zet u de vermogenknop op 0 uit Wanneer u de werking langer dan enkele minuten wilt onderbreken dient u ook de stekker uit het stopcontact te nemen SCHOONMAAK EN...

Страница 8: ...dienen door daarvoor opgeleide monteurs te worden uitgevoerd Dat geldt ook voor vervanging of reparatie van de elektrokabel en de stekker Vraag bij reparatie altijd om originele onderdelen In het appa...

Страница 9: ...ngen Sollten Sie diese feststellen benutzen Sie das Ger t nicht mehr und wenden Sie sich zwecks Reparatur an einen Fachmann ffnen Sie das Ger t nicht selbst und versuchen Sie niemals selbst Reparature...

Страница 10: ...ktioniert 16 Betreiben Sie den Ventilator nicht in R umen in denen leicht entflammbare explosive oder gasf rmige Stoffe gelagert werden Ein Funke aus dem Schalter k nnte diese entz nden 17 Dieses Ger...

Страница 11: ...im Uhrzeigersinn um es auf dem Standfu zu befestigen Kr ftig festdrehen Stellen Sie den Ventilatorfu wieder auf 4 5 6 Entfernen Sie die Befestigungsschraube den Tragebolzen und die Sicherungsschraube...

Страница 12: ...dazu die Sicherheitsschraube mit Mutter die das Ganze unten sichern soll und setzen Sie erst den kleinen B gel an der Oberseite ber das r ckseitige Gitter Stecken Sie jetzt die Sicherheitsschraube an...

Страница 13: ...nn Sie das Ger t ausschalten m chten stellen Sie den Stufenschalter auf 0 aus Wenn Sie die Funktion f r mehr als ein paar Minuten unterbrechen m chten dann m ssen Sie auch den Stecker aus der Steckdos...

Страница 14: ...d ausgebildeten Fachkr ften durchgef hrt werden Das gilt auch f r den Austausch oder die Reparatur des Elektrokabels und Netzsteckers Verlangen Sie bei einer Reparatur nur Original Ersatzteile Bei nde...

Страница 15: ...ly before use 5 Ensure that the unit is always placed on a sturdy flat and horizontal surface during use 6 Always remove the plug from the socket before moving the fan cleaning it or carrying out main...

Страница 16: ...bility or those who lack experience and knowledge irrespective of whether they are being supervised or there is a responsible person present Keep these persons and household pets out of the vicinity o...

Страница 17: ...ase of the stand Turn clockwise to secure the stand to the foot Attach securely Turn the object the right way up 4 5 6 Remove the fixing screw carriage bolt and locking button up down U V R from the n...

Страница 18: ...he fan turbine To do so remove the locking screw and bolt that secures the base unit and place the top bracket over the rear grille Now insert the locking screw on the bottom through both halves of th...

Страница 19: ...a few minutes you must also remove the plug from the socket CLEANING AND MAINTENANCE Switch the fan off and remove the plug from the socket if you wish to clean the device or perform maintenance The f...

Страница 20: ...is subjected to modifications or repairs are carried out by unqualified persons the guarantees from the supplier importer and manufacturer will become null and void CE DECLARATION It is hereby declare...

Страница 21: ...uement une utilisation l int rieur 4 Montez compl tement le ventilateur avant de l utiliser 5 Assurez vous que la surface sur laquelle pose l appareil est solide plane et horizontale 6 D branchez touj...

Страница 22: ...utilis par des personnes souffrant d une limitation physique sensorielle ou mentale ou manquant l exp rience et les connaissances n cessaires pour l utiliser qu une personne responsable de leur bien...

Страница 23: ...guilles d une montre pour fixer le tube t lescopique sur le pied Serrez fermement Replacez le tout l horizontale 4 5 6 Retirez le bouton de fixation l crou de support et le bouton de blocage haut bas...

Страница 24: ...z la vis de serrage avec l crou qui doit fixer l ensemble dans le bas et placez d abord le petit collier l avant de la grille arri re Fixez maintenant la vis de s curit dans le bas au travers des deux...

Страница 25: ...eur au niveau souhait et serrez nouveau Pour mettre le ventilateur hors tension veuillez placer le bouton de puissance sur 0 arr t Si vous souhaitez interrompre le fonctionnement pendant plus de quelq...

Страница 26: ...r parations doivent tre effectu es par des monteurs form s cet effet Ceci concerne galement le remplacement ou la r paration du c ble lectrique Lors d une r paration exigez toujours des pi ces origina...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info eurom nl www eurom nl...

Отзывы: