background image

17 

 
 

  Connect  the  gas  hose  to  the  pressure  regulator  (or  the  hose  breakage  protector)  and  the 

handle; the thread on the hose connector turns to the left.

 

  Check to make sure that all connections are secure and then carry out a leak test (see: GAS 

LEAK TEST). If you do not find any leaks, you may start up the device. 

  Make sure that all taps and valves are closed. 

 

  First open the tap on the gas bottle. 

  Now  slightly  open  the gas  supply  regulator  tap on the  handle  (turn  to the  left).  If  you  open 

this too far, the gas pressure will blow out your flame! Let the air escape from the hose and 

device and wait until you hear the hissing sound of escaping gas. 

  Now  press  the  red  ignition  button  to  ignite  the  flame  at  the  end  of  the  lance.  A  yellow, 

'rustling' flame will now appear (the 'break' flame). 

  Increase gas pressure by further opening the regulator on the handle (to the left). The flame 

will  expand  but  stay  yellow  and  flickering.  Prevent  the  flame  getting  too  large  as  this  will 

reduce effectiveness and temperature. 

  Squeezing  the  handle  will  set  the  burner  to full  power  and  create a  sleek,  blue flame.  The 

output depends on how far the tap has been opened. 

  Point the flame downwards and away from you. 

  Position the flame around 10 to 15cm above the weed and heat it until it shrinks back. Move 

the flame gently back and forth.  This is all  you need to do;  the weeds will die  back after a 

few days. Stubborn weeds may require a second treatment. 

  Release the handle to briefly interrupt work; the gas supply will reduce and the yellow 'break' 

flame will return. Decrease gas pressure, if necessary, by tightening the regulator tap.  

  If you wish to stop working, turn the gas bottle tap until it closes. Let the weed burner burn 

off the gas from the hose and it will then go out. Now you can turn the handle to the right to 

close.  

 

Take care! The weed burner gets very hot during use! 

Leave it in a safe place where it 

cannot cause any damage; leave to cool before disconnecting and clearing away.  

 

Take  care!

  Never  leave  the  'break'  flame  on  if  you  are  stopping  work  for  more  than  a few 

seconds and are setting the weed burner aside!!! 

  If  you  stop  work  or  take  a  longer  break,  or  you  need  to  move  the  device,  you  must 

disconnect the hose from the gas bottle. Always transport a gas bottle in the upright position! 

  Never try to refill a gas bottle or change it in any way!

 

  

GAS LEAK TEST 

Before every use, carry out a gas leak test: 

 

Make sure that the gas supply is closed. 

 

Carry out the check with a full gas bottle. 

 

Make a soapy solution using one part liquid soap to one part 
water.  

 

Apply the soap solution to the whole system, particularly 
the connections, the hose connections and the possible 
location of a leak, using a spray bottle, brush or cloth.  

Содержание 247039

Страница 1: ...1 Instructieboekje Bedienungsanleitung Instruction leaflet Mode d emploi Weedburner XXL Onkruidbrander op gas Gasbetriebener Unkrautbrenner Gas powered weed burner Desherbeur thermique au gaz ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...uitend originele onderdelen gebruiken Afwijkingen van punt 2 3 en 4 kan extreem gevaarlijke situaties doen ontstaan en doen de garantie en aansprakelijkheid van de leverancier vervallen Rond het aansluiten van de gasfles 5 Sluit nooit een gasapparaat aan op een gasfles voordat u de instructies hebt gelezen 6 Controleer de gasslang voor elk gebruik nauwkeurig op beschadigingen of slijtage en gebrui...

Страница 4: ...t gebruik rekening mee en houd de vlam uit de buurt van hekjes schuurtjes en alles wat ver branden kan 23 Inhaleer de tijdens het gebruik vrijkomende dampen niet 24 Voorkom spanning op de slang door draaiingen wringen enz 25 Schakel de brander onmiddellijk uit wanneer u er niet mee werkt en sluit de kraan op de gasfles Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter ook niet wanneer het uitgeschake...

Страница 5: ...landse markt Gebruik het apparaat uitsluitend met deze drukregelaar Tussen drukregelaar en slang kan als extra beveiliging een externe slangbreukbeveiliging worden aangebracht die wanneer er door een beschadiging van de slang plotseling veel gas ontsnapt de gastoevoer automatisch sluit optioneel Technische gegevens De Weedburner werkt op propaan en butaan en dient te worden aangesloten op een regu...

Страница 6: ...t de vlam altijd naar beneden en weg van uzelf Breng de vlam tot 10 à 15 cm boven het onkruid en verhit dat tot het krimpt Beweeg de vlam daarbij rustig iets heen en weer Dat is voldoende het onkruid zal binnen enkele dagen afsterven Voor hardnekkig onkruid kan een tweede behandeling nodig zijn Ontspan de handgreep om het werk kort te onderbreken de gastoevoer wordt verminderd en de gele pauzevlam...

Страница 7: ...entileerde ruimte Propaan mag aan vorst worden blootgesteld voor butaan dient de temperatuur boven de 5 C te blijven Bewaar gasflessen nooit onder begane grond niveau en ook niet in de buurt van een kelderluik o i d Gas in zwaarder dan lucht en zou in bijv een kelder kunnen zakken Sla een gasfles nooit op in de buurt van een warmtebron Zorg ervoor dat de gasfles altijd stabiel en rechtop staat Hou...

Страница 8: ...eachtung der Vorschriften 2 3 und 4 können sehr gefährliche Situationen entstehen und Garantie und Haftpflicht des Lieferanten ungültig machen In Bezug auf den Anschluss der Gasflasche 5 Niemals ein Gasgerät an eine Gasflasche anschließen bevor man die Anleitung gelesen hat 6 Den Gasschlauch vor jeder Verwendung sorgfältig im Hinblick auf Beschädigungen oder Verschleiß kontrollieren und nicht verw...

Страница 9: ...en Sie während der Nutzung daran und halten Sie die Flamme von Zäunen Schuppen und anderen brennbaren Gegenständen fern 23 Während der Nutzung nicht die Dämpfe einatmen die freigesetzt werden 24 Spannung auf dem Schlauch durch Verdrehungen Knicken usw vermeiden 25 Den Brenner nach der Arbeit sofort ausschalten und den Hahn an der Gasflasche schließen Das Gerät nicht unbeaufsichtigt hinterlassen au...

Страница 10: ...lassen Verwenden Sie das Gerät nur mit diesem Druckregler Zwischen Druckregler und Schlauch kann zum zusätzlichen Schutz eine externe Schlauchbruchsicherung montiert werden die wenn durch einen beschädigten Schlauch plötzlich viel Gas entweicht automatisch die Gaszufuhr unterbricht optional Technische Daten Der Weedburner wird mit Propan oder Butangas betrieben und muss an eine reguläre 11 kg Gasf...

Страница 11: ...einer straffen blauen Flamme seine maximale Kapazität Die Kapazität hängt davon ab wie weit der Hahn geöffnet wird Richten Sie die Flamme immer nach unten und von sich weg Halten Sie die Flamme in circa 10 bis 15 cm Abstand vom Unkraut und erhitzen Sie das Unkraut bis es schrumpft Bewegen Sie dabei die Flamme ruhig hin und her Das ist ausreichend das Unkraut wird innerhalb weniger Tage absterben B...

Страница 12: ...n oder ein Gasleck vermuten müssen Sie sofort den Hahn der Gasflasche schließen das Gerät ins Freie bringen und dort einen Lecktest durchführen LAGERUNG DER GASFLASCHE Beachten Sie bei der Lagerung der Gasflasche folgende Vorschriften Den Gashahn gut schließen und den Druckregler entfernen Die Gasflasche im Freien oder in gut gelüfteten Räumen lagern Propangas darf dem Frost ausgesetzt werden Buta...

Страница 13: ...ne Unkrautverbrenner der unter dem Markennamen EUROM Typ Weedburner bekannt ist mit den Anforderungen der Richtlinie EN ISO 17050 2004 konform ist und den und der EMV Richtlinie 2004 108 EG konform ist und den folgenden Normen entspricht DIN EN 731 1995 EN 16129 EN ISO 3821 Genemuiden 4 Februar 2015 W J Bakker Geschäftsführer ...

Страница 14: ...the guarantee and the supplier s liability Connecting the gas bottle 5 Never attach a gas powered device to a gas bottle before reading the instructions 6 Check the gas hose carefully before each use and do not use if you discover damage or wear and tear 7 Make sure that all equipment is ready for use before you connect the gas bottle 8 Connect the gas hose to the burner first and then to the gas ...

Страница 15: ... etc 25 Switch the burner off immediately if you are not using it and shut the tap on the gas bottle Never leave the device unattended even if it is turned off Extinguishing the flame could lead to gas escaping and could create hazardous situations 26 Keep the device out of the reach of children 27 Keep bystanders at a safe distance during use 28 If you connect a new gas bottle the temperature dif...

Страница 16: ...ts gas escaping by automatically shutting off the gas supply if the hose is damaged optional Technical data The weed burner works on propane and butane and must be connected to a regular 11kg or a 5kg gas bottle Flame temperature to 650 C 1202 F Gas type propane or butane Gas pressure to 2 5 bar adjustable Gas hose 5 metres 3 8 screw fitting on both ends Dimensions 94 cm Weight 865 gram Descriptio...

Страница 17: ...til it shrinks back Move the flame gently back and forth This is all you need to do the weeds will die back after a few days Stubborn weeds may require a second treatment Release the handle to briefly interrupt work the gas supply will reduce and the yellow break flame will return Decrease gas pressure if necessary by tightening the regulator tap If you wish to stop working turn the gas bottle tap...

Страница 18: ...st remain above 5 C for butane Never store gas bottles below ground or in the vicinity of a cellar hatch or similar Gas is heavier than air and could sink into the cellar Never store a gas bottle near a source of heat Make sure that the gas bottle is stable and in an upright position Keep flammable materials out of the vicinity of the gas bottle Keep gas bottles out of the reach of children DISPOS...

Страница 19: ...vation des points 2 3 et 4 peut donner lieu à des situations extrêmement dangereuses et annule la garantie et la responsabilité du fournisseur Concernant le branchement de la bouteille de gaz 5 Ne raccordez jamais un appareil à gaz sur une bouteille de gaz avant d avoir lu les instructions 6 Contrôlez attentivement la présence de signes d usure ou de détérioration du flexible à gaz avant chaque ut...

Страница 20: ... une flamme intense Tenez en compte pendant l utilisation et tenez la flamme à l écart de palissades de remises et de tout ce qui peut brûler 23 N inhalez pas les vapeurs émises pendant l utilisation 24 Evitez toute tension sur le flexible suite à des rotations torsions etc 25 Eteignez immédiatement le brûleur lorsque vous ne l utilisez plus et fermez le robinet sur la bouteille de gaz Ne laissez ...

Страница 21: ...ur et le flexible il est possible d installer une protection supplémentaire externe contre la rupture du flexible Cette protection ferme automatiquement l alimentation de gaz en cas de brusque fuite importante de gaz suite à une détérioration du flexible en option Caractéristiques techniques Le Weedburner fonctionne au propane et au butane et doit être raccordé à une bouteille de gaz classique de ...

Страница 22: ...ssance avec une flamme bleue droite La puissance dépend du niveau d ouverture du robinet Dirigez la flamme toujours vers le bas et jamais vers vous Placez la flamme à 10 à 15 cm au dessus des mauvaises herbes et chauffez les jusqu à ce qu elles se recroquevillent Déplacez la flamme lentement d un côté à l autre Cela suffit car les mauvaises herbes mourront quelques jours plus tard Un deuxième trai...

Страница 23: ...binet de la bouteille de gaz sortez l appareil à l extérieur et procédez à un essai d étanchéité STOCKAGE BOUTEILLE DE GAZ Pour le stockage de la bouteille de gaz veuillez observer les prescriptions suivantes Serrez fermement le robinet de gaz et ôtez le détendeur Conservez la bouteille de gaz à l extérieur ou dans une pièce bien ventilée Le propane peut être exposé au gel pour le butane la tempér...

Страница 24: ...sherbeur au gaz commercialisé sous la marque EUROM de type Weedburner est conforme à la directive EN ISO 17050 2004 et répond aux normes suivantes DIN EN 731 1995 EN 16129 EN ISO 3821 Genemuiden le 04 02 2015 W J Bakker dir gén EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info euromac nl www euromac nl ...

Отзывы: