background image

15 

 
 

During use: 

15. Position the device so that it cannot fall over. This also applies to the gas bottle: in order to 

prevent gas escaping, it must always be stable and straight (or very slightly tilted at most). 

Never lie a gas bottle down during use and never turn it upside down. 

16. Make sure that it is steady during use and placed on a stable surface. Bear in mind that you 

are working with gas and fire: do not wear long or loose-fitting clothing, a scarf, belt, etc and 

always tie long hair back. Prevent anything that could present a problem coming within the 

vicinity of the flame (e.g. blown by the wind, in the wake of a passing car, etc.) 

17. Keep the weed burner pointing downwards and away from yourself during use.  

18. Never use the device below ground level. 

19. Never use the device in the vicinity of other heat sources or naked flames. 

20. Do not use the device in enclosed spaces; make sure there is always adequate ventilation. 

21. Never  use  the  device  in  the  vicinity  of  flammable  materials  or  oil  etc.  Always  wear  oil-free 

clothing during use. 

22. You weed burner emits a powerful flame. During use, be aware of this and keep the flame 

away from fences, sheds and all other flammable items.   

23. Do not inhale the vapours that are emitted during use. 

24. Prevent tension on the hose due to twists, pinches etc. 

25. Switch the burner off immediately if you are not using it and shut the tap on the gas bottle. 

Never leave the device unattended, even if it is turned off. Extinguishing the flame could lead 

to gas escaping and could create hazardous situations. 

26. Keep the device out of the reach of children. 

27. Keep bystanders at a safe distance during use 

28. If you connect a new gas bottle, the temperature difference could lead to a difference in the 

flame. This will cease after a short period. 

29. Caution! The flame and specific parts of this device could become very hot during use and 

cause fires. Do not touch these parts during and shortly after use as this could lead to injury 

and/or  damage.  Be  particularly  careful  when  children  and  dependent  or  vulnerable  people 

are nearby. 

30. Ensure that there is careful supervision when this device is used in the presence of children, 

incapable  individuals  or  pets.  The  device  is  not  suitable  for  use  by  persons  (including 

children) with a physical, sensual or mental limitation or a lack of experience and knowledge, 

irrespective  of  whether  they  are  being  supervised  or  have  been  issued  with  instructions  in 

relation  to  the  use  of  the  device  by  a  person  who  is  responsible  for  their  safety.  Always 

ensure that children cannot play with the device.  

 

THE WEED BURNER 

Field of application: 

Your  weed  burner  is  meant  to  be  used  to  kill  weeds  by  burning  them.  All  other  uses  require 

additional  safety  measures;  the  fact  that  the  weed  burner  is  not  made  to  fulfil  these 

Содержание 247039

Страница 1: ...1 Instructieboekje Bedienungsanleitung Instruction leaflet Mode d emploi Weedburner XXL Onkruidbrander op gas Gasbetriebener Unkrautbrenner Gas powered weed burner Desherbeur thermique au gaz ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...uitend originele onderdelen gebruiken Afwijkingen van punt 2 3 en 4 kan extreem gevaarlijke situaties doen ontstaan en doen de garantie en aansprakelijkheid van de leverancier vervallen Rond het aansluiten van de gasfles 5 Sluit nooit een gasapparaat aan op een gasfles voordat u de instructies hebt gelezen 6 Controleer de gasslang voor elk gebruik nauwkeurig op beschadigingen of slijtage en gebrui...

Страница 4: ...t gebruik rekening mee en houd de vlam uit de buurt van hekjes schuurtjes en alles wat ver branden kan 23 Inhaleer de tijdens het gebruik vrijkomende dampen niet 24 Voorkom spanning op de slang door draaiingen wringen enz 25 Schakel de brander onmiddellijk uit wanneer u er niet mee werkt en sluit de kraan op de gasfles Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter ook niet wanneer het uitgeschake...

Страница 5: ...landse markt Gebruik het apparaat uitsluitend met deze drukregelaar Tussen drukregelaar en slang kan als extra beveiliging een externe slangbreukbeveiliging worden aangebracht die wanneer er door een beschadiging van de slang plotseling veel gas ontsnapt de gastoevoer automatisch sluit optioneel Technische gegevens De Weedburner werkt op propaan en butaan en dient te worden aangesloten op een regu...

Страница 6: ...t de vlam altijd naar beneden en weg van uzelf Breng de vlam tot 10 à 15 cm boven het onkruid en verhit dat tot het krimpt Beweeg de vlam daarbij rustig iets heen en weer Dat is voldoende het onkruid zal binnen enkele dagen afsterven Voor hardnekkig onkruid kan een tweede behandeling nodig zijn Ontspan de handgreep om het werk kort te onderbreken de gastoevoer wordt verminderd en de gele pauzevlam...

Страница 7: ...entileerde ruimte Propaan mag aan vorst worden blootgesteld voor butaan dient de temperatuur boven de 5 C te blijven Bewaar gasflessen nooit onder begane grond niveau en ook niet in de buurt van een kelderluik o i d Gas in zwaarder dan lucht en zou in bijv een kelder kunnen zakken Sla een gasfles nooit op in de buurt van een warmtebron Zorg ervoor dat de gasfles altijd stabiel en rechtop staat Hou...

Страница 8: ...eachtung der Vorschriften 2 3 und 4 können sehr gefährliche Situationen entstehen und Garantie und Haftpflicht des Lieferanten ungültig machen In Bezug auf den Anschluss der Gasflasche 5 Niemals ein Gasgerät an eine Gasflasche anschließen bevor man die Anleitung gelesen hat 6 Den Gasschlauch vor jeder Verwendung sorgfältig im Hinblick auf Beschädigungen oder Verschleiß kontrollieren und nicht verw...

Страница 9: ...en Sie während der Nutzung daran und halten Sie die Flamme von Zäunen Schuppen und anderen brennbaren Gegenständen fern 23 Während der Nutzung nicht die Dämpfe einatmen die freigesetzt werden 24 Spannung auf dem Schlauch durch Verdrehungen Knicken usw vermeiden 25 Den Brenner nach der Arbeit sofort ausschalten und den Hahn an der Gasflasche schließen Das Gerät nicht unbeaufsichtigt hinterlassen au...

Страница 10: ...lassen Verwenden Sie das Gerät nur mit diesem Druckregler Zwischen Druckregler und Schlauch kann zum zusätzlichen Schutz eine externe Schlauchbruchsicherung montiert werden die wenn durch einen beschädigten Schlauch plötzlich viel Gas entweicht automatisch die Gaszufuhr unterbricht optional Technische Daten Der Weedburner wird mit Propan oder Butangas betrieben und muss an eine reguläre 11 kg Gasf...

Страница 11: ...einer straffen blauen Flamme seine maximale Kapazität Die Kapazität hängt davon ab wie weit der Hahn geöffnet wird Richten Sie die Flamme immer nach unten und von sich weg Halten Sie die Flamme in circa 10 bis 15 cm Abstand vom Unkraut und erhitzen Sie das Unkraut bis es schrumpft Bewegen Sie dabei die Flamme ruhig hin und her Das ist ausreichend das Unkraut wird innerhalb weniger Tage absterben B...

Страница 12: ...n oder ein Gasleck vermuten müssen Sie sofort den Hahn der Gasflasche schließen das Gerät ins Freie bringen und dort einen Lecktest durchführen LAGERUNG DER GASFLASCHE Beachten Sie bei der Lagerung der Gasflasche folgende Vorschriften Den Gashahn gut schließen und den Druckregler entfernen Die Gasflasche im Freien oder in gut gelüfteten Räumen lagern Propangas darf dem Frost ausgesetzt werden Buta...

Страница 13: ...ne Unkrautverbrenner der unter dem Markennamen EUROM Typ Weedburner bekannt ist mit den Anforderungen der Richtlinie EN ISO 17050 2004 konform ist und den und der EMV Richtlinie 2004 108 EG konform ist und den folgenden Normen entspricht DIN EN 731 1995 EN 16129 EN ISO 3821 Genemuiden 4 Februar 2015 W J Bakker Geschäftsführer ...

Страница 14: ...the guarantee and the supplier s liability Connecting the gas bottle 5 Never attach a gas powered device to a gas bottle before reading the instructions 6 Check the gas hose carefully before each use and do not use if you discover damage or wear and tear 7 Make sure that all equipment is ready for use before you connect the gas bottle 8 Connect the gas hose to the burner first and then to the gas ...

Страница 15: ... etc 25 Switch the burner off immediately if you are not using it and shut the tap on the gas bottle Never leave the device unattended even if it is turned off Extinguishing the flame could lead to gas escaping and could create hazardous situations 26 Keep the device out of the reach of children 27 Keep bystanders at a safe distance during use 28 If you connect a new gas bottle the temperature dif...

Страница 16: ...ts gas escaping by automatically shutting off the gas supply if the hose is damaged optional Technical data The weed burner works on propane and butane and must be connected to a regular 11kg or a 5kg gas bottle Flame temperature to 650 C 1202 F Gas type propane or butane Gas pressure to 2 5 bar adjustable Gas hose 5 metres 3 8 screw fitting on both ends Dimensions 94 cm Weight 865 gram Descriptio...

Страница 17: ...til it shrinks back Move the flame gently back and forth This is all you need to do the weeds will die back after a few days Stubborn weeds may require a second treatment Release the handle to briefly interrupt work the gas supply will reduce and the yellow break flame will return Decrease gas pressure if necessary by tightening the regulator tap If you wish to stop working turn the gas bottle tap...

Страница 18: ...st remain above 5 C for butane Never store gas bottles below ground or in the vicinity of a cellar hatch or similar Gas is heavier than air and could sink into the cellar Never store a gas bottle near a source of heat Make sure that the gas bottle is stable and in an upright position Keep flammable materials out of the vicinity of the gas bottle Keep gas bottles out of the reach of children DISPOS...

Страница 19: ...vation des points 2 3 et 4 peut donner lieu à des situations extrêmement dangereuses et annule la garantie et la responsabilité du fournisseur Concernant le branchement de la bouteille de gaz 5 Ne raccordez jamais un appareil à gaz sur une bouteille de gaz avant d avoir lu les instructions 6 Contrôlez attentivement la présence de signes d usure ou de détérioration du flexible à gaz avant chaque ut...

Страница 20: ... une flamme intense Tenez en compte pendant l utilisation et tenez la flamme à l écart de palissades de remises et de tout ce qui peut brûler 23 N inhalez pas les vapeurs émises pendant l utilisation 24 Evitez toute tension sur le flexible suite à des rotations torsions etc 25 Eteignez immédiatement le brûleur lorsque vous ne l utilisez plus et fermez le robinet sur la bouteille de gaz Ne laissez ...

Страница 21: ...ur et le flexible il est possible d installer une protection supplémentaire externe contre la rupture du flexible Cette protection ferme automatiquement l alimentation de gaz en cas de brusque fuite importante de gaz suite à une détérioration du flexible en option Caractéristiques techniques Le Weedburner fonctionne au propane et au butane et doit être raccordé à une bouteille de gaz classique de ...

Страница 22: ...ssance avec une flamme bleue droite La puissance dépend du niveau d ouverture du robinet Dirigez la flamme toujours vers le bas et jamais vers vous Placez la flamme à 10 à 15 cm au dessus des mauvaises herbes et chauffez les jusqu à ce qu elles se recroquevillent Déplacez la flamme lentement d un côté à l autre Cela suffit car les mauvaises herbes mourront quelques jours plus tard Un deuxième trai...

Страница 23: ...binet de la bouteille de gaz sortez l appareil à l extérieur et procédez à un essai d étanchéité STOCKAGE BOUTEILLE DE GAZ Pour le stockage de la bouteille de gaz veuillez observer les prescriptions suivantes Serrez fermement le robinet de gaz et ôtez le détendeur Conservez la bouteille de gaz à l extérieur ou dans une pièce bien ventilée Le propane peut être exposé au gel pour le butane la tempér...

Страница 24: ...sherbeur au gaz commercialisé sous la marque EUROM de type Weedburner est conforme à la directive EN ISO 17050 2004 et répond aux normes suivantes DIN EN 731 1995 EN 16129 EN ISO 3821 Genemuiden le 04 02 2015 W J Bakker dir gén EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info euromac nl www euromac nl ...

Отзывы: