background image

 

 

 

 www.eurolite.de 

 

 

BESTIMMUNGSGEMÄSSE 
VERWENDUNG 

Bei  diesem  Gerät  handelt  es  sich  um  eine  Nebelmaschine,  die  durch  Verdampfen    einer  speziellen 
Nebelflüssigkeit  Nebel  erzeugt.  Über  die  beiliegende  Kabelfernbedienung  kann  die  Maschine  manuell  und 
per Timer betrieben werden. Eine Funkfernsteuerung ist als Zubehör erhältlich. 
 

 Dieses  Produkt  ist  nur  für  den  Anschluss  an  230  V,  50  Hz  Wechselspannung  zugelassen  und  wurde 

ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. 

 Vermeiden  Sie  Erschütterungen  und  jegliche  Gewaltanwendung  bei  der  Installation  oder  Inbetriebnahme 

des Geräts. 

 Achten  Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht  zu großer Hitze, Feuchtigkeit 

und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre 
eigene und die Sicherheit Dritter! 

 Vor Befüllen des Geräts vom Netz trennen! Keine heißen Flüssigkeiten einfüllen! 

 Nur  Präparate  mit  schriftlicher  Eignungsangabe  für  diesen  Gerätetyp  verwenden.  Verwenden  Sie 

ausschließlich  hochwertige  und  von  Ihrem  Händler  empfohlene  Nebelfluide  auf  Wasserbasis.  Andere 
Nebelfluide können zum Verstopfen oder Tropfen des Geräts führen. 

 Achten Sie unbedingt darauf, dass sich immer eine ausreichende Menge Nebelfluid im Tank befindet. Der 

Betrieb ohne Nebelfluid führt zu Pumpenschäden und zur Überhitzung des Heizelementes. 

 Nehmen Sie  das Gerät  erst in  Betrieb,  nachdem Sie  sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. 

Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte 
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung! 

 Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass andere Geräte nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt 

werden  und  mindestens  0,5  m  von  einem  Nebelgerät  entfernt  betrieben  werden.  Der  Raum  darf  nur  so 
stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von mindestens 10 m besteht. 

 Nach  Betriebsende  müssen  die  Fluidwege  ausreichend  mit  destilliertem  Wasser  gespült  werden.  Wenn 

Nebelfluid  im  System  zurückbleibt  und  die  Maschine  nicht  betrieben  wird,  kann  dies  zu  irreparablen 
Schäden führen! In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch. 

 Die  Nebelmaschine  muss  in  regelmäßigen  Abständen  gereinigt  und  gewartet  werden,  ansonsten  erlischt 

der Garantieanspruch. 

 Gerät immer trocken lagern. 

 Soll  das  Gerät  transportiert  werden,  entleeren  Sie  immer  den  Tank  und  verwenden  Sie  bitte  die 

Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden. 

 Beachten  Sie  bitte,  dass  eigenmächtige  Veränderungen  an  dem  Gerät  aus  Sicherheitsgründen  verboten 

sind. 

 Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt. 

 Wird  das  Gerät  anders  verwendet  als  in  dieser  Bedienungsanleitung  beschrieben,  kann  dies  zu  Schäden 

am  Produkt  führen  und  der  Garantieanspruch  erlischt.  Außerdem  ist  jede  andere  Verwendung  mit 
Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden. 

    

 

Содержание Zeitgeist FOG-1000

Страница 1: ...urolite de www eurolite de www eurolite de www eurolite de FOG 1000 FOG MACHINE BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL USER MANUAL USER MANUAL USER MANUAL ...

Страница 2: ...kbarem Hängebügel und Fangseilöse Herausnehmbarer Tank Ideal für mittlere Diskotheken Bars Hotels oder Partyräume Fog Machine with Timer Control Easy to use fogger with 1000 W heater Control via supplied cable remote control with timer Continuous output Metal housing with movable mounting bracket and safety eyelet Removable tank Perfect for medium sized clubs bars hotels or party rooms ZG 1W Optio...

Страница 3: ...agerung 14 9 TECHNISCHE DATEN 14 Zubehör 14 Table of Contents 1 INTRODUCTION 15 2 SAFETY INSTRUCTIONS 15 3 OPERATING DETERMINATIONS 16 4 OPERATING ELEMENTS CONNECTIONS 17 5 SETUP 18 6 INSTALLATION 19 Mounting Bracket 19 Overhead Installation 19 7 OPERATION 21 Switching on and off 21 Manual Fog Output 21 Timer Mode 21 Wireless Control Accessory 22 Notes Regarding Operation 22 8 CLEANING AND MAINTEN...

Страница 4: ...ermerke unbedingt beachten die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden erlischt der Garantiean spruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Prüfen Sie zuerst ob Transportschäden vorliegen In diesem Fall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in...

Страница 5: ...en oder auf offene Flammen Richten Sie den Dampf niemals auf sich selbst Personen oder Tiere Richten Sie den Dampf keinesfalls auf Steckdosen oder sonstige Teile unter Stromspannung Sie könnten diese beschädigen oder sich gar selbst gefährlichen Elektroschlägen aussetzen Richten Sie den Dampf niemals auf das Gerät selbst und nicht auf Oberflächen die nicht hitzebeständig sind Vermeiden Sie möglich...

Страница 6: ... erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen die sich nicht mit dem Gerät auskennen Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten dass andere Geräte nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt werden und mindestens 0 5 m vo...

Страница 7: ...ügel 3 Feststellschraube 4 Tank 5 Anschluss Fernbedienung 6 Netzschalter mit Betriebsanzeige 7 Sicherungshalter 8 Fangseilöse 9 Netzkabel 10 Kontrollanzeigen READY Nebelbereit POWER Betriebsanzeige TIMER Timer Betrieb 11 Intervalle im Timer Betrieb 12 Manueller Betrieb an aus ...

Страница 8: ...htlich Gesundheitsgefährdung vorliegt Es dürfen keine Stoffe verwendet werden die in die Klassifikation gefährliche Arbeitsstoffe oder brennbare Flüssigkeiten fallen 3 Schließen Sie die beiliegende Fernbedienung an die 6 3 mm Klinkenbuchse REMOTE CONTROL an Der Boden der Fernbedienung ist magnetisch wodurch sie sich an der Maschine befestigen lässt Anschluss ans Netz Schließen Sie das Gerät über d...

Страница 9: ... beiliegenden Schraubensatz Platzieren Sie dabei die Unterlegscheiben auf der Innenseite des Bügels und stellen Sie den Neigungswinkel anhand der Feststellschrauben ein Ziehen Sie die Schrauben gut fest Überkopfmontage Soll das Gerät über Kopf installiert werden gelten folgende Sicherheitsvorschriften Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein dass sie 1 Stunde lang ohn...

Страница 10: ... Sicherheit einer möglichen Installationsform haben installieren Sie das Gerät NICHT Vergewissern Sie sich vor der Montage dass die Montagefläche mindestens die 10 fache Punktbelastung des Eigengewichtes des Gerätes aushalten kann Befestigen Sie das Gerät mit dem Bügel über einen geeigneten Haken an Ihrem Traversensystem Sichern Sie das Gerät bei Überkopfmontage immer mit einem geeigneten Sicherun...

Страница 11: ...stoß Um einen Nebelausstoß manuell auszulösen drücken Sie den roten Kippschalter MANUAL auf der Fernbedienung Solange der Schalter gedrückt gehalten wird stößt die Maschine die maximale Nebelmenge aus Der manuelle Betrieb hat Priorität vor dem Timer Betrieb d h beim Drücken des roten Schalters stößt das Gerät immer Nebel mit maximaler Menge aus selbst wenn der Timer Betrieb eingestellt ist Während...

Страница 12: ...en während des Betriebes oder bis ca 1 Minute nachdem das Gerät außer Betrieb genommen wurde gelegentlich etwas Nebel ausstoßen 3 Alle Nebelgeräte benötigen nach längerem Dauerbetrieb Betriebspausen um wieder auf die korrekte Betriebstemperatur zu kommen Während diesen Pausen ist kein Nebelausstoß möglich 4 Sollten Sie einen verminderten Ausstoß Pumpgeräusche oder überhaupt keinen Ausstoß feststel...

Страница 13: ...benötigten Wiederholungen hängt vom Verschmutzungsgrad der Verdampfer Elemente ab Nach der Anwendung die Maschine ganz entleeren den restlichen Reiniger vollständig entnehmen und den Tank gut durchspülen Die von uns empfohlenen EUROLITE Nebelfluide sind umwelttechnisch unbedenklich und können über den Abwasserkanal entsorgt werden Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartend...

Страница 14: ...ht 6 kg Zubehör Best Nr 51702002 EUROLITE Zeitgeist ZG 1W Funksteuerung Best Nr 51702001 EUROLITE Zeitgeist ZG 1 Timersteuerung Ersatz Best Nr 51704199 EUROLITE Smoke Fluid B 5 Liter Best Nr 51704203 EUROLITE Smoke Fluid C Standard 5 Liter Best Nr 51704209 EUROLITE Smoke Fluid P Profi 1 Liter Best Nr 51704210 EUROLITE Smoke Fluid P Profi 5 Liter Best Nr 51704325 EUROLITE Smoke Fluid E Extrem 5 Lit...

Страница 15: ...dealer will not accept liability for any resulting defects or problems Please make sure that there are no obvious transport damages Should you notice any damages on the power unit or on the casing do not take the device into operation and immediately consult your local dealer If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation e g after transportation do not switch it on immediately ...

Страница 16: ...erating the machine manually and via timer A wireless controller is available as accessory This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 230 V 50 Hz and was designed for indoor use only Do not shake the device Avoid brute force when installing or operating the device When choosing the installation spot please make sure that the device is not exposed to extreme heat moi...

Страница 17: ...ng bracket 3 Fixation screw 4 Tank 5 Remote control connector 6 Power switch with indicator 7 Fuse holder 8 Safety eyelet 9 Power cable 10 Control indicators READY ready to emit fog POWER power indication TIMER timer mode 11 Intervals in timer mode 12 Manual fog emission on off ...

Страница 18: ...Connect the included remote control to the 6 3 mm jack REMOTE CONTROL As the base of the remote control is magnetic you can attach it to the fog machine Connection to the Mains Connect the device to the mains with the power plug The occupation of the connection cables is as follows Cable Pin International Brown Live L Blue Neutral N Yellow Green Earth The earth has to be connected If the device wi...

Страница 19: ...inside of the bracket and adjust the desired inclination angle Tighten the fixation screws Overhead Installation If the device is to be installed overhead the following safety instructions are binding The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation The installation must always be secured with a ...

Страница 20: ...NOT install the device Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the device s weight Mount the device with the bracket to your trussing system using an appropriate clamp For overhead use always install an appropriate safety bond You must only use safety bonds complying with DIN 56927 quick links complying with DIN 56926 shackles complying with DI...

Страница 21: ...nual Fog Output To manually activate a fog output press the red rocker switch MANUAL on the remote control While this switch is kept pressed the unit will emit the maximum amount of fog The manual mode will take priority over the timer mode i e when the red switch is pressed the unit will always emit the maximum amount of fog even if the timer mode is activated During operation smoke emission may ...

Страница 22: ...og machines may sputter small amounts of fog occasionally during operation and for a minute or so after being turned off 3 All fog machines have a recycling period after long bursts when the machine will shut itself down for a short period in order to heat up again During this time no fog can be produced 4 If you experience low output pump noise or no output at all disconnect from mains immediatel...

Страница 23: ... and can be disposed of via the sewage system There are no serviceable parts inside the device except for the fuse Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers Replacing the Fuse If the fine wire fuse of the device fuses only replace the fuse by a fuse of same type and rating Before replacing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Open the fuse holder on...

Страница 24: ...EUROLITE Smoke Fluid P professional 1L Item 51704210 EUROLITE Smoke Fluid P professional 5L Item 51704325 EUROLITE Smoke Fluid E extreme 5L Item 51704355 EUROLITE Smoke Fluid X extreme A2 5L Item 51704592 Smoke machine cleaner 1L Item 51704655 14 fragrances set for smoke fluid Item 51704700 Smoke fluid fragrance 20ml mint Item 51704695 Smoke fluid fragrance 20ml lime Item 51704705 Smoke fluid frag...

Страница 25: ...www eurolite de 25 NOTES ...

Страница 26: ...www eurolite de 26 ...

Страница 27: ...www eurolite de 27 ...

Страница 28: ... EUROLITE EUROLITE EUROLITE EUROLITE 2013 2013 2013 2013 Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten Every information is subject to change without prior notice 00079566 DOCX Version 1 0 ...

Отзывы: