EuroLite 59007050 Скачать руководство пользователя страница 13

00037766.DOC, Version 1.0

13/26

Wählen Sie das am nächsten zum Unterbau liegende Loch aus und führen Sie den Schraubengriff wieder
ein. Sichern Sie den Ausleger mit dem Sicherungssplint.
Wiederholen Sie diesen Vorgang für jede Abstützung.
Drehen Sie an den Schraubstreben der Ausleger, bis der Ausgleichstempel den Boden berührt.
Stellen Sie die Schraubstreben der Abstützungen so ein, dass die Laufrollen den Boden nicht mehr berühren
(5-15 mm Abstand).
Richten Sie die Maschine mit den Schraubstreben aus. Orientieren Sie sich dabei an einer Wasserwaage.
Richten Sie die Maschine nur mit den Abstützungen waagerecht aus.
Auf rutschigen Oberflächen müssen die Ausgleichstempel am Boden fixiert werden, um ein Abrutschen zu
verhindern.
Sobald der Traversenlift sicher aufgestellt und vertikal ausgerichtet wurde, überprüfen Sie bitte an allen vier
Auslegern, ob der jeweilige Schraubengriff mit dem Sicherungssplint gesichert wurde.

Installation des Traversenadapters

Setzen Sie einen passenden Querträger oder Traversenadapter am oberen Stativende auf und ziehen Sie
die Feststellschraube fest.

Achtung:

 Beim Aufbringen der Last ist eine gleichmäßige Lastverteilung erforderlich.

Installation der Leuchten

Bringen Sie die Leuchten am Querträger an und sichern Sie sie mit einem geeignetem Sicherheitsfangseil.

Es dürfen nur Sicherungsseile gemäß DIN 56927, Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56926, Schäkel
gemäß DIN EN 1677-1 und BGV C1 Kettbiner eingesetzt werden. Die Fangseile, Schnellverbindungsglieder,
Schäkel und Kettbiner müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen (z. B. BGV C1,
BGI 810-3) ausreichend dimensioniert sein und korrekt angewendet werden.

Bitte beachten Sie:

 Bei Überkopfmontage in öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine Fülle von

Vorschriften zu beachten, die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden können. Der Betreiber muss
sich selbständig um die Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten!

Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation und unzureichende Sicher-
heitsvorkehrungen verursacht werden!

Werden an dem Traversensystem elektrische Geräte betrieben, muss der Traversenlift unbedingt geerdet
werden!

LEBENSGEFAHR!

Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Einrichtung durch einen Sachverständigen geprüft werden!

Funktionstests

Grundsätzliches

Die Funktionstests dienen dazu, Fehlfunktionen bereits vor Inbetriebnahme der Maschine festzustellen. Der
Bediener muss die Anweisungen Schritt für Schritt befolgen und alle Maschinenfunktionen überprüfen.
Eine Maschine mit Fehlfunktionen darf niemals verwendet werden. Wenn Fehlfunktionen festgestellt werden,
ist die Maschine sofort außer Betrieb zu setzen und entsprechend zu kennzeichnen. Instandsetzungs-
arbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern gemäß den Spezifikationen des Herstellers vorge-
nommen werden.
Nach der Reparatur muss der Maschinenbediener erneut eine Inspektion vor Inbetriebnahme und die
Funktionstests durchführen, bevor die Maschine wieder in Betrieb genommen werden kann.

Nehmen Sie die Maschine nur in Betrieb, wenn die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:

Sie kennen und befolgen die Grundsätze des sicheren Maschinenbetriebs in dieser Bedienungsanleitung.
Vermeiden Sie gefährliche Situationen.
Führen Sie immer eine Inspektion vor Inbetriebnahme durch.
Führen Sie vor dem Einsatz der Maschine immer Funktionstests durch.

Machen Sie sich mit den Funktionstests vertraut, bevor Sie mit dem nächsten Abschnitt fortfahren.
Überprüfen Sie den Arbeitsplatz.

Содержание 59007050

Страница 1: ...Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL STC series Truss lifter...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...ION 17 SAFETY INSTRUCTIONS 17 OPERATING DETERMINATIONS 18 Risk analysis and instructions for use 19 Qualifications and activities 21 DESCRIPTION OF THE DEVICE 21 Features 21 Overview 21 INSTALLATION 2...

Страница 6: ...aben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie den Lift aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t hat das Werk...

Страница 7: ...d befolgen Sie alle geltenden beh rdlichen Bestimmungen Sie m ssen f r die sichere Inbetriebnahme der Maschine entsprechend geschult sein Kinder und Laien vom Stativ fern halten BESTIMMUNGSGEM SSE VER...

Страница 8: ...t auskennen Wenn Produkt nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unfachm nnischer Bedienung Das Stativ darf niemals bewegt werden bevor alle Teleskoprohre eingefahren sind Unte...

Страница 9: ...kV bis 1 000 kV 13 7 Ber cksichtigen Sie Bewegungen des Turms das Schwanken oder Durchh ngen von elektrischen Leitungen und gehen Sie bei starkem bzw b igem Wind besonders vorsichtig vor Verwenden Sie...

Страница 10: ...Planung und System auswahl Statischer Nachweis Leitung und Aufsicht ber wachung Anschlagen von Traversen Montage von Traversen Diplom Ingenieur ja ja ja ja ja ja Meister Assistent f r Veranstaltungst...

Страница 11: ...r hat daf r zu sorgen dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverst ndigen im Umfang der Abnahmepr fung gepr ft werden Der Unternehm...

Страница 12: ...aufrollen der Abst tzungen Turms ulen u ere Plastikscheibe f r Sicherheitsbremse Kabelanker Kabel und Riemenscheiben R der und Laufrollen Schrauben Muttern und sonstige Befestigungselemente Kabel gekn...

Страница 13: ...eachten Sie Bei berkopfmontage in ffentlichen bzw gewerblichen Bereichen ist eine F lle von Vorschriften zu beachten die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden k nnen Der Betreiber muss sich selbs...

Страница 14: ...n der H henunterschied sehr gro ist wird die Kraft die von der Winde erzeugt wird die Konstruktion deformieren und dazu f hren dass die Lifte ausgel st durch seitlich wirkende Kr fte brechen oder bloc...

Страница 15: ...ei muss unter anderem auf folgende Punkte besonders geachtet werden 1 Die Standfestigkeit der Stative berpr fen 2 Alle tragenden Teile auf Besch digung und Materialerm dung pr fen 3 Alle Schrauben mit...

Страница 16: ...r 6000460N EUROLITE STV 3528 Zubeh rteil f r Stative Best Nr 59007074 EUROLITE STR 3550 Zubeh rteil f r Stative Best Nr 59007075 EUROLITE HLQ 306 Zubeh rteil f r Stative Best Nr 59007076 EUROLITE HLQ...

Страница 17: ...ollow the instructions given in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your lifter SAFETY INSTRUCTIONS This device has left our premises in absolutely...

Страница 18: ...ate the machine Keep away children and amateurs OPERATING DETERMINATIONS This truss lifter is a machine in the sense of the EU s machine guideline for lifting and lowering loads in vertical direction...

Страница 19: ...he stand are forbidden due to safety reasons Never remove the serial barcode from the stand as this would make the guarantee void If this stand will be operated in any way different to the one describ...

Страница 20: ...or allow personnel under the machine when the load is raised Do not stand under the load The safety brake system will allow the load to drop uncontrolled before locking the columns Do not raise unles...

Страница 21: ...tures Rugged truss lifter Four part telescopic lifter with galvanized steel sections T V GS certified certificate available CE certified complying with DIN EN ISO 12100 2 DIN 15560 27 certificate avai...

Страница 22: ...the installation yourself but instead use a professional structural rigger Improper installation can result in bodily injury and or damage to property Inspection before use Fundamentals The pre operat...

Страница 23: ...crew out the screw handle to unlock the leg brace slider and flip the leg from vertical into horizontal position Choose the closest of the holes in the leg and restore the spring pin and the screw han...

Страница 24: ...fe If more than one operator is expected to use a machine at different times in the same work shift each operator is expected to follow all safety rules and instructions in the operator s manual That...

Страница 25: ...installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are inspecte...

Страница 26: ...pter speaker system stand M8 nut No 6000460N EUROLITE STV 3528 Accessory for stands No 59007074 EUROLITE STR 3550 Accessory for stands No 59007075 EUROLITE HLQ 306 Accessory for stands No 59007076 EUR...

Отзывы: