background image

 

00127887, Version 1.0 

11/40

NETZANSCHLUSS 

Die  Stromversorgung  des  Geräts  kann  mittels  Netzspannung  und  für  den  mobilen  Einsatz  auch  über  den 
eingebauten Akku erfolgen.  
 

 

 
 
Das Gerät verfügt über ein Schaltnetzteil, das eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt erlaubt.  
 

1  Schließen  Sie  das  beiliegende  Netzkabel  an  und  stecken  den  Netzstecker  in  eine  geerdete 

Schutzkontaktsteckdose ein.  

2  Drücken Sie die Einschalttaste. 

3  Schließen Sie das Gerät nicht über einen Dimmer an die Netzspannung an. Für besseren Bedienkomfort 

verwenden Sie eine schaltbare Steckdose. 

4  Über  den  Netzausgang  POWER  OUT  können  weitere  Geräte  mit  Strom  versorgt  werden.  Zum 

Zusammenschalten  der  Geräte,  verbinden  Sie  immer  den  Ausgang  POWER  OUT  mit  dem  Eingang 
POWER IN des nächsten Geräts bis alle Geräte angeschlossen sind. Passende Netzkabel sind optional 
erhältlich.  Auf  diese  Weise  lassen  sich  bis  zu  8  Geräte  bei  230/240  Volt  Netzspannung  und  bis  zu  4 
Geräte bei 110/115 Volt Netzspannung zusammenschalten. 

 
 

Akku aufladen 

Bevor  das  Gerät  zum  ersten  Mal  netzunabhängig  betrieben  werden  kann,  muss  der  Akku  vollständig 
geladen werden. Sie können das Gerät mit dem Netzkabel laden. 
 

Schalten Sie das Gerät mit der Einschalttaste ein. Die Akku-Betriebszeit hängt vom Betriebsmodus und 
der Umgebungstemperatur ab (maximal 20 Stunden). Schalten Sie das Gerät nach dem Betrieb aus. 

Zum Aufladen des Akkus schließen Sie das Gerät über das Netzkabel an eine Steckdose an. Die 
Ladezeit beträgt 5 Stunden. Während des Ladevorgangs kann das Gerät weiter betrieben werden. 

Dank  der  integrierten  Ladeschutzschaltung  kann  der  Akku  nicht  überladen  werden.  Trennen  Sie 
dennoch nach dem Aufladen das Gerät  vom Netz.  Anderenfalls  wird auch  bei ausgeschaltetem Gerät 
stets ein geringer Strom verbraucht. 

Das Gerät erwärmt sich während des Ladevorgangs; dies ist ein normaler Vorgang. 

Laden Sie einen komplett entladenen Akku möglichst bald auf, um eine Beschädigung des Akkus durch 
Tiefentladung zu vermeiden. Lagern Sie das Gerät nicht mit komplett entladenem Akku und laden Sie 
bei langer Lagerung regelmäßig nach. 

 

Maximale Akkulaufzeit 

Ladezeit

 

20 Stunden 

5 Stunden 

 
 

Ladezustand 

Der Ladezustand des Akkus wird über die AKKU-Ladeanzeige oberhalb des Displays dargestellt. Die 
Anzeige zeigt den Ladezustand des Akkus in vier Stufen. Leuchten alle vier Stufen grün, ist der Akku 
vollständig geladen. Leuchtet nur noch eine grün, die letzte Stufe, und die anderen rot, ist der Akku bald 
erschöpft und muss geladen werden. Das Gerät kann in diesem Zustand noch einige Minuten weiter 
betrieben werden. Danach schaltet eine Schutzschaltung gegen Tiefentladung das Gerät automatisch aus. 
 

MIC

POWER IN

POWER OUT

USB

DMX IN

DMX OUT

ON/OFF

SAFETY

HOOK

25% 50% 75% 100%

MIC

POWER IN

POWER OUT

USB

DMX IN

DMX OUT

ON/OFF

SAFETY

HOOK

25% 50% 75% 100%

MIC

POWER IN

POWER OUT

USB

DMX IN

DMX OUT

ON/OFF

SAFETY

HOOK

25% 50% 75% 100%

Содержание 41701000

Страница 1: ...KU KLS 180 Compact Light Set Komplette DMX LED Lichtanlage mit wiederaufladbarem Akku Complete DMX LED light set with rechargeable battery pack No 41701000 www eurolite de MASTER SLAVE STAND ALONE REM...

Страница 2: ......

Страница 3: ...DESCRIPTION OF THE DEVICE 26 Front 26 Rear 26 INSTALLATION 27 Overhead rigging 27 Mounting on a stand 27 CONNECTIONS 28 DMX512 control 28 Wireless DMX transmission with QuickDMX 28 CONNECTION TO THE M...

Страница 4: ...eb Alle Personen die mit der Aufstellung Inbetriebnahme Bedienung Wartung und Instandhaltung dieses Ger tes zu tun haben m ssen entsprechend qualifiziert sein diese Bedienungsanleitung genau beachten...

Страница 5: ...ln angesteuert werden Auto Musik Master Slave und DMX Modus Integrierte Showprogramme im Auto und Musikmodus Direkte Farbwahl f r 20 Farben Stufenlose RGBW Farbmischung Farbwechsel Farb berblendung Di...

Страница 6: ...ossen werden Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels Nichtbeachtung kann zu Sch den am Ger t und zu Verletzungen des Benutzers f hren Die Steckdose muss gut zug nglich sein damit Si...

Страница 7: ...haften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel unbedingt zu beachten Vorsicht Sachsch den Schlie en Sie das Ger t niemals ber einen Dimmer an die Netzspannung an Lichteffekte sind generell nicht f...

Страница 8: ...e 6 Mikrofon 7 AKKU Ladeanzeige 8 LED Anzeige 9 Bedientasten 10 DMX Ausgang 11 DMX Eingang 12 USB Buchse f r QuickDMX Funkempf nger 13 An Ausschaltttaste 14 Netzausgang 15 Sicherungshalter 16 Netzansc...

Страница 9: ...ellsten Arbeitsschutzbestimmungen ausreichend dimensioniert und so angebracht sein dass im Fehlerfall der Hauptaufh ngung kein Teil der Installation herabfallen kann F r die Befestigung eines Fangseil...

Страница 10: ...ten sollte das Signal mit Hilfe eines DMX Aufholverst rkers verst rkt werden um eine fehlerfreie Daten bertragung zu gew hrleisten Belegung der XLR Verbindung Drahtlose DMX bertragung mit QuickDMX Das...

Страница 11: ...ch dem Betrieb aus 2 Zum Aufladen des Akkus schlie en Sie das Ger t ber das Netzkabel an eine Steckdose an Die Ladezeit betr gt 5 Stunden W hrend des Ladevorgangs kann das Ger t weiter betrieben werde...

Страница 12: ...tartadresse 8CH d001 512 8 Kanal Modus und Startadresse 4CH d001 512 4 Kanal Modus und Startadresse 3CH d001 512 3 Kanal Modus und Startadresse Farbvoreinstellungen Stat S 01 S 20 Konstantes Leuchten...

Страница 13: ...die Taste MENU so oft bis das Display SPEd anzeigt Best tigen Sie mit der Taste ENTER Stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN die Ablaufgeschwindigkeit des Programms von SP 01 langsam bis SP 09 schnell...

Страница 14: ...tigen Sie mit der Taste ENTER 2 Verbinden Sie den DMX Ausgang des Master Ger ts mit dem DMX Eingang des ersten Slave Ger ts Verbinden Sie dann den DMX Ausgang des ersten Slave Ger ts mit dem DMX Eing...

Страница 15: ...Aktiviert und deaktiviert Spots 1 4 1 Aktiviert und deaktiviert Spot 1 2 Aktiviert und deaktiviert Spot 2 3 Aktiviert und deaktiviert Spot 3 4 Aktiviert und deaktiviert Spot 4 Hinweise Die Fernbedien...

Страница 16: ...s Display zeigt 3 CH 3 DMX Kan le 4 CH 4 DMX Kan le 8 CH 8 DMX Kan le oder 21 CH 21 DMX Kan le an W hlen Sie mit den Tasten UP und DOWN den gew nschten DMX Kanal Modus Best tigen Sie mit der Taste ENT...

Страница 17: ...e Intensit t 0 100 8 Kanal Modus Kanal Wert Funktion 1 Dimmer 000 255 Zunehmende Helligkeit 0 100 2 Strobe Effekt Spots 000 009 Keine Funktion 010 255 Strobe mit zunehmender Geschwindigkeit 0 100 3 6...

Страница 18: ...0 100 3 Programm Strobe LEDs 000 255 Zunehmende Geschwindigkeit des Strobe Programms 4 Strobe LEDs 000 009 Keine Funktion 010 255 Strobe mit zunehmender Geschwindigkeit 0 100 5 000 255 Rot 0 100 Spot...

Страница 19: ...herung des Ger ts defekt ist ersetzen Sie diese durch eine Sicherung gleichen Typs 1 Trennen Sie das Ger t vom Netz und lassen Sie es abk hlen 2 ffnen Sie den Sicherungshalter am Netzanschluss mit ein...

Страница 20: ...gh power 8 W 4in1 QCL RGBW homogene Farbmischung Stroboskop Effekt 4 x high power 1 W CW Blitzrate 0 20 Hz DMX Kan le 3 4 8 21 DMX Eingang 3 pol XLR M Einbauversion DMX Ausgang 3 pol XLR W Einbauversi...

Страница 21: ...OLITE Sicherungsseil A 4x1000mm bis 15kg schwarz Best Nr 58010344 EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m schwarz Best Nr 3022785H PSSO DMX Kabel XLR 3pol 3m schwarz Neutrik Best Nr 30227810 SOMMER CABLE DMX K...

Страница 22: ...for the correct use of the product Every person involved with the installation operation and maintenance of this device has to be qualified follow the instructions of this manual consider this manual...

Страница 23: ...individually controlled via DMX Auto music master slave and DMX mode Built in auto and music show programs Direct color selection for 20 preset colors Stepless RGBW color blend color change color fad...

Страница 24: ...e user The mains outlet must be easily accessible so that you can unplug the device quickly if need be Never touch the mains plug with wet or damp hands There is the risk of potentially fatal electric...

Страница 25: ...of a dimmer Lighting effects are not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the device will serve you for a long time without defects Never switch the device on...

Страница 26: ...6 Microphone 7 Battery charge indicator 8 Display 9 Programming buttons 10 DMX output 11 DMX input 12 USB port for QuickDMX wireless receiver 13 On Off button 14 Power output 15 Fuseholder 16 Power i...

Страница 27: ...tly dimensioned in accordance with the latest industrial safety regulations and constructed in a way that no part of the installation can fall down if the main attachment fails An appropriate eyelet i...

Страница 28: ...eater than 32 it is recommended to insert a DMX level amplifier to ensure proper data transmission XLR connection Wireless DMX transmission with QuickDMX The device features an alternative DMX input f...

Страница 29: ...nnect the device to a power outlet via the power cable provided Charging time is 5 hours The device may be operated during the charging procedure 3 The device features a protective circuit for chargin...

Страница 30: ...hannel mode and start address 4CH d001 512 4 channel mode and start address 3CH d001 512 3 channel mode and start address Preset colors Stat S 01 S 20 Constant lighting in one of 20 colors Automatic m...

Страница 31: ...in the display Confirm with the ENTER button Use the buttons UP and DOWN to adjust the running speed of the program from SP 01 slow to SP 09 fast Confirm with the ENTER button 3 Press the MENU button...

Страница 32: ...nfirm with the ENTER button 2 Connect the DMX output of the master unit to the DMX input of the first slave unit Then connect the DMX output of the first slave unit to the DMX input of the second slav...

Страница 33: ...ivates spot 1 2 Activates and deactivates spot 2 3 Activates and deactivates spot 3 4 Activates and deactivates spot 4 Notes The remote control is supplied with a battery inserted An insulating foil b...

Страница 34: ...MX channels 4 CH 4 DMX channels 8 CH 8 DMX channels or 21 CH 21 DMX channels Use the buttons UP and DOWN to select the desired DMX channel mode Confirm with the ENTER button 3 Now the display indicate...

Страница 35: ...intensity 0 100 8 channel node Channel Value Function 1 Dimmer 000 255 Increasing brightness 0 100 2 Strobe speed Spots 000 009 No function 010 255 Strobe with increasing speed 0 100 3 6 Spot 1 4 Colo...

Страница 36: ...255 Strobe with increasing speed 3 Program Strobe LEDs 000 009 No function 010 255 Increasing speed of the strobe program 4 Strobe LEDs 000 009 No function 010 255 Strobe with increasing speed 0 100 5...

Страница 37: ...se by a fuse of same type and rating 1 Disconnect the device from power and allow it to cool 2 Open the fuse holder of the mains connection with a fitting screwdriver 3 Remove the old fuse from the fu...

Страница 38: ...time 5h LED Spot 4 x high power 8 W 4in1 QCL RGBW homogenous color mix Strobe effect 4 x high power 1 W CW Flash rate 0 20 Hz DMX channels 3 4 8 21 DMX input 3 pin XLR M mounting version DMX output 3...

Страница 39: ...silver No 58010320 EUROLITE Safety Bond A 4x1000mm up to 15kg black No 58010344 EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m black No 3022785H PSSO DMX cable XLR 3pin 3m black Neutrik No 30227810 SOMMER CABLE DMX c...

Страница 40: ...Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas Bauer Str 5 97297 Waldb ttelbrunn Germany D00127887 docx Version 1 0 Publ 19 03 2020...

Отзывы: