background image

Pag.  34

1.2 COLOCACIÓN

Leer atentamente el presente manual, ya que contiene informaciones importantes sobre la seguridad de la in-
stalación, sobre su utilización y sobre el mantenimento del aparato. Conservar con cuidado este manual para 
que pueda ser consultado por los operadores.
_  La instalación debe efectuarse siguiendo las instrucciones del constructor y por personal profesionalmente 

cualifi cado.

_  Puede ser utilizada sóío por personal preparado para el uso de la misma.
_  Desactivar el aparato en caso de averia o de mal funcionamiento. Para las posibles reparaciones, dirigirse a 

un centro de asistencia técnica autorizado por el constructor y exigir recambios originales.

_  El no respetar lo anteriormente expuesto puede comprometer la seguridad del aparato.
El aparato es conforme a las siguientes normativas:
- prescripciones vigentes prevención de accidentes y antiincendio;
- normas para el montaje de la instalación de gas;
- normas higiénicas.

Sacar el aparato del embalaje, comprobar 
su integridad y colocarlo en el lugar en que 
va a ser utilizado.
Nivelarlo horizontalmente y regular la altura 
manipulando  las patas regulables según se 
indica en (Fig. 1).
Si el aparato se coloca contra una pared, 
ésta deberá poder soportar temperaturas de 
hasta 80°C y si es infl amable, es necesario 
que se aplique un aislante térmico. 
Quitar la película protectora despegándola 
lentamente para evitar que queden restos 
del adhesivo.

 No obstruir las aberturas o ranuras de 
aspiración o eliminación del calor, y 
colocar el aparato bajo una campana de 
aspiración que debe ser instalada según 
las normas.

Fig. 1

1. INSTALACIÓN

1.1 ADVERTENCIAS IMPORTANTES

SUMARIO

1. INSTALACIÓN ................................................................................................................................ Pag. 34

1.1 ADVERTENCIAS IMPORTANTES ...................................................................................................................................... Pag. 34
1.2 COLOCACIÓN .................................................................................................................................................................... Pag. 34
1.3 SALIDA DE HUMOS  .......................................................................................................................................................... Pag. 35

CONEXIÓN CON HUMERO DE TIRO NATURAL ...............................................................................................................Pag. 35
CONEXIÓN BAJO CAMPANA EXTRACTORA ...................................................................................................................Pag. 35

1.4 CONEXIÓN GAS ................................................................................................................................................................ Pag. 36

INDICACIONES PARA LA INSTALACIÓN ..........................................................................................................................Pag. 36
CONTROLS EFECTUABLES ANTES DE LA INSTALACIÓN .............................................................................................Pag. 36
CONTROL DELA POTENCIA TÉRMICA .............................................................................................................................Pag. 37
CONTROL DE LA PRESIÓN DEL GAS ..............................................................................................................................Pag. 37

1.5 CONEXIÓN HÍDRICA ......................................................................................................................................................... Pag. 37
1.6 CONEXIÓN CON EL DESAGÜE ........................................................................................................................................ Pag. 37
1.7 CONEXIÓN CON UN GAS DISTINTO ............................................................................................................................... Pag. 38

2. INSTRUCCIONES DE USO 

............................................................................................................ Pag. 39

2.1 PUESTA EN MARCHA ........................................................................................................................................................ Pag. 39
2.2 REGULACIÓN .................................................................................................................................................................... Pag. 39

VACIADO DEL AGUA ..........................................................................................................................................................Pag. 40

3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ..................................................................................................... Pag. 41

3.1 MANTENIMIENTO ORDINARIO ......................................................................................................................................... Pag. 41
3.2 MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO ............................................................................................................................. Pag. 41
3.3 ELEMENTOS DE CONTROL Y DE SEGURIDAD .............................................................................................................. Pag. 41

Содержание 22CPG

Страница 1: ...INTENANCE MANUAL FOR GAS PASTA COOKER MANUEL D INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION ET L ENTRETIEN DES CUISEURS DE PATES A GAZ BETRIEBS UND WARTUNGSANLEITUNG FÜR GAS NUDELKOCHER MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO DEL APARATO DE GAS PARA COCER PASTA REV 01 2006 COD ZSL3502 ...

Страница 2: ... piano e alla regola zione in altezza agendo sui piedini livellatori come indicato in Fig 1 Se l apparecchiatura viene posizionata con tro una parete quest ultima deve resistere a valori di temperatura di 80 C e se è infiam mabile è indispensabile l applicazione di un isolante termico Togliere dai pannelli esterni la pellicola pro tettiva staccandola lentamente per evitare che restino tracce di col...

Страница 3: ... che l evacuazione dei fumi non venga ostacolata da ostruzioni e o da eccessiva lunghezza del tubo di scarico lunghezza massima 3m COLLEGAMENTO SOTTO CAPPA ASPIRANTE Quando l apparecchio viene installato sotto cappa aspirante bisogna verificare che vengano rispettate le seguenti indicazioni Il volume aspirato deve essere superiore a quello dei gas combusti generati vedere la normativa in vigore L a...

Страница 4: ...ge n 1083 del 06 12 71 norme per la sicurezza dell impiego del gas combustibile Norme UNI CIG7129 72 e UNI CIG7131 72 norme per impianti a gas alimentati dalla rete di distribuzione o gas GPL Circolare del ministero dell interno n 68 del 25 11 1969 e sue varianti norme di sicurezza per impianti termici a gas di rete Lettera circolare n 412 4183 DEL 06 02 1975 norme di sicurezza per impianti cucine...

Страница 5: ...LO DELLA PRESSIONE DEL GAS La pressione del gas di alimentazione deve essere misurata all altezza della presa di pres sione Rif B dopo aver tolto la vite di tenuta Rif A Per mezzo di un tubo flessibile colle gare alla presa di pressione un misuratore per esempio un manometro a liquido con risoluzio ne minima di 0 1mbar e misurare la pressione in entrata con l apparecchio in funzione Se il valore de...

Страница 6: ...e di sapone A conversione o adattamento ultimato per ogni tipo di gas è OBBLIGATORIO attaccare la targhetta corrispondente che viene data in dotazione insieme agli ugelli sopra alla targhetta tecnica Fig 8 1 7 ALLACCIAMENTO A UN GAS DIVERSO SOSTITUZIONE UGELLO BRUCIATORE PRINCIPALE Fig 7 Chiudere il rubinetto del gas a monte del l apparecchio Aprire la porta o le porte Svitare l ugello Rif 1 e sos...

Страница 7: ... MESSA IN FUNZIONE Prima di mettere in funzione l apparecchio per la prima volta è necessario rimuovere tutto il materiale d imballo e procedere con una pulizia accurata della vasca e dei cestelli dai grassi industriali di protezione operando come segue riempire la vasca fino al foro di troppo pieno con acqua e detersivo normale mettere in funzione il riscaldamento e portare in ebollizione per alcu...

Страница 8: ...a a quella di fiamma al massimo Poi eventualmente ruotare la manopola in posizione di fiamma al minimo per impostare un tipo di cottura più lenta e di tipo economizzato SPEGNIMENTO Per spegnere rispettivamente il bruciatore principale e poi quello pilota portare la manopola del gas prima in posizione di accensione fiamma pilota e poi di chiuso Al termine di una giornata di lavoro chiudere il rubinett...

Страница 9: ...hio per un lungo periodo oppure in caso di mancato funzionamento o di funzionamento irregolare è necessario chiudere il rubinetto di intercettazione del gas a monte Tutti i componenti dell apparecchiatura soggetti ad usura sono facilmente raggiungibili dalla parte anteriore del l apparecchio aprendo la porta o dopo aver tolto il frontalino Tutti i raccordi sono ottenuti mediante dado e bicono per ...

Страница 10: ... Level it and adjust its height by using the levelling feet indicated in Fig 1 If the appliance is placed against a wall this must be able to withstand temperatures of 80 C and if it is not inflammable heat insula tion must be installed Remove the protective film from the external panels slowly to prevent glue remnants remaining on them Do not obstruct the aspiration or heat di scharge openings and ...

Страница 11: ...ction hood comply with the following instruc tions The volume extracted must be greater than the volume of burnt gas generated see current regulations The gas supply to the appliance must be con trolled directly by the supply system and must be cut off immediately pressure falls below the prescribed values It must be possible to reconnect the gas supply to the appliance only manually This must be ...

Страница 12: ...and fire and anti panic safety regulations must be enforced in places that are open to the public CHECKS BEFORE INSTALLATION Check on the rating plate inside the door that the appliance has been tested and approved for the type of gas that the user uses Check that the nozzles on the appliance are suitable for the available gas supply Check on the rating plate that the pressure reducer is adequate t...

Страница 13: ... 18 25 L P G G30 31 28 30 37 25 25 35 45 Gas supply pressure must be measured at the pressure point Ref B after removing the sea ling screw Ref A Use a flexible pipe connect a gauge e g a liquid gauge that is accurate to 0 1 mbar to the pressure point and measure the intake pressure whilst the appliance is ope rating If the pressure reading does not fall within the upper and lower limits indicated ...

Страница 14: ...ubbles 1 2 3 4 ADJUSTING PRIMARY AIRSUPPLY TO MAIN BURNER Fig 9 Once the gas conversion operations have been completed check the dismantled parts for leaks using soapy water or foam products DO NOT SEARCH FOR LEAKS WITH NAKED LIGHTS Before delivering the appliance to the user check that it operates correctly instruct the user on how to use it Fig 8 Unscrew the bolt that fixes the bush that adjusts ...

Страница 15: ... bottom of the tank and could in time cause corrosion Use only fines salt up to 3 mm and add it after boiling If this is not possible dissolve the salt in hot water beforehand 2 2 SETTING Open the water stopcock upstream of the appliance Open the water tap Fig 11 ref 2 and fill the tank to 50 mm below the overflow level Make allowances for the volume of pasta that is to be cooked Fig 10 Fig 11 Open t...

Страница 16: ... maximum fla me position and then turn the knob to the minimum flame position to set a slower and more economical cooking procedure if required SWITCH OFF To switch off the main burner and then the pilot light turn the gas knob to light pilot light and then to clo sed At the end of the working day switch off the gas check valve upstream of the appliance Shut off the water stopcock upstream of the ap...

Страница 17: ...ont of the appliance by opening the door or after removing the front All the couplings use a dado and bicono so great care must be taken in handling these components If the part is damaged during dismantling or reassembly it must be replaced with a new one All the parts of the appliance that are subject to wear can easily be accessed from the front of the appliance by opening the door or after rem...

Страница 18: ...au et au réglage en hauteur en agis sant sur les pieds de nivellement de la façon indiquée sur Fig 1 Si l appareil est positionné contre un mur celui ci doit résister à des valeurs de tem pérature de 80 C et s il est inflammable il faut impérativement appliquer une isolation thermique Enlever le film protecteur des panneaux ex ternes en le détachant lentement afin d éviter de laisser des traces de co...

Страница 19: ... une hotte aspi rante il faut vérifier que les indications suivantes sont respectées Le volume aspiré doit être supérieur à celui des gaz brûlés générés voir la réglementation en vigueur L alimentation du gaz à l appareil doit être con trôlée directement par ce système et doit s in terrompre si le débit descend sous les valeurs prescrites Le retour de l admission du gaz à l appareil ne doit pouvoir...

Страница 20: ...ent par du personnel qualifié selon les réglementations et les normes en vigueur Les installations du gaz les branchements électriques et les locaux d installation des appareils doivent être conformes aux réglementations et aux normes en vigueur Il faut en particulier considérer que l air nécessaire pour la combustion des brûleurs est de 2m3 h pour kW de puissance installée Il faut respecter les no...

Страница 21: ... 18 20 25 30 G P L G30 G31 28 30 37 25 25 35 45 CONTROLE DE LA PRESSION DU GAZ La pression du gaz d alimentation doit être me surée au niveau de la prise de pression Réf B après avoir enlevé la vis d étanchéité Réf A A l aide d un tuyau flexible raccorder un instrument de mesure à la prise de pression par exemple un manomètre à liquide avec résolution minimum de 0 1 mbar et mesurer la pression en e...

Страница 22: ... la bague de réglage air primaire Positionner la bague à la distance X en fonction du type de gaz installé voir le tableau données techniques sous la voix air primaire Visser de nouveau la vis de fixation Sceller avec du vernis le composant réglé afin d éviter les altérations REMARQUE le réglage de l air primaire peut être considéré comme exécuté correctement quand on assure que la flamme ne s éteint...

Страница 23: ...de mettre en fonction l appareil pour la première fois il faut enlever tout le matériel d emballage et exécuter un nettoyage soigné de la cuve et des paniers pour éliminer les graisses industrielles de protection en opérant de la façon suivante remplir la cuve jusqu au trou de trop plein avec de l eau et un détergent normal mettre en fonction le chauffage et porter à ébullition pendant quelques mi...

Страница 24: ...la poignée du gaz de la position allumage veilleuse à la position de flamme au maximum Ensuite éventuellement tourner la poignée sur la position de flamme au mini mum pour régler un type de cuisson plus lente et économique EXTINCTION Pour éteindre respectivement le brûleur principal et ensuite le brûleur pilote placer la poignée du gaz d abord sur la position allumage veilleuse puis sur fermé A la fi...

Страница 25: ...nctionne pas ou qu il fonctionne de façon irrégulière il faut fermer le robinet d arrêt du gaz situé en amont de l appareil Tous les composants de l appareil soumis à usure peuvent facilement être atteints depuis la partie antérieure de l appareil en ouvrant la porte ou après avoir enlevé le panneau frontal Tous les raccords sont réalisés par manchon écrou d accouplement c est pourquoi il faut ado...

Страница 26: ...n Abb 1 gezeigt regulieren Wenn das Gerät an eine Wand gestellt wird muss diese bis zu einer Temperatur von 80 C hitzebeständig sein Sollte die Wand aus entflammbarem Material bestehen muss unbedingt eine Wärmeschutzschicht angebracht werden Von den Außenpaneelen die Schutzfolie entfernen Diese langsam abziehen damit keine Klebereste zurückbleiben Öffnungen und Schlitze zum Ansaugen oder Abkühlen ...

Страница 27: ... das Gerät unter einer Abzugshaube instal liert muss sichergestellt werden dass folgende Angaben eingehalten werden Das Ansaugvolumen muss größer als das der erzeugten Verbrennungsgase sein siehe hierzu die geltenden Bestimmungen Die Gasversorgung des Gerätes muss direkt von diesem Abzugssystem kontrolliert werden und muss unterbrochen werden wenn dieAbsauglei stung unter die vorgeschriebenen Wert...

Страница 28: ... geltenden Vor schriften und Richtlinien ausgeführt werden Die Gasanlagen die elektrischen Anschlüsse und die Räumlichkeiten in denen die Geräte aufgestellt werden müssen den geltenden Vorschriften und Richtlinien entsprechen Insbesondere muss bedacht werden dass die für die Verbrennung der Brenner notwendige Luft 2m3 h pro kW installierter Leistung beträgt Die Normen bezüglich der Unfallverhütung...

Страница 29: ...ENDE ZÜNDHÖLZER VERWENDEN GASART DRUCK IN mbar NOM MIN MAX METHANGAS G20 G25 20 20 18 25 FLÜSS GAS G30 G31 50 50 42 5 57 5 KONTROLLE DES GASDRUCKS Der Gasdruck muss in Höhe des Druckan schlusses Bez B gemessen werden nachdem die Dichtungsschraube Bez A entfernt wurde Mittels eines Schlauches an den Druckan schluss ein Messgerät z B ein Flüssigkeit smanometer mit einer Feinheit von mindestens 0 1mb...

Страница 30: ... Abb 9 Die Befestigungsschraube der Einstellbuch se der Primärluft lösen Die Buchse entsprechend der installierten Gasart siehe Tabelle Technische Daten unter Primärluft im Abstand X positionieren Die Befestigungsschraube wieder anschrau ben Das eingestellte Bauteil mit Lack versiegeln um jeglichen missbräuchlichen Eingriff zu vermeiden HINWEIS Die Primärluft gilt als dann exakt eingestellt wenn m...

Страница 31: ...benstehenden Einstellungen vornehmen Bevor das Gerät zum ersten Mal in Betrieb genommen wird das ganze Verpackungsmaterial entfernen und das Becken und die Körbe sorgfältig von dem zum Schutz aufgetragenen Industriefett reinigen Dazu wie folgt vor gehen das Becken bis zur Überlauföffnung mit Wasser und gewöhnlichem Spülmittel füllen die Heizung einschalten und für einige Minuten kochen lassen das ...

Страница 32: ...sein muss der Vorgang wiederholt werden Zum Entzünden des Hauptbrenners den Gasknopf von Position Entzünden Leitflamme auf Position Flamme Maximum stellen Anschließend um ein langsameres und energiesparenderes Garen einzustellen den Drehknopf auf Position Flamme Minimum stellen AUSSCHALTEN Um den Hauptbrenner und anschließend den Leitflammenbrenner auszuschalten den Gasknopf zuerst auf Position Entz...

Страница 33: ...ltete Gas Absperrhahn geschlossen werden Alle Verschleißteile sind leicht von der Vorderseite des Gerätes aus durch Öffnen der Tür oder nachdem die Blende abgenommen wurde zugänglich Alle Verbindungen bestehen aus einer Mutter und einem Dichtkegel Aus diesem Grund höchste Vorsicht bei der Handhabung dieser Teile walten lassen sollten diese während dem Auseinandernehmen und oder dem erneuten Zusamm...

Страница 34: ...ltura manipulando las patas regulables según se indica en Fig 1 Si el aparato se coloca contra una pared ésta deberá poder soportar temperaturas de hasta 80 C y si es inflamable es necesario que se aplique un aislante térmico Quitar la película protectora despegándola lentamente para evitar que queden restos del adhesivo No obstruir las aberturas o ranuras de aspiración o eliminación del calor y co...

Страница 35: ...ajo una campana extractora hay que comprobar que se respeten las siguientes indicaciones El volumen aspirado tiene que ser superior al de los gases quemados producidos véase la normativa vigente La alimentación del gas se tiene que controlar con este sistema y se tiene que interrumpir cuando su cantidad descienda por debajo de los valores establecidos La reintroducción del gas en el aparato se pod...

Страница 36: ...s instalaciones deberán ser realizadas únicamente por personal cualificado según las reglas y normas en vigor Las instalaciones del gas las conexiones eléctricas y los locales en los que se instalen los aparatos tienen que ajustarse a las reglas y normas en vigor En especial hay que tener en cuenta que el aire necesario para la combustión de los quemadores es de 2m3 h por kW de potencia instalada T...

Страница 37: ...25 G P L G30 31 28 30 37 25 25 35 45 CONTROL DE LA PRESIÓN DEL GAS La presión del gas de alimentación debe me dirse a la altura de la toma de presión Ref B tras haber quitado el tornillo Rif A Conectar a la toma de presión un medidor por medio de un tubo flexible por ejemplo un manómetro de líquido con una resolución mínima de 0 1mbar y medir la presión a la entrada mientras funcio na el aparato Si...

Страница 38: ...e se facilita junto a los inyectores encima de la placa técnica 1 2 3 4 Fig 8 REGULACIÓN AIRE PRIMARIO QUEMADOR PRINCIPAL Fig 9 Quitar el tornillo de fijación del manguito de regulación de aire primario Colocar el manguito a la distancia X en función del tipo de gas instalado ver la tabla de datos técnicos en el apartado aire primario Poner de nuevo el tornillo de fijación Sellar con pintura el comp...

Страница 39: ...e ha explicado anteriormente Antes de poner en funcionamiento el aparato por primera vez es necesario quitar todo el material de embalaje y limpiar cuidadosamente la cuba y las cestas para eliminar las grasas industriales de protección llenar la cuba hasta el agujero de demasiado lleno con agua y detergente normal poner en marcha el calen tamiento y dejar hervir durante unos minutos vaciar el agua...

Страница 40: ... repetir la operación Para encender el quemador principal girar el mando del gas desde la posición encendido llama piloto hasta la de llama al máximo Después si es necesario girar el mando hasta la posición llama al mínimo para seleccionar un tipo de cocción más lento y económico APAGADO Para apagar respectivamente el quemador principal y después el piloto poner el mando del gas primero en la posi...

Страница 41: ...mporada o en caso de que no funcione o funcione de forma irregular es necesario cerrar la llave de paso del gas fuera del aparato Todos los componentes del aparato sometidos a usura se pueden alcazar fácilmente desde la parte anterior del aparato abriendo la puerta o quitando el frontal Todos los racores se obtienen mediante tuerca y bicono por lo que es necesario tener el máximo cuidado cuando se...

Отзывы: