background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

  

*1486227-8_1486607_V2_1116_02_LS_m_de

Batteriewechsel

Achtung! Der Batteriewechsel darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft erfolgen, die 

über  spezielles  Uhrmacherwerkzeug  und  die  entsprechenden  Fachkenntnisse 

verfügt! 

•  Ein Batteriewechsel ist notwendig, wenn die Armbanduhr stehenbleibt.
•  Zum Batteriewechsel wird der Gehäuseboden abgenommen.
•  Danach kann die Batterie aus ihrer Halterung genommen und ersetzt werden.

Pflege und Reinigung

•  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder 

andere chemische Lösungen, da dadurch das Material angegriffen oder gar die Funktion 

beeinträchtigt werden kann.

•  Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies, weiches Tuch zur Reinigung des Produkts. Für 

stärkere Verschmutzungen verwenden Sie ein leicht mit lauwarmen Wasser angefeuchteten 

Tuch zur Reiningung des Produkts. Drücken Sie nicht zu stark auf die Glasfront, dies kann 

zu Kratzspuren oder zum Bruch führen.

•  Wurde die Armbanduhr im Salzwasser verwendet, spülen Sie sie gründlich mit Frischwasser 

ab und trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch gut ab.

Stossfestigkeit

•  Die Armbanduhr ist für den Normalgebrauch stoßgesichert. Sie sollte jedoch nicht extremen 

Stößen ausgesetzt werden, wie sie z.B. beim Fall auf harte Böden auftreten. Hierdurch kann 

das Uhrwerk beschädigt werden.

Wasserdichtigkeit

 

Achten Sie darauf, dass die Krone sich in Normalposition 

1

 befindet. Nur 

dann ist die Wasserdichtigkeit gewährleistet. Betätigen Sie die Krone und die 

beiden Knöpfe nicht, während sich die Armbanduhr unter Wasser befindet.

Beachten Sie die Kennzeichnung an der Armbanduhrrückseite und ihre Bedeutung.

Kennzeichnung

Eignung

keine

Uhr muss vor Wasser geschützt werden

3 ATM

Händewaschen, Regen, Spritzer

5 ATM

siehe oben + Baden, Duschen

10 ATM

siehe oben + Schwimmen, Schnorcheln

20 ATM

siehe oben + Tauchen ohne Ausrüstung

Entsorgung

a) Produkt

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen 

Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

 

Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom 

Produkt.

b) Batterien

  Sie  als  Endverbraucher  sind  gesetzlich  (Batterieverordnung)  zur  Rückgabe 

aller  gebrauchten  Batterien  verpflichtet;  eine  Entsorgung  über  den  Hausmüll  ist 

untersagt.

 

Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, 

das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen 

für  das  ausschlaggebende  Schwermetall  sind:  Cd=Cadmium,  Hg=Quecksilber, 

Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten 

Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, 

unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Betriebsspannung ......................... 1,5 V/DC über eine Knopfzelle vom Typ SR927
Batterielebensdauer ..................... ca. 5 Jahre
Wasserdichtigkeit.......................... 10 ATM
Material ......................................... Armband und Gehäuse:  Edelstahl

......................................................

Glas: 

 

 

Mineralglas

Betriebs-/Lagerbedingungen ........ -20 bis +50 ºC
Abmessungen (ø x L)  .................. 42 x 220 mm
Gewicht ......................................... 175 g

Содержание EAUT 2

Страница 1: ...wieder in die Normalposition 1 Bedienungsanleitung Tritium Armbanduhr Best Nr 1486227 Tritium Armbanduhr EAUT 2 Best Nr 1486228 Tritium Armbanduhr EAUT 3 Best Nr 1486607 Tritium Armbanduhr EAUT 4 Bes...

Страница 2: ...rte B den auftreten Hierdurch kann das Uhrwerk besch digt werden Wasserdichtigkeit Achten Sie darauf dass die Krone sich in Normalposition 1 befindet Nur dann ist die Wasserdichtigkeit gew hrleistet B...

Страница 3: ...Tritium Wristwatch Item no 1486227 Tritium Wristwatch EAUT 2 Item no 1486228 Tritium Wristwatch EAUT 3 Item no 1486607 Tritium Wristwatch EAUT 4 Intended use The product is intended to display the ti...

Страница 4: ...s as occurs e g when falling onto hard ground This can damage the movement mechanism Water impermeability Make sure that the crown is in its normal position 1 Only then is the waterproofing ensured Do...

Страница 5: ...rapidement Appuyez de nouveau sur la couronne pour la remettre dans la position normale 1 Mode d emploi Montre bracelet Tritium N de commande 1486227 Montre bracelet Tritium EAUT 2 N de commande 14862...

Страница 6: ...e m canisme de la montre peut tre endommag lors de cette action tanch it Veillez bien ce que la couronne soit sur la position normale 1 Ce n est qu avec un bon vissage que l tanch it est garantie Ne t...

Страница 7: ...de normaalstand 1 Gebruiksaanwijzing Tritiumarmbandhorloge Bestelnr 1486227 Tritiumarmbandhorloge EAUT 2 Bestelnr 1486228 Tritiumarmbandhorloge EAUT 3 Bestelnr 1486607 Tritiumarmbandhorloge EAUT 4 Bed...

Страница 8: ...ls bijvoorbeeld een val op harde grond Daardoor kan het uurwerk beschadigd worden Waterdichtheid Let erop dat de kroon in de normale stand 1 staat Alleen in dat geval is de waterdichtheid gegarandeerd...

Отзывы: