background image

NOTICE D‘EMPLOI

 N° de commande 672492 / Version 04/11

UTILISATION CONFORME 

Le produit sert de capteur extérieur pour une station météo sans fi l appropriée. Il 
transmet par radio les valeurs mesurées de la température et de l’humidité de l’air 
à la station météo.

Il faut impérativement tenir compte des consignes de sécurité et autres informa-
tions de ce manuel d’utilisation.

Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les 
noms d’entreprises et les appellations d’appareils fi gurant dans ce mode d’emploi 
sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

ÉTENDUE DE LA FOURNITURE

-

   Capteur extérieur

-

   Manuel d’utilisation

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

   

Tout dommage résultant du non-respect de ce manuel d’utilisation en-
traîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité 
pour les dommages consécutifs ! 

 

 De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou 
corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifi ca-
tions ou d’un non-respect des présentes instructions. Dans de tels cas, la garantie
est annulée.

-

   Pour des raisons de sécurité et d´homologation (CE), toute transformation et/ou 

modifi cation individuelle du produit est interdite.

-

   Ne pas utiliser cet appareil dans des hôpitaux ou des établissements médicaux. 

Bien que l’appareil n’émette que des signaux radio relativement faibles, ceux-ci 
pourraient perturber le fonctionnement des équipements de survie. Il en est de 
même dans d’autres domaines.

-

   Le capteur extérieur est conçu pour être monté ou pour fonctionner à l’extérieur, 

dans un lieu abrité. Il est interdit d’utiliser l’appareil dans ou sous l’eau.

-

   Cet appareil n’est pas un jouet, tenez-le hors de portée des enfants. Cet appareil 

contient de petites pièces, du verre (écran) et des piles. Placez le produit de 
sorte à ce qu’il se trouve hors de la portée des enfants.

-

   Ne pas laisser le matériel d’emballage sans surveillance, il pourrait constituer un 

jouet dangereux pour les enfants.

-

    Ce produit doit être manipulé avec précaution, les coups, les chocs ou une chute, 

même de faible hauteur, peuvent l’endommager.

CONSIGNES RELATIVES AUX PILES ET AUX ACCUS

-

  Les piles et les accumulateurs ne doivent pas être laissés à la portée des enfants.

-

   Respecter la polarité lors de la mise en place des piles / accumulateurs (respec-

ter les pôles positif / + et négatif / -).

-

   Ne laissez pas traîner des piles ou accus, ils risquent d’être avalés par des en-

fants ou des animaux domestiques. En pareil cas, consultez immédiatement un 
médecin.

-

   Des piles/accus présentant des fuites ou des dommages peuvent brûler la peau, 

pour cette raison, utilisez des gants de protection appropriés. 

-

   Veillez à ne pas court-circuiter, ni démonter, ni à jeter les piles ou les accus dans 

le feu. Risque d’explosion !

-

   Les piles normales ne sont pas rechargeables Risque d’explosion ! Ne rechar-

ger que les accumulateurs rechargeables prévus à cet effet et n’utiliser que des 
chargeurs appropriés.

-

   En cas d´inutilisation prolongée (par ex. stockage), retirez les piles/accus mis en 

place. Les piles/accumulateurs vétustes peuvent corroder et endommager ainsi 
le produit ; il en résulte une perte de la garantie !

-

   Remplacez toujours tout le jeu de piles/d’accus, utilisez des piles/accus du même 

type/fabricant et du même état de charge (ne mélangez pas des piles/accus mi-
pleins avec des pleins).

-

   Ne jamais combiner piles et accumulateurs. Utilisez soit des piles soit des accu-

mulateurs.

-

   Le chapitre «Elimination» comprend des informations relatives à l’élimination 

des piles et des accumulateurs dans le respect de l’environnement.

ÉLÉMENTS DE COMMANDE

2

WIRELESS THERMO HYGRO

1

1

5

8

7

6

RESET

3

4

Ecran LCD pour l’indication de la température et l’humidité de l’air

2  LED (clignote brièvement pendant le transfert de données)

3  Couvercle du compartiment à piles

4  Quatre vis pour le couvercle du compartiment à piles

5  Touche de remise à zéro

6  Ouverture pour montage mural

7  Interrupteur pour la sélection du canal de transmission (canal 1 à 5)

8  Compartiment à piles pour 2 piles de type AA/Mignon

INSÉRER LES PILES, MISE EN SERVICE



La mise en service du capteur extérieur est par principe possible avec un accu. 

 

 Cependant la tension (accu = 1,2 V, pile = 1,5 V) et la capacité plus faibles en-
traînent une réduction de la durée de fonctionnement ainsi que de la portée 
radio. Par ailleurs, les accus sont moins performants que les piles par des 
températures plus basses (par ex. en hiver).

 

 C’est pourquoi nous vous conseillons d’utiliser de préférence des piles alca-
lines de qualité permettant une fonctionnement fi able et de longue durée.

 

 Pour l’utilisation d’accus dans le capteur extérieur, il convient d’employer 
des accus NiMH à faible auto-décharge.



 Observer le manuel d’utilisation de la station météo pour l’utilisation d’un 
capteur extérieur supplémentaire.

-

   Ouvrir le compartiment à piles à l’arrière après avoir desserré les quatre (4) du 

couvercle du compartiment à piles (3). 

-

  L’interrupteur coulissant (7) permet de régler le canal de transmission.

 

 Si plus d’un capteur doit être utilisé sur une station météo il faut régler chaque 
capteur sur un canal de transmission différent. 

-

   Insérer deux piles (ou accus) de type AA/Mignon en respectant la polarité (po-

sitif/+ et négatif/-). L’écran affi che brièvement tous les segments d’affi chage et 
ensuite la première valeur mesurée pour la température et l’humidité de l’air.



Si aucune indication ne s’affi che, vérifi er si les piles ou accus sont pleins et 
placés correctement. Le cas échéant, appuyer brièvement sur la touche de 
remise à zéro placée en profondeur à l’aide d’un cure-dents (ne pas forcer) 
ou sortir les deux piles/accus, attendre quelques secondes et les remettre 
en place.

-

  Replacer le couvercle du compartiment à piles (3) correctement et bien visser. 

-

   Le capteur extérieur transmet les valeurs mesurées de la température et de l’hu-

midité de l’air environ toutes les 43 à 47 secondes à la station météo. A chaque 
transmission, la LED rouge (2) s’allume brièvement.

-

   Un remplacement de la pile est nécessaire si le contraste de l’écran LCD diminue 

ou qu’aucun affi chage n’apparaît sur l’écran. 

 

 La station météo indique éventuellement aussi un symbole de pile pour le cap-
teur extérieur. Observer le manuel d’utilisation de la station météo.

-

   Le manuel d’utilisation de la station météo contient en outre des informations 

pour l’indication des données de mesure de plus d’une capteur extérieur pour 
la température/l’humidité de l’air (par exemple par plusieurs pressions sur la 
touche «CH» ou «CHANNEL» sur la station météo). 

-

   Si la station météo ne reconnaît pas le nouveau capteur extérieur, effectuer une 

recherche sur la station pour affi cher les capteurs extérieurs disponibles (voir 
manuel d’utilisation de la station météo). La recherche dure le plus souvent plu-
sieurs minutes. 

 

 Par ailleurs, vérifi er si les capteurs extérieurs sont réglés sur différents canaux 
d’émission (par ex. capteur extérieur 1 = canal d’émission 1, capteur extérieur 2 = 
canal d’émission 2, etc.).

CAPTEUR DE RECHANGE / CAPTEUR SUPPLÉMENTAIRE EAS 900 Z

Содержание EAS 900 Z

Страница 1: ...nd des gleichen Ladezustands keine vollen mit halbvollen oder leeren Batterien Akkus mischen Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus Verwenden Sie entweder Batterien oder Akkus Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das Kapitel Entsorgung BEDIENELEMENTE 2 WIRELESS THERMO HYGRO 1 1 5 8 7 6 RESET 3 4 1 LC Display für Anzeige der Temperatur und Luftfeuchte 2 LED bli...

Страница 2: ...eräte Die Reichweite kann teils beträchtlich verringert werden durch Wände Stahlbetondecken Beschichtete bedampfte Isolierglasscheiben Fahrzeuge Bäume Sträucher Erde Felsen Nähe zu metallischen leitenden Gegenständen z B Heizkörper Nähe zum menschlichen Körper Breitbandstörungen z B in Wohngebieten Mobiltelefone Funkkopfhörer Funk lautsprecher andere Wetterstationen usw Nähe zu elektrischen Motore...

Страница 3: ... rechargeable batteries For the proper disposal of rechargeable batteries please read the chapter Disposal CONTROLS 2 WIRELESS THERMO HYGRO 1 1 5 8 7 6 RESET 3 4 1 LC display for the display of temperature and air humidity 2 LED flashes briefly during data transfer 3 Battery compartment cover 4 Four screws for the battery compartment cover 5 Reset key 6 Opening for wall mounting 7 Switch for selecti...

Страница 4: ...ces since they reduce the radio range The outdoor sensor can be hung e g on a screw or hook by means of the open ing for wall mounting 6 The outdoor sensor can also be used standing up Take care that the outdoor sensor is placed so it does not stand in or under water e g during rainfall since water may enter through the holes in the bottom The outdoor sensor must also not fall over The outdoor sen...

Страница 5: ...it des piles soit des accu mulateurs Le chapitre Elimination comprend des informations relatives à l élimination des piles et des accumulateurs dans le respect de l environnement ÉLÉMENTS DE COMMANDE 2 WIRELESS THERMO HYGRO 1 1 5 8 7 6 RESET 3 4 1 Ecran LCD pour l indication de la température et l humidité de l air 2 LED clignote brièvement pendant le transfert de données 3 Couvercle du compartime...

Страница 6: ...mission L ouverture pour le montage mural 6 permet d accrocher le capteur extérieur à une vis ou un crochet par exemple Le capteur extérieur peut également être utilisé en position debout Veiller impérativement à ce que le capteur extérieur soit placé ni dans l eau ni sous l eau par ex en cas de pluie car l eau risque de pénétrer par les ouvertures dans la partie inférieure Le capteur extérieur ne...

Страница 7: ...met accu s Gebruik óf batterijen óf accu s Voor het verwijderen van batterijen en accu s volgens de milieuvoorschriften verwijzen wij u naar het hoofdstuk Afvalverwijdering BEDIENING 2 WIRELESS THERMO HYGRO 1 1 5 8 7 6 RESET 3 4 1 LC display voor weergave van de temperatuur en luchtvochtigheid 2 LED knippert kort tijdens gegevensoverdracht 3 Deksel van het batterijvak 4 Vier schroeven voor het bat...

Страница 8: ... kan de buitensensor bijv aan een schroef of een haak worden opgehangen De buitensensor kann ook staand worden gebruikt Let er in ieder geval op dat de buitensensor zodanig wordt geplaatst dat hij niet in of onder water staat bijv bij regen omdat door de openingen aan de onderkant water kan binnendringen De buitensensor mag ook niet omvallen Gebruik de buitensensor niet in of onder water anders ra...

Отзывы: