background image

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

POUR COMMANDER DES FILTRES DE COUPELLE À 

POUSSIÈRE DE RECHANGE

To reduce the risk of fire, electric shock, or 

injury:

Do not

leave the hand vacuum plugged in 

when unattended.  Unplug the electrical 

cord when not in use and before servicing.

Do not

allow  to be used as a toy.  Close 

attention is necessary when used by or near 

children, pets or plants.

Use only as described in this manual.  Use 

only manufacturer’s recommended 

accessories.

Do not

pull cord, use cord as a handle, 

close a door on cord, or pull cord around 

sharp edges or corners.  Keep cord away 

from heated surfaces.

Use 

only

extension cords UL-rated or cUL 

at 15 amperes. extension cords rated for 

less amperage may overheat. Care should 

be taken to arrange the cord so that the cord 

cannot be pulled or tripped over.

Turn off all controls as applicable before 

unplugging from electrical outlet.

Do not

unplug by pulling on cord.  To 

unplug, grasp the plug, not the cord.

Do not

handle plug or hand vacuum with 

wet hands or operate without shoes.

Do not

put any objects into openings.  Do 

not use with any opening blocked. Keep free 

of dust, lint, hair and anything else that may 

reduce air flow.

Store your appliance indoors in a cool, dry 

area.

Keep your work area well lit.

Do not

immerse the hand vacuum into 

water or other liquids. 

Keep end of hose, wands and other 

openings away from your face and body.

Use only on dry surfaces.

Using improper voltage may result in 

damage to the motor and possible injury to 

the user. Correct voltage is listed on rating 

label.

When using your

RETRACTOR™ TOTAL SYSTEM VAC

, basic safety 

precautions should always be observed, including the following:

1.

Read all instructions before using your 

hand vacuum.

2.

Use the system only for its intended use.

3.

To protect against a risk of electric shock, 

do not immerse any part of the system in 

water or other liquids.

4.

Never yank cord to disconnect from outlet; 

instead, grasp plug and pull to disconnect. 

Always hold the power cord when rewind. 

Do 

NOT

allow the power cord to whip when 

rewinding.

5.

Do not

allow cord to touch hot surfaces.  

6.

Do not

run appliance over cord.

7.

Do not

operate the system with a damaged 

cord or plug, or if the appliance or any other 

part of the system has been dropped or 

damaged.  To avoid the risk of electric 

shock, do not disassemble or attempt to 

repair the hand vacuum.  Return the 

system to 

EURO-PRO Operating LLC

(see 

warranty) for examination and repair.  

Incorrect re-assembly or repair can cause a 

risk of electrical shock or injury  to persons 

when the hand vacuum is used.

8.

Close supervision is necessary for any 

appliance being used by or near children.  

Do not leave the system unattended while 

connected.

9.

Keep hair, loose clothing, fingers and all 

parts of body away from opening and 

moving parts.

10.

Do not

use to pick up flammable or 

combustible liquids such as gasoline or use 

in areas where they may be present. 

11.

Do not

pick up anything that is burning or 

smoking such as cigarettes, matches or hot 

ashes.

12. Use extra care when cleaning on stairs.

13.

Do not

use the hand vacuum without the 

dust cup filter in place.

14. This appliance is intended only for 

household use.  Follow all user instructions 

in this manual.

POUR COMMANDER DES FILTRES DE 

RECHANGE OU POUR DU SOUTIEN TECHNIQUE

Modèles EP187 - EP187C - EP187G

Filtre HEPA de rechange nº XSH187

Appelez : 1 (800) 798-7398

Du lundi au vendredi, de 8h30 à 17h00 heure normale de l’Est

ou

visitez notre site Web : www.sharkvac.com

Remarque:

Après chaque utilisation - retirez toujours l’écran à débris du filtre de 

la coupelle HEPA, 

« secouez »

vigoureusement le filtre HEPA jusqu’à ce qu’il n’y 

reste plus de poussière. Le filtre doit être rincé et complètement séché au moins 
une fois par mois, ou lorsque la succion semble diminuer.
Pour laver votre filtre HEPA, tenez la cartouche du filtre par sa bride et rincez-la 
sous le robinet jusqu’à ce que la poussière visible soit éliminée. Le filtre HEPA 
pourrait subir une certaine décoloration.  Ceci est normal et n’affectera en rien sa 
performance. Lorsque vous avez terminé, secouez pour éliminer tout excédent 
d’eau. 

NE LAVEZ PAS

au lave-vaisselle.

Après leur nettoyage, il est important que vous laissiez le filtre de coupelle HEPA 
sécher 

COMPLÈTEMENT

avant de les réutiliser. Le temps de séchage à l’air 

recommandé est de 24 heures. 

NE PAS SÉCHER À LA SÉCHEUSE.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

For Household Use Only

WARNING: 

To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized 

plug (one blade is wider than the other).  This plug will fit in a polarized outlet 
only one way.  If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.  If it 
still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.  Do 
not modify the plug in any way.

Rev. 01/05B

20

1

Содержание Shark Retractor EP187

Страница 1: ...R S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D UTILISATION Models Modelos Mod les EP187 EP187C EP187G 120V 60Hz 7 1 Amps USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 440...

Страница 2: ...O PRO Operating LLC n est tenue qu aux obligations sp cifiques assum es par elle de fa on expresse en vertu des conditions de cette garantie limit e En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle...

Страница 3: ...the risk of electric shock do not disassemble or attempt to repair the hand vacuum Return the system to EURO PRO Operating LLC see warranty for examination and repair Incorrect re assembly or repair...

Страница 4: ...ltre de coupelle poussi re HEPA DE LA POUSSI RE S CHAPPE DE L ASPIRATEUR PORTATIF 1 La coupelle est pleine 2 Le filtre de la coupelle poussi re HEPA est mal install e 3 Il y a un trou dans le filtre H...

Страница 5: ...p is emptied 3 Ensure that the rotating brush is kept free of hair and string which may accumulate and decrease brush performance 4 Keep air driven turbo brush turbine free of dirt and foreign matter...

Страница 6: ...se the debris screen under the faucet until clean Allow to air dry or dry with a clean dish towel Do NOT wash in dishwasher 6 To clean the HEPA filter cartridge hold filter by frame flange and tap fil...

Страница 7: ...tions 3 Replace HEPA dust cup filter HAND VACUUM HOSE OR BRUSHES WILL NOT PICK UP 1 Hose clogged 2 Dust cup is full 1 Remove hose and or bushes Remove obstruction from hose 2 Empty and clean dust cup...

Страница 8: ...cordon 7 N utilisez pas l appareil si le cordon d alimentation ou la fiche sont endommag s ou si l appareil ou une de ses composantes ont t chapp s ou endommag s Afin d viter tout risque d lectrocuti...

Страница 9: ...T A LIMITADA DE TRES 3 A OS EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un t rmino de tres 3 a os a partir de la fecha de compra original siempre qu...

Страница 10: ...e el sistema con un cable o enchufe da ado o si el artefacto o cualquiera de sus partes se ha ca do o da ado Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no desarme o intente reparar la aspiradora Reto...

Страница 11: ...3 Filtro HEPA debe ser limpiado o reemplazado 4 Manguera tapada 1 Vac e el recipiente de la tierra 2 Apague la unidad y desench fela del tomacorriente Quite el filtro HEPA y verifique que no haya nada...

Страница 12: ...nrollar el Cable Fig 6 Fig 10 Aseg rese de no da ar el material de los pliegos del filtro al limpiarlo El filtro puede perder color con el uso Esto es normal y NO afecta el rendimiento del filtro 7 Vu...

Отзывы: