background image

Français

English

HOW TO OPERATE YOUR CORDLESS VACUUM

RECHARGE DE VOTRE ASPIRATEUR SANS FIL

1. Your  cordless vacuum operates when the batteries are fully charged.  

Before using, please ensure that the cordless vacuum is initially charged for 

16-20 hours

.

2. Place ‘On/Off’ switch to the ON position.

1.

Branchez la fiche de recharge dans la prise de recharge sous le socle de 
recharge (voir fig. 1).  Branchez l’adaptateur de recharge dans une prise 

murale.

2.

Cet appareil est alimenté par des piles au nickel-cadmium.  Avant le premier 

usage, celles-ci doivent être chargées pendant au moins 16 heures.

3.

Une fois les piles pleinement chargées, l’aspirateur fonctionnera pendant 

environ 20 minutes avant de devoir être rechargé de nouveau.

4.

Lors de la recharge de l’appareil, le commutateur marche/arrêt doit être en 

position D’ARRÊT.

5.

Placez l’aspirateur sur son socle de recharge. Les délais de recharge peuvent 

varier selon la quantité d’usage entre les cycles de recharge.

6.

L’indicateur de recharge (5) sur l’aspirateur s’allumera pour indiquer que la 

recharge est en cours.

CAUTION:

The Cordless Vacuum is a very powerful unit.  Make
sure that you hold it firmly, otherwise it can slip out of 
your hand and cause injury.

CHANGING & CLEANING THE DUST CUP FILTER

To achieve the best performance, empty the dust cup (1) and clean the 
dust cup filter (4) after each use.

REMARQUE:

Un rendement optimal pourrait n’être obtenu qu’une 
fois que l’appareil ait été chargé et épuisé deux (2) ou 

trois (3) fois.

1. To open the Dust Cup (container) (1), press down on the release button 

(2) and pull out the Dust  Cup (container ) (1), (fig. 1).

2. Pull out the Dust Cup Filter (4), (fig. 2).

3. Empty the dust from the Dust Cup Filter (4), (fig. 3).

4. Rinse the Dust Cup Filter (4) in cold water, and then wait until it dries

completely before replacing it into the Dust Cup (container) (1).

5. Place the Dust Cup Filter (4) carefully into the Dust Cup (container) (1).

6. Attach the Dust Cup (container) (1) to the Cordless Vacuum.

IMPORTANT:

Pour assurer le rendement optimal de votre aspirateur 
sans fil à main, il est recommandé de décharger 
l’appareil et de le recharger complètement au moins 

une fois par mois.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 1

Prise de recharge

Fiche de 

recharge

NOTE:

It is recommended that the dust cup filter be changed every 

three (3) months to ensure peak performance of the unit.

CAUTION:

The suction hole must be open, free of any obstructions

at all times. Otherwise, the motor will overheat and could
become damaged.

4

23

Содержание Shark EP750ST

Страница 1: ...O PRO Operating LLC en vertu des modalit s de cette garantie limit e En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle responsable des dommages accessoires ou cons cutifs de quelque nature que ce soi...

Страница 2: ...ble liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 16 Look on your hand vacuum and follow all label and marking instructions 17 Do not use charger with an extension cord Plug charg...

Страница 3: ...1 Le compartiment de la coupelle poussi re est plein 2 Le filtre de la coupelle n est pas install correctement 3 Trou perforation dans le filtre de la coupelle 1 Videz le compartiment de la coupelle...

Страница 4: ...en re attach the dust cup container 1 to the hand vacuum Note Dust cup filter 4 must be used when operating the hand vacuum Fig 1 Fig 2 Fig 3 Cet aspirateur contient des piles au nickel cadmium Ni Cd...

Страница 5: ...ure that you hold it firmly otherwise it can slip out of your hand and cause injury CHANGING CLEANING THE DUST CUP FILTER To achieve the best performance empty the dust cup 1 and clean the dust cup fi...

Страница 6: ...FILTRE DE LA COUPELLE POUSSI RE NOTE Peak performance may only be realized after the unit has been charged and discharged two 2 or three 3 times Pour obtenir un rendement optimal videz la coupelle po...

Страница 7: ...isposed of properly Call your nearest recycling center for information on the recycling and disposal of nickel cadmium Ni Cd batteries 6 CAUTION NEVER use the unit without the battery compartment cove...

Страница 8: ...ter is not installed correctly 3 Puncture hole in dust cup filter 1 Empty dust cup container 2 Review dust cup filter installation instructions see page 4 3 Replace dust cup filter see page 4 HAND VAC...

Страница 9: ...objet br lant ou fumant comme des cigarettes allumettes ou cendres chaudes 13 vitez de changer d accessoire pendant que l appareil est en marche 14 Soyez particuli rement prudent en nettoyant les esca...

Страница 10: ...perating LLC garantiza este artefacto contra defectos de materiales y de fabricaci n por un 1 a o a partir de su fecha de compra cuando se le da uso dom stico normal Esta garant a est sujeta a las sig...

Страница 11: ...parato para levantar l quidos inflamables o combustibles como gasolina ni en reas donde los haya 16 Siga todas las instrucciones de las etiquetas que est n en la aspiradora 17 No use el cargador con u...

Страница 12: ...polvo est lleno 2 El filtro del colector no est instalado como corresponde 3 El filtro del colector est agujereado 1 Vac e el recinto del colector de polvo 2 Vuelva a leer los pasos de instalaci n de...

Страница 13: ...cables en los contactos 6 Guarde los cables dentro del recinto para poder volver a instalar la tapa sin ninguna obstrucci n 7 Vuelva a instalar la tapa del recinto desliz ndola sobre la pila hacia la...

Страница 14: ...Y LIMPIEZA DEL FILTRO DEL COLECTOR DE POLVO NOTA El rendimiento m ximo puede lograrse nicamente despu s de que el aparato se ha cargado y descargado dos 2 o tres 3 veces Para obtener el mejor rendimie...

Отзывы: