Euro-Pro Shark Cordless V1917CR N Скачать руководство пользователя страница 6

To Maximize The Life Of Your Ni-Cd Batteries 

1.  Charge for a 

minimum of 20 hours 

before initial use. Failure to do so will reduce 

the product’s battery life significantly. 

2. 

Do not 

store the unit with the charging adaptor attached and plugged in. 

3.  Only recharge when the batteries are fully discharged (or as close to fully 

discharged as possible). 

4. 

Do not 

store in areas of high temperature or humidity. 

5.  After three (3) months of storage, the product should be fully discharged and then 

recharged to maximize battery power.

6.  Use only the charger supplied with the product.  If other chargers are used, the 

batteries can fail causing damage to the battery, product or personal property. 

7.  Ni-Cd batteries have a long useful life but at some time they will need to be 

replaced.  To purchase replacement batteries and parts, visit our website 

www.sharkvac.com 

Note

If the product has never been used or has been stored for an extended period of 

time without use – it will take several complete charge and discharge cycles to realize the 
full operational time of your product.

5

OPERATING INSTRUCTIONS

Battery Removal & Disposal
Note:  

If uncertain as to how to remove your battery pack, we suggest you take your 

sweeper to a reputable small appliance service technician to have this service 
performed.

Follow the steps in “

Removal of Battery Pack

” when battery removal is required. 

This sweeper is equipped with Ni-Cd batteries and you need to dispose of them properly. 
When the batteries are no longer good for use, they must be removed from the sweeper 
for disposal. 

Do not 

remove the batteries for any reason other than disposal of them. 

Call your nearest recycling center for information on the recycling and disposal of 
Ni-Cd batteries.

Warning: 

You must never use ordinary batteries for replacement as these may leak 

and cause damage. Use only battery pack 

XB1918 

provided for replacement.

Pou

r maximiser

 la vie

 de v

os

 piles n

i-cad

1.

Charge

z les pile

s pendant au 

moins 20 heur

es avant leur p

remière uti

lisation. Sinon, 

vous réduirez l

a durée d

e vie 

des pile

s de façon importa

nte.

2.

Ne ra

ngez pa

s

l’apparei

l avec son adaptate

ur de chargem

en

t attachée

t branché.

3.

Ne rechargez l

es piles q

ue lors

qu’elles so

nt complètement déchar

gées (ou le plus 

déchargées p

ossible).

4.

Ne ra

ngez pa

s

l’apparei

l dans un endro

it humide ou à

tem

pérature élevé

e.

5.

Après 3 mois de

 rangement, l’

appareil d

oit 

être entièrement déchar

géet re

chargéafi

de maximis

er l

a puissa

nce des piles.

6.

N’utilisez qu

e le

 chargeur four

ni avec cet app

areil. L’empl

oi d’un a

utre char

geur 

pourrait causer

 une défectuosit

édes pile

s en

traînant des dommages au

x piles, à

l’appare

il ou àl

a proprié

té. 

7.

Les pile

s ni-cad

 ont une long

ue durée

 de vie utile. Cep

endant, il arrive qu

’e

lles do

iven

être remplacé

es

. Pour vous procurer des pile

s et des pièces de remplac

em

ent, visitez 

notre site Web: 

www

.s

ha

rkv

ac.c

om

Rem

arqu

e

Si le produit n’

a jamais étéu

tilisé

ou s’il a ét

ér

angép

enda

nt une lon

gue 

période sans ê

tre utilisé, plus

ieurs c

yc

les de 

chargement et de déch

argem

ent 

complets seron

t nécessaires à

lui don

ner sa durée d

e foncti

onnement opti

male.

5

MODE D’EM

PLOI

Retrait et é

lim

ination d

e la

 pil

e

Rem

arqu

e: 

Si vous n’êtes pas certain d

e l

a façon de retir

er votre bloc-p

ile, nous 

vous suggéron

s d’emporter vo

tre balay

eu

se à

un technicie

n de petits app

areils 

électriques rép

uté

afin qu’il le 

fasse pour vous

.

Suivez les étap

es de la sectio

n «R

etrait du bloc-p

ile»

lors

que le retrait de la pil

e est 

nécessaire. 

Cette balay

eu

se

 est dotée de piles n

i-cad. V

ous devez le

s éliminer correc

tement. 

Lorsque

 les pile

s ne sont plus en état de f

onctionner, elles 

doivent être retirées de l

balay

eu

se et éliminé

es. 

Ne retirez pas

les piles pour u

ne raison autre q

ue leur 

éliminatio

n. 

Con

tactez 

vo

tre 

centre d

e rec

yc

lage

 local p

ou

r les ren

seign

emen

ts 

con

cerna

nt le rec

yclage o

u la mise au

x reb

uts d

es piles n

i-cad

.

Mise en

 ga

rd

e

N’utilisez ja

mais de piles o

rdina

ires en remplacem

ent: elles 

pourraient cou

ler et endomma

ger l’appar

eil. N’util

isez qu

e le

 bloc-pile d

e rechan

ge 

XB1918

.

Содержание Shark Cordless V1917CR N

Страница 1: ...LC 2007 Copyright EURO PRO OPERATING LLC 2007 IMPORTANT IMPORTANT Balai Sans Cordon V1917CR N 7 2 Volt DC 7 2 Volts CC Afin de maximiser durée de vie utile de vos piles Ni cad 1 Chargez les piles pendant au moins 20 heures avant leur première utilisation Sinon vous réduirez la durée de vie des piles de façon importante 2 Ne rangez pas l appareil avec son adaptateur de chargement branché 3 Ne recha...

Страница 2: ...tion et de blessure 1 Ne chargez pas cet appareil à l extérieur 2 N utilisez pas l appareil à l extérieur ou sur des surfaces mouillées 3 Cet appareil n est pas un jouet Une surveillance étroite est nécessaire lorsque utilisé par ou près d un enfant 4 N utilisez cet appareil que de la façon décrite dans ce guide N utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant 5 N utilisez pas l apparei...

Страница 3: ...ust Container Release Pedal 2 REMARQUE Les piles de la balayeuse sans fil ne sont pas chargées avant sa sortie d usine L appareil doit être chargé pendant 20 heures avant la première utilisation N utilisez que les piles de rechange XB1918 Les illustrations peuvent différer du produit lui même PIÈCES ET COMPOSANTES 1 Poignée 2 Tube télescopique 3 Bouton de vidage 4 Poignée inférieure du tube de ral...

Страница 4: ... the first on the assembly 2 Place the handle into the upward storage position Insérez dans la poignée inférieure Fig 1a Fig 1b Fig 1 1 Insérez le tube de rallonge inférieur dans le pivot de direction de sorte que les onglets s enclenchent Fig 1a Enfoncez le tube télescopique dans le tube de rallonge inférieur Fig 1b Insérez la poignée dans le tube télescopique Fig 1 Assemblage de votre balayeuse ...

Страница 5: ...nerate it Do not attempt to remove or damage the battery casing Fig 2 Témoin de chargement Consignes de chargement 1 Branchez la fiche du chargeur dans la prise de chargement située sur le côté de la balayeuse Branchez l adaptateur de chargement dans la prise murale 120 V 60 Hz N utiliser que le chargeur Kuantech KA12D120015023U Fig 2 4 MODE D EMPLOI 2 Cette balayeuse sans fil est alimentée par de...

Страница 6: ...de vos piles ni cad 1 Chargez les piles pendant au moins 20 heures avant leur première utilisation Sinon vous réduirez la durée de vie des piles de façon importante 2 Ne rangez pas l appareil avec son adaptateur de chargement attaché et branché 3 Ne rechargez les piles que lorsqu elles sont complètement déchargées ou le plus déchargées possible 4 Ne rangez pas l appareil dans un endroit humide ou ...

Страница 7: ...Fig 3 Battery Case Tab Battery Pack Compartment Cover Fig 4 MODE D EMPLOI 6 Fig 5 4 Soulevez doucement le bloc pile et poussez sur l onglet de relâche sur le connecteur de la borne avant de séparer les câbles des bornes Retirez le bloc pile de l appareil Fig 5 5 Branchez le câble de la borne de l appareil au câble de la borne du nouveau bloc pile Replacez le bloc pile dans l appareil Replacez le c...

Страница 8: ... sans fil 1 Avant l utilisation assurez vous que la balayeuse sans fil a été chargée durant 20 heures Votre balayeuse sans fil ne fonctionnera correctement que lorsque les piles sont entièrement chargées Votre balayeuse fonctionnera pendant une durée variée lorsque entièrement chargée Cette durée dépendra du type de surface nettoyée la durée sera plus longue sur des planchers nus que sur des tapis...

Страница 9: ...eil en marche accidentellement lors du nettoyage Attention Aucun appareil électronique ou électrique ne doit pas être entreposé ou exposé dans des endroits de forte chaleur ou humidité Ne pas entreposer votre balayeuse sans fil près de fourneaux radiateurs générateur d air chaud ou dans une salle de bain ou zone de bain Nettoyer le réservoir du bac à poussière Pour obtenir le meilleur rendement vi...

Страница 10: ...he end opposite the driver belt Fig 15 Changement de la brosse rotative du boîtier d engrenage et de la raclette 1 Retirez la poignée du tube de rallonge de l électrobrosse balayeuse 2 Tournez l électrobrosse balayeuse à l envers en prenant garde à ne pas mettre l appareil en marche accidentellement 3 Retirez le couvercle de la brosse 4 Enfoncez l onglet de verrouillage du boîtier d engrenage Fig ...

Страница 11: ...0 MODE D EMPLOI Fig 16 8 Faites passer la courroie par dessus le bouchon de la barre de la brosse 9 Insérez la barre de la brosse dans la fente Fig 14 10 Insérez les onglets du boîtier de vitesse dans les fentes à onglet et enfoncez le boîtier jusqu à ce qu il se verrouille en position 11 Pour remplacer la raclette suivez les instructions de retrait du boîtier de vitesse ci dessus et faites glisse...

Страница 12: ...n tasseled or frayed carpets with the sweeper Soin et entretien Afin d augmenter le rendement et la durée de vie de votre appareil nous vous recommandons de respecter les consignes suivantes 1 Une fois par mois nettoyez l appareil à l aide d un linge sec incluant le réceptacle du réservoir à poussière Retirez tout cheveu fibre ou autre produit ayant pu s accumuler dans le réceptacle ou sur la bros...

Страница 13: ...es dans le boîtier de la balayeuse LA COUPELLE NE S INSÈRE PLUS DANS LE BOÎTIER DE LA BALAYEUSE 1 Vérifiez que la prise fonctionne correctement en y branchant un autre appareil 2 Remplacez l adaptateur de chargement 3 Consultez la section portant sur l élimination des piles 4 Mettez l appareil à la position Off 1 La prise électrique ne fonctionne pas 2 L adaptateur de chargement ne fonctionne pas ...

Страница 14: ... N Modèle V1917CR N Imprimé en Chine 13 GARANTIE LIMITÉE D UN 1 AN EURO PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main d œuvre pour une période d un 1 an à compter de la date d achat dans le cadre d une utilisation domestique normale en vertu des conditions exclusions et exceptions suivantes Si votre appareil cesse de fonctionner correctement dans le cadre d ...

Отзывы: