Euro-Pro Shark Cordless V1917CR N Скачать руководство пользователя страница 10

Changing The Rotating Brush, Gear Box & Squeegee

1.  Remove the extension tube handle from the sweeper power head.
2.  Turn the sweeper power head upside down being careful not to accidentally turn 

the unit “On”. 

3. 

Remove the brush cover. 

4.  Push in on the locking tab of the gear box and lift the gear box to remove. 

(Fig. 12 & Fig 13)

Lift 

Fig. 13

9

OPERATING INSTRUCTIONS

Fig. 15

Fig. 14

Fig. 12

Locking 

tab

Gear box

Gear box 

tabs

5.  Lift the brush bar end cap up from the slot. (Fig. 14)

6.  Pull the brush bar out from the bushing and slip off the belt to remove the brush 

bar. (Fig. 15)

7.  Insert the new brush bar by first inserting the brush bar into the bushing on the end 

opposite the driver belt (Fig. 15)

Change

me

nt de l

a b

ro

ss

e rotativ

e, du 

boîtier d’

engren

age 

et de

 la

 ra

clette

1. 

Retirez la po

ignée du tub

e de

 rallonge de l

’él

ectrobrosse ba

la

yeus

e.

2.

Tournez l’élect

robrosse ba

layeuse à

l’envers

 en prenant gar

de àne pas m

ettre 

l’appare

il en ma

rche accident

ellement. 

3.

Retirez le couv

ercle de la

 brosse 

4.

Enfoncez l’ong

le

t de verrouilla

ge du boîtier d’engre

nage. (F

ig. 12 et 13)

Tirer 

Fig.

 13

9

MODE D’EM

PLOI

Fig.

 15

Fig.

 14

Fig.

 12

Onglet

 de 

verro

uillage

Boîtier 

de v

itesse

Onglet

s du 

boîti

er de 

vite

sse

5.

Retirez le bouc

hon de la

 barre de la brosse h

ors de la fente.

 (Fig. 14)

6.

Retirez la ba

rre de la bross

e hors de la b

ag

ue et passez-la

 àc

ôtéde la co

urroie 

pour la retire

r de

 la bala

yeus

e. (Fig. 15)

7.

Insérez la nouv

elle ba

rre de brosse dans l

a b

ague située à

l’oppos

éde la c

ourroie

 

de transmissio

n en premi

er. (F

ig. 15)

Содержание Shark Cordless V1917CR N

Страница 1: ...LC 2007 Copyright EURO PRO OPERATING LLC 2007 IMPORTANT IMPORTANT Balai Sans Cordon V1917CR N 7 2 Volt DC 7 2 Volts CC Afin de maximiser durée de vie utile de vos piles Ni cad 1 Chargez les piles pendant au moins 20 heures avant leur première utilisation Sinon vous réduirez la durée de vie des piles de façon importante 2 Ne rangez pas l appareil avec son adaptateur de chargement branché 3 Ne recha...

Страница 2: ...tion et de blessure 1 Ne chargez pas cet appareil à l extérieur 2 N utilisez pas l appareil à l extérieur ou sur des surfaces mouillées 3 Cet appareil n est pas un jouet Une surveillance étroite est nécessaire lorsque utilisé par ou près d un enfant 4 N utilisez cet appareil que de la façon décrite dans ce guide N utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant 5 N utilisez pas l apparei...

Страница 3: ...ust Container Release Pedal 2 REMARQUE Les piles de la balayeuse sans fil ne sont pas chargées avant sa sortie d usine L appareil doit être chargé pendant 20 heures avant la première utilisation N utilisez que les piles de rechange XB1918 Les illustrations peuvent différer du produit lui même PIÈCES ET COMPOSANTES 1 Poignée 2 Tube télescopique 3 Bouton de vidage 4 Poignée inférieure du tube de ral...

Страница 4: ... the first on the assembly 2 Place the handle into the upward storage position Insérez dans la poignée inférieure Fig 1a Fig 1b Fig 1 1 Insérez le tube de rallonge inférieur dans le pivot de direction de sorte que les onglets s enclenchent Fig 1a Enfoncez le tube télescopique dans le tube de rallonge inférieur Fig 1b Insérez la poignée dans le tube télescopique Fig 1 Assemblage de votre balayeuse ...

Страница 5: ...nerate it Do not attempt to remove or damage the battery casing Fig 2 Témoin de chargement Consignes de chargement 1 Branchez la fiche du chargeur dans la prise de chargement située sur le côté de la balayeuse Branchez l adaptateur de chargement dans la prise murale 120 V 60 Hz N utiliser que le chargeur Kuantech KA12D120015023U Fig 2 4 MODE D EMPLOI 2 Cette balayeuse sans fil est alimentée par de...

Страница 6: ...de vos piles ni cad 1 Chargez les piles pendant au moins 20 heures avant leur première utilisation Sinon vous réduirez la durée de vie des piles de façon importante 2 Ne rangez pas l appareil avec son adaptateur de chargement attaché et branché 3 Ne rechargez les piles que lorsqu elles sont complètement déchargées ou le plus déchargées possible 4 Ne rangez pas l appareil dans un endroit humide ou ...

Страница 7: ...Fig 3 Battery Case Tab Battery Pack Compartment Cover Fig 4 MODE D EMPLOI 6 Fig 5 4 Soulevez doucement le bloc pile et poussez sur l onglet de relâche sur le connecteur de la borne avant de séparer les câbles des bornes Retirez le bloc pile de l appareil Fig 5 5 Branchez le câble de la borne de l appareil au câble de la borne du nouveau bloc pile Replacez le bloc pile dans l appareil Replacez le c...

Страница 8: ... sans fil 1 Avant l utilisation assurez vous que la balayeuse sans fil a été chargée durant 20 heures Votre balayeuse sans fil ne fonctionnera correctement que lorsque les piles sont entièrement chargées Votre balayeuse fonctionnera pendant une durée variée lorsque entièrement chargée Cette durée dépendra du type de surface nettoyée la durée sera plus longue sur des planchers nus que sur des tapis...

Страница 9: ...eil en marche accidentellement lors du nettoyage Attention Aucun appareil électronique ou électrique ne doit pas être entreposé ou exposé dans des endroits de forte chaleur ou humidité Ne pas entreposer votre balayeuse sans fil près de fourneaux radiateurs générateur d air chaud ou dans une salle de bain ou zone de bain Nettoyer le réservoir du bac à poussière Pour obtenir le meilleur rendement vi...

Страница 10: ...he end opposite the driver belt Fig 15 Changement de la brosse rotative du boîtier d engrenage et de la raclette 1 Retirez la poignée du tube de rallonge de l électrobrosse balayeuse 2 Tournez l électrobrosse balayeuse à l envers en prenant garde à ne pas mettre l appareil en marche accidentellement 3 Retirez le couvercle de la brosse 4 Enfoncez l onglet de verrouillage du boîtier d engrenage Fig ...

Страница 11: ...0 MODE D EMPLOI Fig 16 8 Faites passer la courroie par dessus le bouchon de la barre de la brosse 9 Insérez la barre de la brosse dans la fente Fig 14 10 Insérez les onglets du boîtier de vitesse dans les fentes à onglet et enfoncez le boîtier jusqu à ce qu il se verrouille en position 11 Pour remplacer la raclette suivez les instructions de retrait du boîtier de vitesse ci dessus et faites glisse...

Страница 12: ...n tasseled or frayed carpets with the sweeper Soin et entretien Afin d augmenter le rendement et la durée de vie de votre appareil nous vous recommandons de respecter les consignes suivantes 1 Une fois par mois nettoyez l appareil à l aide d un linge sec incluant le réceptacle du réservoir à poussière Retirez tout cheveu fibre ou autre produit ayant pu s accumuler dans le réceptacle ou sur la bros...

Страница 13: ...es dans le boîtier de la balayeuse LA COUPELLE NE S INSÈRE PLUS DANS LE BOÎTIER DE LA BALAYEUSE 1 Vérifiez que la prise fonctionne correctement en y branchant un autre appareil 2 Remplacez l adaptateur de chargement 3 Consultez la section portant sur l élimination des piles 4 Mettez l appareil à la position Off 1 La prise électrique ne fonctionne pas 2 L adaptateur de chargement ne fonctionne pas ...

Страница 14: ... N Modèle V1917CR N Imprimé en Chine 13 GARANTIE LIMITÉE D UN 1 AN EURO PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main d œuvre pour une période d un 1 an à compter de la date d achat dans le cadre d une utilisation domestique normale en vertu des conditions exclusions et exceptions suivantes Si votre appareil cesse de fonctionner correctement dans le cadre d ...

Отзывы: